Operator's Manual
•Larealizacióndetrabajosdemantenimientoenuna
máquinaquenoestácorrectamenteapoyadasobre
soportesjospuedehacerquelamáquinacaigaal
sueloyprovoquelesiones.
•Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,
compresiemprepiezasyaccesoriosgenuinosde
Toro.Laspiezasderepuestoylosaccesorios
deotrosfabricantespodríanserpeligrosos.La
modicacióndeestamáquinadecualquiermanera
quepudieraafectarasuoperación,rendimiento,
durabilidadouso,podríadarlugaralesionesoala
muerte.Dichousopodríainvalidarlagarantíade
TheToroCompany.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
108–0866
1.Peligrodeaplastamiento—mantengaaotraspersonasa
unadistanciaseguradelbrazodelabarredora.
93-9899
93-9899
1.Peligrodeaplastamiento–instaleelbloqueodelcilindro.
58-6520
1.Grasa
108–0868
1.Advertencia—mantengalospiesylasmanosalejadosdel
cepillodelabarredora.
2.Peligrodevuelco–noconduzcaconlabarredoraen
posiciónelevadaenpendientesocuestasdemásde5
grados.
108–0870
1.Peligrodeenredamiento,correas–noseacerquea
laspiezasenmovimiento,mantengacolocadostodos
losprotectores;noutilicelamáquinaconlascubiertas
retiradas.
108–0872
1.Peligrodeaplastamientodelamano–mantengalas
manosalejadasdelospuntosdeaprisionamiento.
6