Operator's Manual
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdodamáquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
•Nuncapermitaquecriançasoupessoalnão
qualicadoutilizemouprocedamàassistência
técnicadamáquina.Osregulamentoslocais
podemdeterminarrestriçõesrelativamenteà
idadedoutilizador.Aformaçãodetodosos
operadoresemecânicosédaresponsabilidade
doproprietário.
•Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscontrolosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
•Saibacomopararamáquinaedesligaromotordo
veículodereboquerapidamente.
•Veriqueseoscomandosdepresençado
utilizador,osinterruptoresdesegurançaeos
resguardosestãocorretamentemontadosea
funcionarcorretamente.Nãoutilizeamáquina
seestescomponentesnãoestiveremafuncionar
corretamente.
•Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquinae
removatodososobjetosemqueamáquinapossa
embater.
•QuandoutilizarumamáquinaWorkmancomo
veículodereboque,recomenda-secolocar227kg
nointeriordoveículoquandofuncionarem
declives.
•Assegure-sedequeoveículodereboqueé
adequadoparautilizaçãocomumacessóriodeste
pesoconsultandoofornecedoroufabricantedo
veículodereboque.
•Desligueamáquinaeomotoreretireachavedo
veículodereboqueeaguardequetodasaspartes
móveisparemantesdefazerqualquerajustena
máquina.
Utilizaçãodamáquina
Aprincipalfunçãodamáquinaéfacilitararemoçãodedetritosdegrandesrelvados.
Amáquinaéoperadautilizandoumcomandoremoto.ConsulteComandos(página18)relativamenteàcorreta
utilizaçãodosbotõesdecontrolo.
Quandotransportarevirar,posicioneamáquinanasseguintesalturas:
•Aalturadetransporte(posiçãoneutra)éde33,7a38,7cm.
•Aalturadeviragem(posiçãodedesvio)éde21,6a26,7cm.
AVISO
Aspeçasrotativaspodemprovocarferimentosgraves.
•Mantenhaasmãos,pés,cabeloevestuárioafastadosdetodasaspeçasemmovimento
paraevitarferimentos.
•Nuncautilizeamáquinaquandoascoberturas,blindagensouresguardosestiverem
retirados.
21