Operator's Manual
Segurança
Ocontrolodesituaçõesdeemergênciaeaprevençãode
acidentesdependemdaconsciência,docuidadoeda
formaçãoadequadadopessoalenvolvidonaoperação,
manutençãoearmazenagemdoequipamento.Uma
utilizaçãoinadequadadoequipamentopodeprovocar
lesõesgravesemesmoamorte.Parareduzirorisco
delesõesoumorte,observeasseguintesinstruçõesde
segurança.
Antesdautilização
•Leia,compreendaesigatodasasinstruçõesnosmanuais
doutilizadordaunidadedetraçãoeunidadedecorte
antesdeoperaramáquina.
•Nuncapermitaquecriançasutilizemamáquina.Não
permitaqueadultosoperemamáquinasemquetenham
recebidoasinstruçõesadequadas.Apenasosutilizadores
comformaçãoadequadaequeleramestemanualpodem
utilizarestamáquina.
•Nuncautilizeamáquinaquandoseencontrarsoboefeito
deálcooloudrogas.
•Osraiospodemcausarferimentosgravesoumorte.Se
foremvistoraiosououvidostrovõesnaárea,nãooperea
máquina–procureabrigo.
•Mantenhatodososobservadoresafastadosdaáreade
funcionamento.
•Mantenhatodososresguardosedispositivosdesegurança
devidamentemontados.Seumresguardo,dispositivo
desegurançaouautocolanteseencontrardanicado
ouilegível,repare-oousubstitua-oantesdeutilizar
amáquina.Procedatambémaoapertodeporcase
parafusossoltosoualiviados,paragarantirqueamáquina
seencontraemcondiçõesdeoperaçãoseguras.
•Nãoutilizeamáquinaquandocalçarsandálias,sapatosde
ténis,sapatilhasouquandovestircalções.Nãoenvergue
tambémroupaslargasquepossamcarpresasem
componentesmóveis.Utilizesemprecalçascompridas
ecalçadoresistente.Deveusaróculosesapatosde
proteção,bemcomoumcapacete,queporvezessão
exigidosporalgunsregulamentosdeseguroselegislação
local.
Operação
•Esteprodutopodeultrapassarosíndicesderuídode
85dB(A)naposiçãodefuncionamento.Recomenda-se
autilizaçãodeproteçãoauditivaduranteexposições
prolongadasparareduziroriscodelesõesauriculares
potenciaisoupermanentes.
•Autilizaçãodamáquinarequeratenção.Paraevitara
perdadecontrolo:
–Utilizeapenasduranteodiaouquandoexistamboas
condiçõesdeiluminaçãoarticial.
–Conduzadevagarepresteatençãoaburacosou
outrosperigosnãovisíveis.
–Reduzaavelocidadeaoefetuarcurvaspronunciadas
equandozercurvasemdeclives.
–Evitearranqueseparagensbruscos.
–Antesdefazermarcha-atrás,vejaseestáalguématrás
damáquina.
–Tomeatençãoaotráfegoquandoutilizaramáquina
pertodeviasdecirculaçãoouquandoasatravessar.
Dêsempreprioridade.
•Osdentesdeborracharecolhemeorientamosdetritose
pequenosobjetosnopercursoduranteofuncionamento.
Utilizesempreproteçãooculareauditivaparaevitar
possíveisferimentosdeobjetosprojetadosemantenha
ascrianças,animaisdeestimaçãoepessoasafastadosda
áreadefuncionamento.
•Nuncatransportepassageirosnaunidadedetraçãoou
Versa-Vac.
•Nuncapasseporcimadoveiodatomadadeforça(PTO)
paraacederaoladoopostodamáquina.Andeemredor
doatrelado.
•Nuncasubanemdesçadaunidadedetraçãocomoveio
datomadadeforça(PTO)engatado.
•Quandoabriraportatraseira,coloque-sesemprena
extremidadedireitaouesquerdadoatrelado.
•Quandoumapessoaouumanimalsurgirrepentinamente
naáreadeoperação,pareaoperação.Umautilização
descuidada,combinadacomainclinaçãodoterreno,
ricochetesouproteçõescolocadasincorretamentepodem
provocarlesõesporprojeçãodeobjetos.Nãodeverá
retomaraoperaçãoatéqueazonaseencontredeserta.
Manutenção
•Quandoefetuaramanutenção,reparações,ajustesou
quandoguardaramáquina,retireachavedaigniçãopara
evitarqueomotorarranqueacidentalmente.
•Executeapenasasinstruçõesdemanutençãoconstantes
destemanual.Sefornecessárioefetuarreparaçõesde
vultoousealgumaveznecessitardeassistência,entreem
contactocomumdistribuidorautorizadoTORO.
•Certique-sedequeamáquinaseencontraemcondições
segurasdeoperação,mantendoasporcaseosparafusos
apertados.Veriquecomfrequênciatodososparafusose
porcasparaassegurarqueestesseencontramapertados
aobinárioespecicado.
•Paragarantirodesempenhoesegurançaideais,adquira
semprepeçassobressalenteseacessóriosgenuínosda
Toroparacontinuarausufruirdeumequipamento100%
Toro.Nãoutilizepeçassobressalenteseacessórios
comhipótesesdemontagem“prováveloueventual”
produzidasporoutrosfabricantes.Veriquea
presençadologoToroparaasseguraraaquisiçãode
3