Form No. 3445-713 Rev B Workman® GTX ガ ソ リ ン 駆 動 汎 用 作 業 車 キ ャ ブ レ タ ー モ デ ル 、 EFI モ デル兼用 シリ ア ル 番 号 401400001 以 上 モ デ ル 番 号 07040—シ シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 07042—シ シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 07059—シ シリ ア ル 番 号 403446001 以 上 モ デ ル 番 号 07059TC—シ モ デ ル 番 号 07060—シ シ リ ア ル 番 号 403446001 以 上 シリ ア ル 番 号 403448001 以 上 モ デ ル 番 号 07130TC—シ シリ ア ル 番 号 402581123 以 上 モ デ ル 番 号 07152—シ 製品の登録は www.Toro.com.
はじめに この製品は、関連するEU規制に適合しています 詳 細については、DOC シート規格適合証明書をご覧く ださい。 この製品は、公道以外の場所で主に人や資材を運搬 することを目的として製造されている汎用作業車です。 この機械は本来の目的から外れた使用をすると運転者 本人や周囲の人間に危険な場合があります。 カリフォルニア州の森林地帯・潅木地帯・草地などでこ の機械を使用する場合には、エンジンに同州公共資源 法第4442章に規定される正常に機能するスパークアレ スタが装着されていること、エンジンに対して森林等 の火災防止措置をほどこされていることが義務づけら れており、これを満たさない機械は、第4442章または 4443章違犯となります。 この説明書を読んで製品の運転方法や整備方法を十 分に理解し、他人に迷惑の掛からないまた適切な方法 でご使用ください。この製品を適切かつ安全に使用す るのはお客様の責任です。 エンジンの保守整備のため、および米国環境保護局 EPA並びにカリフォルニア州排ガス規制に関連してエン ジンマニュアルを同梱しております。エンジンマニュア ルはエンジンのメーカーから入手する
緊急時の牽引について ...................................23 トレーラを牽引する場合 ..................................23 保守 ........................................................................ 25 保守作業時の安全確保 ..................................25 推奨される定期整備作業 ...................................... 26 始業点検表 ..................................................28 特殊な使用条件下で使用する場合の保守整 備について................................................28 整備前に行う作業 ................................................ 29 整備作業のための準備 ..........................
安全について ベルトの整備 ........................................................ 50 走行ベルトの整備..........................................50 スタータジェネレータベルトの調整 .....................51 シャーシの保守 ................................................51 荷台のラッチの整列調整.................................51 洗浄 ..................................................................... 52 車体を清掃する ............................................52 保管 ........................................................................ 52 格納保管時の安全 ..................
安全ラベルと指示ラベル 以下のラベルや指示は危険な個所の見やすい部分に貼付してあります。破損したりはがれたりし た場合は新しいラベルを貼付してください。 decal99-7345 99-7345 1. 警告 オペレーターズマニュアル を読むこと。 2. 警告高温部に触れないこと。 3. ベルトに巻き込まれる危険 可動部に近づかないこと。すべて のガード類を正しく取り付けて使用すること。 4. 荷台に押しつぶされる危険 支え棒で荷台を支えること。 decal115-2047 115-2047 1. 警告高温部に触れないこと。 decal131-8413 131-8413 キャブレターモデルのみ decal115-7739 115-7739 1. 120-9570 警告 可動部に近づかないこと 全部のガード類を正しく取り 付けて運転すること。 decal131-8410 131-8410 1. 4. エンジン始動 5.
200 LBS 91 KG 1500 LBS 680 KG 137-9984 decal137-9984 137-9984 1. 牽引重量トング重量は 91 kg を限度としてください。 2. 積載重量は 680 kg を限度 としてください。 decal131-8414 131-8414 1. 警告 オペレーターズマニュ アル を読むこと。 3. 転倒の危険斜面の横切り や登り走行は低速で行うこ と時速 26 km以上で運転し ないこと荷物積載時は速度 に十分注意して行うこと不 整地の走行は速度に十分 注意して行うこと。 2. 警告使用前に適切な講習 を受けること。 4. 転落の危険と手足の切断 の危険荷台に人を載せて走 行しないこと座席の間に人 を乗せないこと走行中は車 外に手足を出さないこと。 decal138-3397 138-3397 EFI モデルのみ decal131-8463 131-8463 1. 2. 前 ニュートラル 3. 後退 6 1. ホーン 2. OFF 4. エンジン始動 5.
decal138-3518 138-3518 キャブレターモデルのみ 1. 整備作業を始める前に、 オペレーターズマニュアル 5. 点火プラグのエアギャップ 6. エンジンオイル を読むこと。 2. インテーク / エアフィルタの 整備を行う。 3. 燃料フィルタ 7. トランスミッションオイル 4. 点火プラグ 8. ブレーキオイル decal138-3524 138-3524 1. ライト ON 2. ライト OFF 3. 7 荷台を上昇させる。 4.
decal139-3340 139-3340 EFI モデルのみ 1. ヒューズに関する情報は オ ペレーターズマニュアル を 5. 主電装15 A 6. ホーン 30A 7. 燃料 10 A 参照のこと。 2. ヘッドライト (10 A) 3. USB 10 A 4. decal138-3528 138-3528 EFI モデルのみ 1. 整備作業を始める前に、 オペレーターズマニュアル 5. 点火プラグのエアギャップ 6. エンジンオイル を読むこと。 2. インテーク / エアフィルタの 整備を行う。 3. 燃料フィルタ 7. トランスミッションオイル 4. 点火プラグ 8. ブレーキオイル decal139-3339 139-3339 キャブレターモデルのみ 1. ヒューズに関する情報は オ ペレーターズマニュアル を 4. 主電装15 A 参照のこと。 2. ヘッドライト (10 A) 3. USB 10 A 5. ホーン 30A 6.
組み立て 付属部品 すべての部品がそろっているか、下の表で確認してください。 手順 1 2 3 4 数量 内容 用途 ハンドル ステアリングハンドルのカバー ワッシャ ½" ダストカバー 1 1 1 1 ハンドルを取り付けます米国外用モデ ルの場合のみ 必要なパーツはありません。 – オイル類の量とタイヤ空気圧を点検す る。 必要なパーツはありません。 – ブレーキの慣らし掛けを行います。 オペレーターズマニュアル エンジンマニュアル 登録カード PDI納品前検査票 品質検査証明書 キー 1 1 1 1 1 2 実際に運転を始める前にオペレーターズ マニュアル を読みトレーニング資料をご 覧になってください。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 1 4. ロックナット½"でハンドルを固定し、18-30 N·m 2.8-3.5 kg.m=13-22 ft-lbにトルク締めする。 5.
2 4 オイル類の量とタイヤ空気圧 を点検する マニュアルを読みセットアップ 資料を見る 必要なパーツはありません。 この作業に必要なパーツ 手順 1. 2. 初めてエンジンを作動させる前と後に、エンジン オイルの量を点検する エンジンオイルの量を点検 する (ページ 35)を参照。 初めてエンジンを作動させる前に、ブレーキオイ ルの量を点検する ブレーキオイル量の点検 (ペー ジ 49) を参照。 3. 初めてエンジンを作動させる前に、トランスアクス ルオイルの量を点検する トランスアクスルオイル の量を点検する (ページ 45) を参照。 4. タイヤ空気圧を点検する タイヤ空気圧を点検す る (ページ 16)を参照。 • 必要なパーツはありません。 手順 ブレーキの性能を最大限に発揮させるために、使用前 にブレーキの「慣らし掛け」を行ってください。 2.
製品の概要 g033925 図4 1. フードのラッチ 3. ハンドル 5. 牽引用トング 2. シフトレバー 4. 荷台 6. 燃料キャップ 7. 荷台のレバー g034517 図5 1. 助手席用手すり 2. 駐車ブレーキレバー 3. 4.
各部の名称と操作 実際にエンジンを始動して作業を始める前に、各部分の操作方法をよく知っておいてください。 コントロールパネル g033921 図6 1. ハンドル 6. USB電源 2. ギアシフトインジケータ 3. ギアシフトレバー 7. 8. 4. ホーンボタン 5. 始動キー 駐車ブレーキレバー チョークコントロール 9. ブレーキペダル 10.
キースイッチ チョークコントロール キースイッチはダッシュパネルの右下コーナー部にあ ります (図 6)。 コントロールパネルにあります。冷えているエンジンを 始動するときには、チョークを引き出してエンジンの始 動を補助してください図 6。エンジンが始動したら、エ ンジンがスムーズに回転を続けられるように調整してく ださい。エンジンが暖まるのに合わせて、チョークを 徐々にOFF位置に戻します 始動キーには3つの位置があります OFF、ON、 STARTです。 車両の始動方法は2種類あります エンジンの始動手順 (ページ 22)を参照。 ギアシフトレバーとギアシフトインジ ケータ 駐車ブレーキレバー 駐車ブレーキレバーはコントロールパネルにあります 図 6。 ギアシフトレバーには3つの位置があります。ギアシ フトインジケータで、前進、後退、ニュートラルとなる 位置です 図 9 。 エンジンを停止させたら、車体が不意に動き出さないよ う、必ず駐車ブレーキを掛けてください。急な斜面に停 車する場合にも、必ず駐車ブレーキを掛けてください。 注 どの位置でもエンジンの始動が可能です。 ニュートラル位置
ライトスイッチ 燃料計 ライトスイッチはハンドルシャフトの左側にあります (図 10)。ヘッドライトの点灯と消灯を行います。スイッチ を上にするとヘッドライトが点灯します。スイッチを下 にするとヘッドライトが消灯します。 燃料計図 11は機体左側、燃料タンクのキャップにつ いています。燃料タンクに残っている燃料の量を表 示します。 g033954 図 10 1. ライトスイッチ 2. アワーメータ アワーメータ g033956 アワーメータはライトスイッチの右側にあります (図 10)。車両のエンジンの積算運転時間を表示します。 アワーメータは始動スイッチをON位置またはSTART 位置にすると始動し、エンジンが回転している間作 動を続けます。 図 11 1. なし 2. 1/2 3. 指示針 4. 満載 5. 燃料タンクのキャップ 6.
仕様 注 仕様および設計は予告なく変更される場合があります。 ベース重量 397 kg 定格容量 平坦路面の場合 総重量 544 kgオペレータの体重を 90.7 kg、助手席乗員の体重を 91 kg とし、積載物とアクセサリの重量を含む 車両総重量 平坦地で 941 kg 上記重量を全て含む 最大積載量平坦路面の場合 363 kg後部搭載アクセサリを含む 荷台後部アクセサリ用マウントの最大積載重量 45 kg 牽引能力 トング重量 91 kg トレーラ総重量 680 kg 全幅: 119 cm 全長 302 cm 全高 127.5 cm 地上高 21.6 cm車両前部乗員や荷物を乗せない 14 cm車両後部乗員や荷物を乗せない ホイールベース トレッド センターライン間 荷台長さ 荷台幅 荷台高さ エンジン速度 220 cm 前輪 119 cm 後輪 119 cm 内側 102 cm 外側 114.3 cm 内側 98 cm 射出成型フェンダの外側まで107.
運転操作 に拡散するまで引火の原因となるものを近づけな いでください。 注 前後左右は運転位置からみた方向です。 毎日の整備作業を実施する 運転の前に 整 備 間 隔: 使用するごとまたは毎日 毎日の運転前に、保守 (ページ 25)に記載されている 「使用ごと/毎日の点検整備」を行ってください。 運転前の安全確認 タイヤ空気圧を点検する 安全上の全般的な注意 • • 各部の操作方法や本機の正しい使用方法、警告 表示などに十分慣れ、安全に運転できるようにな りましょう。 • マシンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作が 完全に停止したのを確認してから運転位置を離れ る。調整、整備、清掃、格納などは、車両が十 分に冷えてから行ってください。 • • 車両の緊急停止方法に慣れておきましょう。 • 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 子供、講習を受けていない大人、安全運転に必 要な身体的能力を持たない人などには、絶対に運 転させないでください。地域によっては機械のオペ レータに年齢制限を設けていることがありますので ご注意ください。オーナーは、オペレータ全員にト レーニング
燃料を補給する 使用推奨燃料 タイプ 無鉛ガソリン 最低オクタン価 87米国内、91米国外リサー チ法オクタン価 エタノール 体積比で10%未満であること メタノール なし MTBEメチルターシャリーブチ ルエーテル 体積比で15%未満であること オイル 燃料にオイルを混合しないこと きれいで新しい購入後30日以内燃料を使ってください。 重要 始動困難トラブル低減のために、新しい燃料に コン デ ィ シ ョ ナ ー を 、 コ ン デ ィ シ ョ ナ メ ー ス タ ビ ラ イ ザ ー /コ カーの指示に従って使用してください。 さらに詳しい情報については、エンジンマニュアル を ご覧ください。 g033956 図 14 燃料を補給する 1. なし 2. 1/2 燃料タンク容量は約 18.9 リットルです。 3. 1. 平らな場所に駐車する。 2. トランスミッションをニュートラルにセットする。 3. 駐車ブレーキを掛ける。 4. エンジンを止め、キーを抜き取る。 5. 燃料タンクのキャップ図 14の周囲をきれいに拭 く。 6. 7. 8. 9.
• • • エンジンオイルの初期交換は不要。初期オイルに は通常のエンジンオイルを使用している。 初期整備については 保守 (ページ 25)を参照する。 前サスペンションの位置を定期的に点検し、必要 に応じて調整を行う 前輪の整列調整 (ページ 44) を参照。 • 運転中に • 運転中の安全確認 安全上の全般的な注意 • • • • • • • • • • • • • • オーナーやオペレータは自分自身や他の安全に責 任があり、オペレータやユーザーの注意によって物 損事故や人身事故を防止することができます。 座席以外の場所に人を乗せないでください。荷台に 人を乗せないでください。作業場所に、無用の大 人、子供、ペットなどを近づけないでください。 作業にふさわしい服装をし、安全めがね、長ズボ ン、頑丈で滑りにくい安全な靴、および聴覚保護 具を着用してください。長い髪は束ねてください。 ゆるい装飾品やだぶついた服は身に着けないで ください。 この機械を運転する時は常に十分な注意を払ってく ださい。運転中は運転操作に集中してください注意 散漫は事故の大きな原因となります。 疲れている時、病気の
• 座席以外の場所に人を乗せないでください。荷台に 人を乗せないでください。 には、定格総積載重量GWVを守ってください仕 様 (ページ 15)を参照。 • 運転中は必ず全員が着席してください • 車両が長くなっている分だけ旋回半径が大きくなり、 • また、荷物は荷台に均等に積んで、車両の安定 性を確保してください。 • ダンプする時には、後方に人がいないことを確認 してください。 斜面での安全確保 • 注 この車両用のアクセサリとして、2 柱式 ROPS 横転 保護バーがあります。段差や小川、池、の近くを走行 したり、ラフや法面、不整地に乗り入れることが多い場 合には、ROPS を取り付けてください。詳細について は弊社代理店におたずねください。 斜面を横切るように駐車した状態では、ダンプ操作 をしないでください。重心の急変により車両が転倒 する危険があります。 荷台の操作 広い場所が必要となりますので注意が必要です。 斜面はスリップや転倒などを起こしやすく、これらは重 大な人身事故につながります。 • 各斜面の実地調査を行い、乗り入れて良い斜面、 乗り入れてはいけない斜面を
3. ラッチがかかるまで荷台を確実に降ろす。 テールゲートの開け方 1. 荷台が完全に降りていてラッチが掛かっている ことを確認する。 2. 両手でテールゲート上部の峰の部分をつかんで テールゲートを持ち上げる図 17。 3. 荷台と面一になるまで、テールゲートを下げる 図 17 。 g034019 図 15 1. 2. 荷台のレバー 支え棒をダンプ位置の固定スロットにはめ込んで 荷台を固定する図 16。 g034021 図 16 1. 整備位置の固定スロット 2. プロップロッド 3. ダンプ位置の固定スロット g034022 図 17 荷台を整備位置まで上げるには 1. 2.
2. レシーバにアクセサリを挿入し、穴どうしが並ぶ まで押し込む図 19。 3. アクセサリに付属しているクレビスピンとヘアピン コッターで、アクセサリをレシーバに固定する。 4. T 字ハンドルを左に倒して締め付ける図 20。 g034023 図 18 1. この位置から、テールゲー 3. トを数回揺らす。 2. テールゲートを 45°程度の 角度にする。 蝶番部 g034526 3. 図 20 この位置から、テールゲートを小刻みに前後に振 るように数回往復させる図 18。 1. T 字ハンドル 注 この動作によって蝶番部分からさらに砂など が除去されます。 4. テールゲートを元のように開いて、蝶番部分に砂 などが残っていないかチェックする。 5. 蝶番部分に残っている砂などが完全になくなるま で、ステップ 1 - 4 を繰り返す。 6.
いるのではないか、燃料があるか、点火プラグ に異常はないかを究明してからエンジンの再始 動を試みてください。 荷台からはみ出るような積み方しかできない場合に は、運転に十二分に注意してください。特に、そ のような荷物を積んだ結果として車両全体の重心 が車両の中心にない場合には非常に慎重な運転 が必要です。 可能な限り、積荷はロープで縛るなどして荷台に確 実に固定してください。 液剤を搭載して斜面を登り下りする際には十分に注 意してください。急加速、急減速、急停止を避け、 凹凸の多い場所では特に注意してください。 • • • 注 オプションの後退アラームを装備している車 両では、ギアシフトを 後退 にシフトするキーは ONまたはSTART位置と、ブザーが鳴って車両が バックする。 荷台の容量は 0.28 m3 です。荷物の種類によっては 荷台に一杯に積むと積載オーバーになりますから注 意が必要です。 2. ギアシフトセレクタを、走行したい方向前進また は後退にセットする。 3. 駐車ブレーキを解除する。 4.
– 全ての動きが停止するのを待つ。 • 調整、整備、清掃、格納などは、車両が十分に冷 えてから行ってください。 • ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸 火や火花を発するものがある近くでは、本機を保 管格納しないでください。 • マシン各部が良好な状態にあり、ボルトナット類が 十分にしまっているか常に点検してください。 • 必要に応じてシートベルトの清掃と整備を行って ください。 • 摩耗、破損したり読めなくなったステッカーは交換 してください。 g034273 図 22 トレーラへの積み込み 1.
牽引するときには、ある程度の重量物を必ず荷台に積 載してブレーキ性能を確保してください。但し車両総重 量やトング総重量を超えないでください。 トレーラを牽引した状態で斜面に駐車しないでください。 どうしても斜面に駐車する必要がある場合には、駐車 ブレーキを掛け、トレーラに車止めをかけてください。 24
保守 保守作業時の安全確保 • • • • • • • • • • • • • • • • • 適切な訓練を受けていない人には機械の整備をさ せないでください。 運転位置を離れる前に – 平らな場所に駐車する。 – トランスミッションをニュートラルにセットする。 – 駐車ブレーキを掛ける。 – 荷台を降下させる。 – エンジンを止め、キーを抜き取る。 – 全ての動きが停止するのを待つ。 調整、整備、清掃、格納などは、車両が十分に冷 えてから行ってください。 機体の下で作業する場合には、必ずジャッキスタン ドで機体を確実に支えてください。 また、荷台を上げて作業する場合には、かならず 荷台安全サポートで荷台を固定してください。 整備中に、車両搭載のバッテリーを充電しないで ください。 ねじ類は十分に締めつけ、常に機械全体の安全を 心掛けてください。 火災防止のため、車両に、余分なグリス、草や木 の葉、ほこりなどが溜まらないようご注意ください。 可能な限り、車両を稼働させながらの整備はしない でください。可動部に近づかないでください。 動作させながら調整を行わなければならない時は、 手足や頭や衣服を可動部に
推奨される定期整備作業 整備間隔 整備手順 使用開始後最初の 5 時間 • エンジンオイルを交換する。 使用開始後最初の 8 時間 • 走行ベルトの状態を点検する。 • スタータジェネレータベルトの張りを点検する。 使用開始後最初の 50 時間 • カーボンキャニスタ用エアフィルタの点検 使用開始後最初の 100 時間 • 慣らし運転のためのガイドライン 使用するごとまたは毎日 • シートベルトに摩耗や破損がないか点検してください。正常に機能しないシートベル トは交換してください。 • タイヤ空気圧を点検する。 • エンジンオイルの量を点検する。 • ギアシフトの操作を点検する。 • ブレーキオイルの量を点検する。 • マシンを洗浄する。 50運転時間ごと • エアクリーナのカバーを外して内部のごみを除去する。エアクリーナのエレメント は外さないでください。 • ダストキャップを清掃する。 • 特殊な使用条件(「特殊な使用条件下で使用する場合の保守整備について」を参照) で:エアクリーナのエレメントを交換する。 エアクリーナのエレメントがひどく汚れていた り破損している場合は、その時
警告 適切な保守整備を行わないと車両が故障・破損したり、搭乗者や周囲の人間まで巻き込む人身事故を 起こす恐れがある。 マニュアルに記載された作業を行って、マシンをいつも適切な状態に維持することが重要である。 注意 許可を受けた有資格者以外には保守、修理、調整、点検などの作業をさせないでください。 • 作業場には危険物を置かぬようにし、また、防火機 器を備えること。燃料やバッテリー液、オイルな どの点検に裸火を使用しないこと。 • ガソリンや溶剤を使ってパーツ 部品 を洗浄する時には必ず密閉型の洗浄容器を使うこと。 注意 始動スイッチにキーをつけたままにしておくと、誰でもいつでもエンジンを始動させることができ、危 険である。 整備を行う前には、エンジンを止め、キーをスイッチから抜き取ること。 27
始業点検表 このページをコピーして使ってください。 点検項目 第週 月 火 水 木 金 土 日 ブレーキと駐車ブレーキの 作動状態。 ギアシフト/ニュートラルの 操作。 燃料残量を確認する。 エンジンオイルの量を点 検する。 ブレーキオイルの量を点 検する。 トランスアクスルオイルの 量を点検する。 エアフィルタを点検する。 エンジンの冷却フィンを点 検する。 エンジンから異常音がない か点検する。 運転操作時の異常音 タイヤ空気圧を点検する。 オイル漏れがないか点検 する。 計器類の動作。 アクセルの作動状態を点 検する。 マシンを洗浄する。 塗装傷のタッチアップを行 う。 特殊な使用条件下で使用する場合の保守整備について 重要 以下のような条件で使用する場合には、保守間隔を通常の半分に短縮し、より頻繁な整備を行ってください • 砂漠、荒れ地での使用 • 酷寒地 気温10℃以下 での使用 • トレーラ作業 • 非常にほこりの多い条件下での頻繁な使用 • 建設現場での使用 • 泥地、砂地、濡れた場所など車体が汚れる場所で長時間の作業を行った後は、以下を行ってください –
整備前に行う作業 整備作業のための準備 1. 平らな場所に駐車する。 2. トランスミッションをニュートラルにセットする。 3. 駐車ブレーキを掛ける。 4. エンジンを止め、キーを抜き取る。 5. 荷台を空にして上昇させる。 g034044 図 24 マシンを持ち上げる 1. 車体後部のジャッキアップ位置 危険 フードへのアクセス ジャッキアップされている車体は不安定である。万 一ジャッキが外れると、下にいる人間に大怪我を 負わせる危険が大きい。 • ジャッキアップした状態では車両を始動しない。 • 車両から降りる時は必ずスイッチからキーを 抜いておく。 • ジャッキなどで浮かせた車両には輪止めを掛け る。 • 床から車両を浮かせたら必ずジャッキスタン ドで支える。 フードを上げる 1.
座席アセンブリの倒し方 座席アセンブリを倒すには、アセンブリがハンドルに 当たるまで前方に倒します図 26。 座席アセンブリを通常位置に戻すには、アセンブリを後 方倒します 図 26 。 g190187 図 27 1. ピン 座席アセンブリを取り付ける 座席アセンブリを横にスライドさせてピンに取り付ける 図 28 。 g190066 図 26 シートアセンブリを取り外す 1. 座席ベースを前に倒す図 26。 2. 座席アセンブリを横にスライドさせてピンから外 して吊り上げる図 27。 g190186 図 28 1.
潤滑 前ホイールベアリングのグリ スアップ グリスアップ 整 備 間 隔 : 300運転時間ごと 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方—ベアリングとブッシュのグ リスアップを行う。 悪条件下で作業 を行っている場合にはグリスアップ間 隔を短くしてください。 グ リ ス の 仕 様 Mobilgrease XHP™-222 ハブとロータを取り外す 1. 機体の前部を持ち上げてジャッキスタンドで支 える。 2. ホイールをハブに固定しているラグナット4個を 外す 図 31 。 グ リ ス の 種 類 No. 2 汎用リチウム系グリス 1. 異物を入れてしまわないよう、グリスフィッティン グをウェスできれいに拭く 2. フィッティングにグリスガンを接続し、1-2回のポ ンプ動作でグリスを注入する。 3. はみ出したグリスは表面からきれいにふき取る。 グリスフィッティングの位置は、コントロールアームの内 側端部、タイロッドのボールジョイント、コントロール アームの外側端部です図 29と図 30。 g033046 図 31 1. ハブ 2.
g192347 図 34 1. スピンドル 2. ハブロータアセンブリ g033047 図 32 1. フランジヘッドボルト⅜" x ¾" 3. 2. スピンドル 4. キャリパブラケットブレーキ アセンブリ 7. スピンドルをウェスできれいに拭く。 8. マシンの反対側のハブとロータについても 1から 7 の作業を行う。 ホイールベアリングのグリスアップ ハブからダストキャップを取る図 33。 1. ハブから外側のベアリングとベアリングレースを 取る 図 35 。 g192346 図 33 1. コッターピン 2. スピンドル 4. 5. スピンドルナット ナットリテーナ 3. タブワッシャ 6. ダストキャップ g033050 図 35 1. 5. 6. シール 4. ベアリングのキャビティ スピンドルとスピンドルナットから、コッターピン とナットリテーナを外す図 33。 2. 内側のベアリング 5. 外側ベアリングのレース 3. 内側ベアリングのレース 6.
6. ベアリングに所定のグリスを詰める。 7. キャビティの50-80 %程度にグリスを詰める図 35 。 8. ハブの内側に内側ベアリングを取り付け、シール をはめる 図 35 。 9. もう一方のハブにも、ステップ1-8の作業を行う。 ハブとロータを取り付ける 1. スピンドルに所定のグリスを薄く塗る図 36。 g192345 図 37 1. 2. 9. g192344 図 36 1. ナットリテーナ 4. 外側ベアリング 2. スピンドルナット 5. ハブ、ロータ、内側ベアリ ング、レース、シール 3. タブワッシャ 6. スピンドル 2. スピンドルに外側ベアリングを取り付けてレース にはめる 図 36 。 4. スピンドルにタブワッシャを取り付ける図 36。 5. スピンドルにスピンドルナットを取り付け、ハブ を回してベアリングを着座させながらナットを 15 N∙m1.52 kg.m = 11 ft-lbに締めつける図 36。 6. ハブが自由に回転できるところまでスピンドルを ゆるめる。 7.
エンジンの整備 エアクリーナのエレメントの交換 整備間隔: 50運転時間ごと—特殊な使用条件「特殊な 使用条件下で使用する場合の保守 整備について」を参照でエアクリー ナのエレメントを交換する。 エアク リーナのエレメントがひどく汚れてい たり破損している場合は、その時点 で交換する。 エンジンの安全事項 • • オイル量の点検やオイルの補給を行う時は必ずエ ンジンを停止させ、キーを抜き取り、各部が完全に 停止したのを確認してから作業に移る。 手足や顔や衣服を回転部やマフラなどの高温部に 近づけないよう十分注意すること。 100運転時間ごと—通常の使用条件でエアクリー ナのエレメントを交換する。 エアクリーナのエレメ ントがひどく汚れていたり破損している場合は、 その時点で交換する。 エアクリーナの整備 注 ほこりのひどい場所で使用する場合は、より頻繁 に数時間ごとにエアクリーナエレメントの整備を行っ てください。 エアクリーナのカバーの整備 整 備 間 隔 : 50運転時間ごと—エアクリーナのカバーを 外して内部のごみを除去する。エ アクリーナのエレメントは外さないで ください。 50運転時間
エンジンオイルについて エンジンオイルの仕様 ク ラ ン ク ケ ー ス の オ イ ル 容 量 1.
g192771 図 41 g192770 図 42 エンジンオイルの交換 点火プラグの整備 整 備 間 隔: 使用開始後最初の 5 時間—エンジンオイル を交換する。 点火プラグの点検と交換 50運転時間ごと—特殊な使用条件「特殊な使用 条件下で使用する場合の保守整備について」を 参照でエンジンオイルを交換する。 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 必要に応じて点火プラグを 交換する。 100運転時間ごと—通常の使用条件でエンジ ンオイルを交換する。 キ ャ ブ レ タ ー モ デ ル の 点 火 プ ラ グ の 種 類 Champion XC12YC 注 ほこりのひどい場所で使用する場合は、より頻繁な オイル交換が必要です。 EFI モ デ ル の 点 火 プ ラ グ の 種 類 Champion RC12LC4 注 使用済みのオイルやフィルタはリサイクルセンターに 持ち込むなど適切な方法で処分してください。。 エ ア ギ ャ ッ プ 0.76 mm 1. エンジンを始動し、数分間程度運転する。 2.
注 破損したり磨耗したりした点火プラグを使用 しないでください。所定タイプの新しいプラグに 交換してください。 g229954 図 44 g238425 図 43 1. 中央の電極の碍子 2. 側部の電極 3. 隙間実寸ではない 5. 図 43のように、電極間のエアギャップを 0.76 mm に調整する。 6. シリンダヘッドに点火プラグを取り付け、27N·m 2kg.m=20ft-lbにトルク締めする。 7. 点火プラグに点火ケーブルを取り付ける。 8. 反対側のコントロールレバーについても、上記 手順1-7を行う。 1. スロットルケーブルのハウ ジング 2. ジャムナット 3. ハイアイドルとローアイドルの 調整 1. 荷台を上げ、支持棒で支える。 2. ローアイドルを高くするには、スロットルケーブル ハウジングのところで前側のジャムナットをゆるめ て後ジャムナットを締める図 44。 3. スロットルレバー タコメータでハイアイドル速度を確認する。 A. シフトレバーがニュートラル位置にセットされ ていることを確認する。 B.
燃料系統の整備 燃料ラインとその接続の点検 整 備 間 隔: 400運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 燃料ライン、フィッティング、クランプなどに、漏れ、 劣化、破損、ゆるみなどが出ていないか点検を行っ てください。 注 燃料系統の部品にこうした症状が見られた場合に は、それらの部品を交換してください。 燃料フィルタの交換 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 1. 平らな場所に駐車する。 2. 駐車ブレーキを掛ける。 3. エンジンを止め、キーを抜き取る。 4. 荷台を上げ、支持棒で支える。 5. バッテリーの接続を外す バッテリーの接続を外 す (ページ 40)を参照。 6. 燃料フィルタの下に汚れのない容器を置き、図 45に示すように燃料フィルタを交換する。 g029685 図 45 7.
カーボンキャニスタの整備 電気系統の整備 カーボンキャニスタ用エアフィルタの 点検 電気系統に関する安全確保 • マシンの整備や修理を行う前に、バッテリーの接続 を外してください。バッテリーの接続を外すときには マイナスケーブルを先に外し、次にプラスケーブル を外してください。接続するときにはプラスを先に接 続し、次にマイナスを接続してください。 • バッテリーの充電は、火花や火気のない換気の良 い場所で行ってください。バッテリーと充電器の接続 や切り離しを行うときは、充電器をコンセントから抜 いておいてください。また、安全な服装を心がけ、 工具は確実に絶縁されたものを使ってください。 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 50 時間 200運転時間ごと カーボンキャニスタのエアフィルタの開口部を点検し、 汚れていないこと、ごみや異物や通気の障害になるも のが入っていないことを確認する図 46。 カーボンキャニスタ用エアフィルタをエアで吹いて清 掃する。 バッテリーの整備 バ ッ テ リ ー の 電 圧 12 V、冷間クランキング電流 300 A @ -18 °C 。 g034099 図
バッテリーの接続を外す バッテリーの取り外し 警告 バッテリーケーブルの接続手順が不適切であると ケーブルがショートを起こして火花が発生する。 それによって水素ガスが爆発を起こし人身事故に 至る恐れがある。 • ケーブルを取り外す時は、必ずマイナス 黒 ケー ブルから取り外し、次にプラス 赤 ケーブルを 外す。 • ケーブルを取り付ける時は、必ずプラス 赤 ケー ブルから取り付け、それからマイナス 黒 ケーブ ルを取り付ける。 • バッテリー押さえは必ず取り付ける。 1. バッテリーケーブルの接続を外す バッテリーの接 続を外す (ページ 40)を参照。 2.
バッテリーを取り付ける 1. バッテリーを接続する 図 49のようにバッテリーを取り付ける。 図 50のようにバッテリーを接続する。 g034315 図 50 バッテリーを充電する 警告 充電中は爆発性のガスが発生する。 充電中は絶対禁煙を厳守。バッテリーに火気を 近づけない。 重要 バッテリーは常時フル充電状態に維持してくださ い こ の と き 電 解 液 の 比 重 は 1.260 に な り ま す 。 特 に 氷 点下で保管する場合にはこのことを守ってください。 1. 車体からバッテリーを取り外す バッテリーの取り 外し (ページ 40)を参照。 2. 充電器に接続し、充電電流を 3-4 A にセットす る。3-4 Aで4-8時間充電する。 注 充電しすぎないように注意すること。 3.
ヒューズの交換 EFI モ デ ル キャブレターモデル 車両本体用のヒューズは 5 本。未使用のスロットはオ プション用です。ヒューズは座席アセンブリの下にあ ります 図 52 。 車両本体用のヒューズは 4 本。未使用のスロットはオ プション用です。ヒューズは座席アセンブリの下にあ ります 図 51 。 ホーン 警笛 30 A 主電源 15 A ホーン 警笛 30 A ヘッドライト 10 A 主電源 15 A USB 電源ソケット/オプション 10 A ヘッドライト 10 A 燃料 10 A USB 電源ソケット/オプション 10 A オプションの照明キット未使用 15 A オプションの照明キット未使用 15 A g277715 g277716 図 51 1. 図 52 ヒューズブロック 1.
ヘッドライトの整備 8. ハーネス用のコネクタを、新しいランプアセンブ リのコネクタに接続する図 53。 ヘッドライトの交換 9. ヘッドライトの向きの調整を行う ヘッドライトの調 整 (ページ 43)を参照。 仕様 パーツカタログ を参照。 1. バッテリーの接続を外す バッテリーの接続を外 す (ページ 40)を参照。 2. フードを開ける。 3. ランプアセンブリのコネクタから、ハーネス用の コネクタを外す図 53。 ヘッドライトの調整 ヘッドライトアセンブリの交換や取り外しを行った場合 には、以下の手順でヘッドライトの向きの調整を行っ てください。 1. 平らな場所で、ヘッドライトを壁に向け、ライト と壁の距離が 7.6 m 程度になるように駐車する 図 54 。 2. 床からヘッドライトの中心までの高さを測り、壁の 同じ高さの場所に印をつける。 3. キーを ON 位置に回してヘッドライトを点灯させ る。 4.
走行系統の整備 タイヤの保守 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと—タイヤとリムの状態を 点検する。 100運転時間ごと—ホイールナットのトルク締め を行う。 1. タイヤとリムの劣化・磨耗状態を点検する。 g313576 注 運転中に縁石にぶつけるなどした場合、リム 図 56 が破損したり、トーインが狂ったりする可能性が ありますから、このような事故の後では必ず点検 してください。 2. 1. ホイールナットを 108-122 N·m9.7-12.5 kg.
g033219 g033218 図 59 図 57 1. 2. ショックアブソーバのスプリ ング カラー 3. 1. スプリングの長さ 前輪のトーインの調整 重要 トーインの調整を行う前に、キャンバがニュートラ ル ゼロに近いほど良い になっていることを確認してくだ ペー ジ 44)を を参 照 。 さ い キ ャ ン バ の 調 整 (ペ 1. フロントタイヤをまっすぐ前に向ける。 2. 前輪の前と後ろで、左右のタイヤの中央線間距 離を測る計測はアクスルの高さで行う(図 58)。 タイロッド 2. ジャムナット 4. 両方のタイロッドを回して前タイヤを内向きまた は外向きに調整する。 5. 正しく調整できたら、タイロッドのジャムナットを 締める。 6. ハンドルで右旋回と左旋回操作を行って、左右一 杯までハンドルが切れることを確認する。 トランスアクスルオイルの量を 点検する 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと オ イ ル の タ イ プ SAE 80W-90 (API MT-1) または SAE 80W-90 (API GL-5) 1.
5. オイルの量が少ない場合は、補給プラグを取 り、穴からあふれ出てくるまで所定のオイルを 補給する 図 60 。 6. 補給プラグを元通りに取り付け、20-27 N·m 2.1-2.8 kg.m=15-20 ft-lbにトルク締めする。 6. 2次クラッチ図 67を回して、後輪が回るかどう かを調べる。 7. 以上のうちひとつ不合格であれば ニュートラルギ アシフト位置の調整 (ページ 46)へ進む。 トランスアクスルオイルの交換 ニュートラルギアシフト位置の 調整 整 備 間 隔 : 800運転時間ごと/1年ごと いずれか早く到 達した方 1. オ イ ル の タ イ プ SAE 80W-90 (API MT-1) または SAE 80W-90 (API GL-5) ギアシフトケーブルのジャムナットをゆるめて調 整を行う (図 61)。 オ イ ル の 量 1.6 リットル 1. ドレンプラグの下にオイルを受ける容器をおく図 60 。 2.
注 カバーとねじは再取り付けするので捨てない こと。 g026341 図 63 1. g011947 図 62 1. 3. カバー 2. ボルト 圧縮空気を使って、カバー内部とクラッチ本体内 部をていねいに清掃する。 4. クラッチカバーを元通りに取り付けて、ボルト3本 図 62さきほど2で外したもので固定する。 5. 荷台を降下させる。 最高走行速度を下げる調整 図 63に示すように、一次クラッチカバーを固定し ているボルトを外す。 4. スペーサを増減して最高速度を調整する。スペー サの必要数を以下の表で確認する。 スペーサ 最高速度 2 標準 26 km/h 標準 3 19 km/h 4 14 km/h 5 10 km/h 6 6 km/h スプリングとクラッチカバーを取り付ける。 印が 元 通 重 要 カ バ ー と ア セ ン ブ リ に つ い て い る X印 りの位置になるように組み立ててください。 6. 安全ゴーグルやマスクなどの保護具を着用して作 業すること。 2. スプリングを外す。 5.
冷却系統の整備 ブレーキの整備 冷却系統に関する安全確保 駐車ブレーキの点検 • 冷却液を飲み込むと中毒を起こす冷却液は子供や ペットが触れない場所に保管すること。 1. 駐車ブレーキレバーを抵抗を感じるまで引き上げ て駐車ブレーキを掛ける。 • 高温高圧の冷却液を浴びたり、高温のラジエター 部分に触れたりすると大火傷をする恐れがある。 2. ダッシュボードにある P の印から 11.4-16.5 cm 以 内で抵抗を感じない場合には、駐車ブレーキの 調整が必要である 駐車ブレーキの調整 (ページ 48)を参照。 – エンジン停止後、少なくとも15分間程度待って、 エンジンが冷えてからキャップを開けること。 – キャップを開けるときはウェスなどを使い、高温 の水蒸気を逃がしながらゆっくりと開けること。 • マシンは、必ず安全カバー類を取り付けた状態 で運転すること。 • 手、指、衣服などを、ファンやベルトに近づけな いように注意すること。 • 保守作業を行う前にエンジンを停止し、キーを抜 き取っておくこと。 駐車ブレーキの調整 1.
ブレーキオイル量の点検 A. ウェスでタンクのキャップの周囲をきれいに 拭いてキャップ外す図 65。 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日 車両初めて作動 させる前に、ブレーキオイルの量を 点検する。 B. 最低ラインより上まで DOT 3 ブレーキ液を 補給する 図 66 。 注 ブレーキ液を入れすぎないように注意し てください。 ブ レ ー キ オ イ ル の タ イ プ DOT 3 1. 平らな場所に駐車する。 2. 駐車ブレーキを掛ける。 3. エンジンを止め、キーを抜き取る。 4. フードを持ち上げてブレーキのマスターシリンダ とブレーキ液タンクにアクセスできるようにする 図 65 。 C. 7. タンクにキャップを取り付ける図 65。 フードを閉じる。 ブレーキの点検 整 備 間 隔 : 100運転時間ごと 重要 ブレーキは極めて重要な安全装置です。十分 な機能と安全性を確保するために、所定期間ごとに 入念に点検してください。 g034314 図 65 1. 補給管タンク 2. タンクのキャップ 5. 3.
ベルトの整備 常用ブレーキと駐車ブレーキ のパッドの交換 整 備 間 隔 : 400運転時間ごと 走行ベルトの整備 常用ブレーキと駐車ブレーキのパッドの点検・交換は、 Toro 社正規代理店にお任せください。 走行ベルトの点検 整 備 間 隔 : 使用開始後最初の 8 時間 ブレーキオイルの交換 200運転時間ごと 整 備 間 隔 : 1000運転時間ごと 1. 平らな場所に駐車する。 代理店に連絡してください。 2. 駐車ブレーキを掛ける。 3. エンジンを止め、キーを抜き取る。 4. 荷台を上げ、支持棒で支える 荷台をダンプ位置 まで上げるには (ページ 19)を参照。 5. トランスミッションをニュートラルにセットする。 6. ベルト図 67を手で回転させながら、磨耗や破損 がないかを点検する。 注 ベルトの磨耗がひどい場合や、破損している 場合は交換する 駆動ベルトの交換 (ページ 51)を 参照。 g034106 図 67 ジェネレータのピボットナット 5. ジェネレータのピボットブラ 6. ケット 走行ベルト 2. 3.
シャーシの保守 駆動ベルトの交換 1. 荷台を上げる 荷台をダンプ位置まで上げるに は (ページ 19)を参照。 2. ニュートラル位置にシフトし、駐車ブレーキを掛 け、キースイッチを OFF にし、キーを抜き取る。 3. 2次クラッチを回しながら2次クラッチ部分でベル トを外す(図 67)。 4. 1次クラッチからベルトを外す (図 67)。 荷台のラッチの整列調整 荷台のラッチが確実にはまらないと、走行するときに 荷台が上下に振動します。このような場合には、ラッ チのポストを調節して、荷台がシャーシにきれいに収 まるようにしてください。 1. 注 古いベルトは廃棄する。 5. 新しいベルトを一次クラッチに掛ける図 67。 6. 2次クラッチを回しながら2次クラッチ部分でベル トを外す(図 67)。 7.
洗浄 保管 車体を清掃する 格納保管時の安全 マシンを停止させ、キーを抜き取り、各部の動作が 完全に停止したのを確認してから運転位置を離れ る。調整、整備、清掃、格納などは、車両が十 分に冷えてから行ってください。 ガス湯沸かし器のパイロット火やストーブなど裸火 や火花を発するものがある近くでは、機械や燃料容 器を保管格納しないでください。 • 整 備 間 隔 : 使用するごとまたは毎日—マシンを洗浄す る。 必要に応じて水または水と刺激の少ない洗剤で車体を 洗浄する。柔らかい布などを使っても構いません。 • 重要 塩分を含んだ水や処理水は機体の洗浄に使用 しないでください。 マシンの保管 重要 高圧洗浄機は使用しないでください。圧力洗浄機 を使うと、電装部の損傷、ステッカー類の剥がれ、潤 滑部のグリス落ちなどを起こす可能性があります。ま た、コントロールパネル、エンジン、バッテリー付近に 大量の水をかけないようにしてください。 1. 2. 3. 4.
F. 始動できなくなるまでエンジンの始動運転を 続ける。 10. 点火プラグを外し、点検を行う 点火プラグの整 備 (ページ 36)を参照。 11. 点火プラグの取り付け穴から、エンジンオイルを シリンダ内に 15 mlスプーン2杯程度流し込む。 12. スタータモータを使ってクランクを回転させて内部 にオイルを十分に行き渡らせる。 13. 点火プラグを取り付けて規定値にトルク閉めす る 点火プラグの整備 (ページ 36)を参照。 注 点火コードは取り付けないでください。 14. 車体からバッテリーを外し、フル充電する バッテ リーの取り外し (ページ 40)を参照。 注 保管期間中は、バッテリーケーブルを外して おいてください。 重要 氷点下での凍結破損を防止するため、バッ テリーは必ずフル充電してください。フル充電 し た バ ッ テ リ ー は 周 囲 温 度 約 4°C で ほ ぼ 50 日 間電圧を保持します。 15. 各ボルト類の締め付けを確認する。破損個所は すべて修理する。 16.
号決 議 に よ る 警 告 カ リ フ ォ ル ニ ア 州 第 65号 この警告は何? 以下のような警告ラベルが貼られた製品を見かけることがあるでしょう 警 告 ガンおよび先天性障害の恐れ —www.p65Warnings.ca.gov.
EEA/UK に お け る プ ラ イ バ シ ー に 関 す る お 知 ら せ Toro に よ る お 客 様 の 個 人 情 報 の 利 用 に つ い て The Toro Company (“Toro”) は、お客様のプライバシーを尊重します。弊社の製品をお買い上げ頂いた際、弊社ではお客様に関する情報を、お客様から直 接、あるいは弊社の支社や代理店を通じて入手いたします。入手した情報は、お客様との契約を履行するために使用されます。具体的には、お客様のため の製品保証登録、保証請求の処理、万一製品をリコールする場合のご連絡、さらには弊社の事業を進めるため、たとえばお客様満足度を調査したり、製品 の改良、またお客様にとって役に立ちそうな製品のご紹介などに使用します。また、トロが上記の業務を遂行するために必要となる活動のために、弊社の子会 社、提携会社、代理店などのビジネスパートナーに情報を開示する場合があります。また、法律に基づく要請があった場合や、事業の売却、買収、合併など が発生した場合にはお客様の情報を開示する場合があります。ただし、マーケティングのためにお客様の個人情報を他社に売ることは絶対
Toro 製 品 保 証 2 年間または 1,500 時間限定保証 保証条件および保証製品 部品 Toro 社は、Toro 社の製品以下「製品」と呼びますの材質上または製造上 の欠陥に対して、2 年間または 1,500 運転時間のうちいずれか早く到達した 時点までの品質保証を共同で実施いたします。この保証は、エアレータ以外 のすべての機器に適用されますエアレータ製品については別途保証があ ります。この品質保証の対象となった場合には、弊社は無料で「製品」 の修理を行います。この無償修理には、診断、作業工賃、部品代、運賃 が含まれます。保証は「製品」が納品された時点から有効となります。 *アワーメータを装備している機器に対して適用します。 定期整備に必要な部品類「部品」は、その部品の交換時期が到来するまで 保証されます。この保証によって取り付けられた部品は、この製品保証によ り保証期間終了まで保証され、取り外された部品は弊社の所有となります。 部品やアセンブリを交換するか修理するかの判断は弊社が行います。弊社 が保証修理のために再製造した部品を使用する場合があります。 保証請求の手続き ディープサイク