Form No. 3439-123 Rev B Užitkové vozidlo Workman® GTX s přímým vstřikováním benzínu (EFI) Číslo modelu 07040—Výrobní číslo 401400001 a vyšší Číslo modelu 07042—Výrobní číslo 403446001 a vyšší Číslo modelu 07059—Výrobní číslo 403446001 a vyšší Číslo modelu 07059TC—Výrobní číslo 403446001 a vyšší Číslo modelu 07060—Výrobní číslo 403446001 a vyšší Číslo modelu 07130TC—Výrobní číslo 403448001 a vyšší Číslo modelu 07152—Výrobní číslo 402581123 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku. obsluhy a informace o příslušenství. Můžete zde také vyhledat prodejce výrobků Toro nebo zaregistrovat svůj výrobek.
Bezpečnost při údržbě motoru .......................... 34 Údržba čističe vzduchu..................................... 34 Výměna motorového oleje ................................ 36 Údržba zapalovací svíčky ................................. 37 Nastavení vysokých/nízkých volnoběžných otáček ........................................................... 37 Údržba palivového systému ................................ 38 Kontrola palivového potrubí a spojek ................ 38 Výměna palivového filtru...............
Bezpečnost Tento stroj byl vyroben v souladu s požadavky normy SAE J2258 (Listopad 2016). Obecné bezpečnostní informace Tento výrobek může způsobit zranění. Vždy dodržujte všechny bezpečnostní pokyny, abyste zamezili vážnému úrazu. • Před spuštěním stroje si pozorně přečtěte tuto provozní příručku, abyste porozuměli pokynům v ní uvedeným. Každá osoba, jež používá tento výrobek, musí znát správný způsob jeho používání a rozumět všem výstrahám. • Při práci se strojem vynakládejte maximální pozornost.
Bezpečnostní a instrukční štítky Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na viditelném místě v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původní nálepky nahraďte nálepku novou. decal131-8410 131-8410 decal99-7345 99-7345 1. Nebezpečí požáru – před doplňováním paliva vypněte motor. 1. Výstraha: Přečtěte si Provozní příručku. 2. Výstraha – nedotýkejte se horkého povrchu. 3.
decal131-8414 131-8414 decal131-8413 131-8413 Pouze modely s karburátorem 1. Klakson 4. Motor – spuštění 2. Vypnuto 5. Chcete-li nastartovat motor: 1) Posaďte se do polohy pro obsluhu. 2) Uvolněte parkovací brzdu. 3) Otočte klíč do polohy STARTOVÁNÍ motoru. 4) Zapněte sytič. 5) Sešlápněte pedál. 3. polohy, 6. Chcete-li motor vypnout: 1) Uvolněte pedál. 2) Zatáhněte parkovací brzdu. 3) Otočte klíč do VYPNUTÉ polohy. 4) Vyjměte klíč. 1. Výstraha – přečtěte si Provozní příručku. 3.
200 LBS 91 KG 1500 LBS 680 KG 137-9984 decal137-9984 137-9984 1. Nepřekračujte svislé zatížení tažného závěsu 91 kg. 2. Nepřekračujte hmotnost přepravovaného nákladu 680 kg. decal138-3518 138-3518 Pouze modely s karburátorem 1. Před prováděním údržby si 5. Vzdálenost mezi přečtěte provozní příručku. elektrodami zapalovací svíčky decal138-3397 138-3397 Jen modely EFI 1. Klakson 4. Motor – spuštění 2. Vypnuto 5. Chcete-li nastartovat motor: 1) Posaďte se do polohy pro obsluhu.
decal138-3524 138-3524 1. Kontrolka svítí 2. Kontrolka nesvítí 3. Zvednutí korby 4. Snížení korby decal139-3340 139-3340 Jen modely EFI decal138-3528 1. Před prováděním údržby si 5. Vzdálenost mezi přečtěte provozní příručku. elektrodami zapalovací svíčky 6. Motorový olej 4. Zapalovací svíčka 8. Brzdová kapalina 7. Kapalina převodovky decal139-3339 139-3339 Pouze modely s karburátorem 1. Informace o pojistkách naleznete v provozní příručce. 4. Elektrický systém (15 A) 2. Světlomety (10 A) 5.
Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Postup 1 2 3 4 Množství Popis Použití Volant Kryt volantu Podložka (1/2 in) Protiprachový kryt 1 1 1 1 Namontujte volant (jen mezinárodní modely). Nejsou potřeba žádné díly – Zkontrolujte hladinu kapalin ve stroji a tlak v pneumatikách. Nejsou potřeba žádné díly – Zajeďte (zaběhněte) brzdy.
2 4 Kontrola hladiny kapalin stroje a tlaku v pneumatikách Seznámení s příručkou a dokumentací pro nastavování Nejsou potřeba žádné díly Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Provozní příručka 1 Uživatelská příručka k motoru Zkontrolujte hladinu motorového oleje před prvním startováním motoru a po něm, postupujte podle pokynů v části Kontrola hladiny motorového oleje (strana 36).
Součásti stroje g033925 Obrázek 4 1. Západka kapoty 3. Volant 5. Tažný spojovací prvek 2. Řadicí páka 4. Korba 6. Uzávěr palivové nádrže 7. Páka korby g034517 Obrázek 5 1. Držadlo spolujezdce 3. Zadní držák příslušenství korby 2. Páka parkovací brzdy 4.
Ovládací prvky Než spustíte motor a začnete se strojem pracovat, seznamte se se všemi ovládacími prvky. Poznámka: Levou a pravou stranu stroje určete z pohledu běžné pozice obsluhy. Ovládací panel g033921 Obrázek 6 1. Volant 6. Napájecí USB zásuvka 2. Indikátor řazení převodových stupňů 7. Páka parkovací brzdy 3. Řadicí páka 8. Ovládání sytiče 4. Tlačítko klaksonu (jen mezinárodní modely) 9. Brzdový pedál 5. Klíčový spínač 10.
Klíčový přepínač Ovladač sytiče Klíčový spínač se nachází v pravém spodním rohu ovládacího panelu (Obrázek 6). Ovladač sytiče se nachází na ovládacím panelu Pomocí sytiče usnadníte startování studeného motoru tak, že vytáhnete ovladač sytiče směrem ven (Obrázek 6). Po spuštění motoru nastavte sytič tak, aby motor běžel plynule. Jakmile se motor zahřeje, zatlačte ovladač sytiče do VYPNUTÉ polohy. Klíčový spínač má 3 polohy: a STARTOVÁNÍ .
Spínač světlometů Palivoměr Spínač světlometů se nachází na levé straně od sloupku řízení (Obrázek 10). Stisknutím spínače osvětlení zapnete světlomety. Světlomety zapnete přepnutím spínače světel nahoru. Světlomety vypnete přepnutím spínače světel dolů. Palivoměr (Obrázek 11) se nachází na palivové nádrži v uzávěru plnicího otvoru na levé straně stroje. Palivoměr ukazuje množství paliva v nádrži. g033954 Obrázek 10 1. Spínač světlometů 2.
Technické údaje Poznámka: Specifikace a design se mohou bez upozornění změnit. Základní hmotnost 397 kg (875 lb) Jmenovitá nosnost (na rovině) Celková 544 kg, včetně hmotnosti řidiče 91 kg a hmotnosti spolujezdce 91 kg, nákladu, příslušenství a přídavných zařízení. Max.
Obsluha tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení. • V případě rozlití paliva se nepokoušejte nastartovat Poznámka: Levou a pravou stranu stroje určete motor a vyhýbejte se použití jakéhokoli zdroje vznícení, dokud se palivové výpary nerozptýlí. z pohledu běžné pozice obsluhy.
Doplňování paliva Doporučené palivo Typ Bezolovnatý benzín Minimální oktanové číslo 87 (USA) nebo 91 (výzkumné oktanové číslo; mimo USA) Etanol Ne více než 10 % objemu Metanol Žádný MTBE (methylterciální butylether) Méně než 15 % objemu Olej Nepřidávejte do benzínu Používejte pouze čisté čerstvé (ne starší než 30 dní) palivo od důvěryhodného dodavatele..
• Při provozu měňte rychlost vozidla. Vyvarujte se • • • rychlých startů a náhlých zastavení. Zajíždění motorového oleje není nutné. Originální motorový olej je stejného typu jako olej určený pro pravidelnou výměnu. Přehled specifických kontrol při nízkém počtu provozních hodin naleznete v části Údržba (strana 25). Zkontrolujte polohu předního zavěšení a podle potřeby ji seřiďte; postupujte podle pokynů v části Seřízení geometrie předních kol (strana 45).
– Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. • Po svahu jezděte přímo nahoru nebo dolů. – Přeřaďte převodovku do NEUTRÁLNÍ polohy. • Jestliže při jízdě do svahu začne stroj ztrácet trakci, pozvolna zabrzděte a pomalu couvejte svahem přímo dolů. – Zatáhněte parkovací brzdu. – Spusťte korbu dolů. • Zatáčení při jízdě nahoru nebo dolů svahem může – Vypněte stroj a vyjměte klíč. být nebezpečné. Jestliže musíte na svahu zatočit, tento úkon prováděje pomalu a opatrně.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Stroj je při jízdě se zvednutou korbou náchylný k naklonění nebo převrácení. Pokud pracujete se strojem se zdviženou korbou, hrozí poškození konstrukce korby. • Se strojem pracujte jen tehdy, je-li korba ve sklopené poloze. • Po vyprázdnění korbu spusťte dolů. g034021 Obrázek 16 VÝSTRAHA 1. Aretační výřez servisní polohy Je-li při uvolňování zarážek náklad soustředěn blízko zadní části korby, může se korba neočekávaně vyklopit a zranit vás nebo přihlížející osoby. 2.
3. Krátkými pohyby potřeste zadní bočnicí a otočte jí několikrát tam a zpět (Obrázek 18). Poznámka: Tím se snadněji odstraní materiál z okolí pantů. 4. Spusťte zadní bočnici a zkontrolujte, zda v okolí pantů nezůstal zbytkový materiál. 5. Opakujte kroky 1 až 4, dokud není z okolí pantů odstraněn veškerý materiál. 6. Vyklopte zadní bočnici nahoru a zvedněte ji do výřezů v korbě.
• Kdykoli je to možné, náklad na korbě zajistěte tak, aby se nemohl posunovat. Převážíte-li kapalinu ve velké nádrži (například nádrž postřikovače), buďte opatrní při jízdě do kopce a z kopce, při náhlé změně rychlosti, zastavení a při jízdě v náročném terénu. • Objem korby je 0,28 m3. Množství (objem) materiálu, které lze na korbu naložit, aniž by byly překročeny jmenovité hodnoty zatížení vozidla, se v závislosti na objemové hmotnosti materiálu značně liší.
– Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. jiskru svíčky apod.) ještě před tím, než se znovu pokusíte o nastartování stroje. – Přeřaďte převodovku do NEUTRÁLNÍ polohy. Poznámka: Je-li vozidlo vybaveno volitelnou – Zatáhněte parkovací brzdu. výstražnou signalizací při couvání a vy přesunete řadicí páku do polohy pro ZPĚTNÝ chod s klíčovým spínačem v ZAPNUTÉ poloze nebo poloze STARTOVÁNÍ , bzučák vás informuje o tom, že je zařazen zpětný chod. 2. – Spusťte korbu dolů. – Vypněte stroj a vyjměte klíč.
1. Demontujte z vozidla hnací řemen; postupujte podle pokynů v části Výměna hnacího řemene (strana 52). 2. Připojte tažné lano ke spojovacímu prvku na přední straně rámu vozidla (Obrázek 21). 3. Uveďte převodovku do NEUTRÁLNÍ polohy a uvolněte parkovací brzdu. Tažení přívěsu Vozidlo může táhnout přívěsy. Pro stroj je k dispozici tažný závěs. Podrobnosti vám poskytne autorizovaný prodejce Toro. g236535 Obrázek 21 1.
Údržba Bezpečnost při provádění úkonů údržby • Je-li to možné, neprovádějte údržbu se spuštěným • • Nedovolte, aby servisní práce na stroji prováděla nezaškolená osoba. • Před opuštěním pracovní pozice proveďte následující: • – Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. – Přeřaďte převodovku do NEUTRÁLNÍ polohy. • – Zatáhněte parkovací brzdu. – Spusťte korbu dolů. • – Vypněte stroj a vyjměte klíč. – Počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se části.
Servisní interval Postup při údržbě Po každých 50 hodinách provozu • Sejměte kryt čističe vzduchu a odstraňte veškeré nečistoty. Nevyjímejte vložku čističe vzduchu. • Odstraňte nečistoty z protiprachového krytu. • Za zvláštních provozních podmínek (viz část „Údržba stroje za zvláštních provozních podmínek“) – vyměňte vložku čističe vzduchu. Pokud je vložka čističe vzduchu znečištěna nebo poškozena, vyměňte ji dříve.
VÝSTRAHA Údržbu, opravy, seřizování a kontrolu vozidla smí provádět pouze kvalifikovaní a oprávnění pracovníci. • Předcházejte nebezpečí vzniku požáru a pracoviště vybavte hasicím zařízením. Při kontrole hladiny kapalin nebo úniku paliva, hladiny elektrolytu v akumulátoru nebo chladicí kapaliny nepoužívejte otevřený plamen. • Při čištění součástí nepoužívejte otevřené vany s palivem ani hořlavé čisticí kapaliny.
Seznam denní údržby Tuto stránku si zkopírujte pro každodenní použití. Kontrolní úkon údržby Pro týden: Pondělí Úterý Středa Čtvrtek Pátek Sobota Neděle Zkontrolujte činnost provozních brzd a parkovací brzdy. Zkontrolujte řazení/neutrální polohu. Zkontrolujte hladinu paliva. Zkontrolujte hladinu motorového oleje. Zkontrolujte hladinu kapaliny převodovky s rozvodovkou. Zkontrolujte vzduchový filtr. Zkontrolujte chladicí žebra motoru. Zkontrolujte nezvyklý hluk motoru.
– Co nejdříve nechejte zkontrolovat a vyčistit brzdy. Tím zabráníte tomu, aby abrazivní materiál způsobil jejich nadměrné opotřebení. – Umyjte stroj použitím samotné vody nebo mírného čisticího prostředku. Důležité: Stroj nikdy nemyjte brakickou nebo recyklovanou vodou. Postupy před údržbou stroje Příprava stroje na provedení údržby 1. Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. 2. Zatáhněte parkovací brzdu. 3. Vypněte motor a vyjměte klíč. 4.
g034045 Obrázek 25 g190066 Obrázek 26 2. Zvedněte kapotu. Demontáž sestavy sedadla Zavření kapoty 1. Opatrně spusťte kapotu dolů. 1. 2. Zajistěte kapotu tak, že vyrovnáte pryžové západky na zajišťovacích konzolách na každé straně kapoty (Obrázek 25). 2. Zatlačte sestavu sedadla dopředu do zvednuté polohy (Obrázek 26). Vysuňte sestavu sedadla do strany z kolíků a zvedněte sestavu nahoru (Obrázek 27).
Mazání Mazání vozidla Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu/Každý rok (podle toho, co nastane dříve)—Promažte ložiska a pouzdra. Mazání vozidla provádějte častěji, pokud ho využíváte v náročných podmínkách. Typ maziva: mazivo č. 2 na bázi lithia g190186 1. Očistěte maznice hadrem tak, aby do ložiska ani pouzdra nemohly proniknout cizí částice. 2. Pomocí mazací pistole aplikujte 1 nebo 2 dávky maziva do maznic na vozidle. 3. Otřete z vozidla přebytečné mazivo. Obrázek 28 1.
g034058 Obrázek 30 g033047 Mazání ložisek předních kol Obrázek 32 1. Šrouby s přírubovou hlavou (3/8 x 3/4 in) Servisní interval: Po každých 300 hodinách provozu Specifikace maziva: Mobilgrease XHP™-222 3. Konzola brzdového třmenu (montážní celek brzdy) 2. Vřeteno Demontáž hlavy a rotoru 4. 1. Zvedněte přední část stroje a podepřete ji montážními stolicemi. 2. Demontujte 4 upevňovacích matic, jež připevňují kolo k hlavě (Obrázek 31). Sejměte protiprachový kryt z hlavy (Obrázek 33).
5. Vyčistěte zahloubení hlavy a odstraňte veškeré mazivo a nečistoty (Obrázek 35). 6. Do ložisek aplikujte specifikované mazivo. 7. 50 až 80 % zahloubení hlavy vyplňte specifikovaným mazivem (Obrázek 35). 8. Namontujte vnitřní ložisko na kroužek z vnitřní strany hlavy a nainstalujte těsnění (Obrázek 35). 9. Opakujte kroky 1 až 8 pro ložiska na druhé hlavě. g192347 Obrázek 34 1. Vřeteno Montáž hlavy a rotoru 2. Montážní celek hlavy a rotoru 1. 7. Hadrem vřeteno očistěte. 8.
dotažením matice na maximální utahovací moment 226 Ncm vyrovnejte drážku a otvor. Údržba motoru Bezpečnost při údržbě motoru • Před kontrolou hladiny oleje nebo jeho doplňováním do klikové skříně vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se všechny pohybující se části zastaví. • Nepřibližujte ruce, nohy, obličej, jiné části těla ani oděv k tlumiči ani jiným horkým povrchům. g192345 Údržba čističe vzduchu Obrázek 37 1. Závlačka 3. Protiprachový kryt 2. Pojistný kroužek matice 9.
2. Přesvědčte se, zda není nová vložka poškozena – zkontrolujte ji pohledem proti jasnému světlu, které vložku zvenčí osvítí. Poznámka: Díry ve vložce se budou jevit jako jasné body. Zkontrolujte, zda na vložce nejsou trhliny, tenká vrstva oleje nebo zda není poškozeno pryžové těsnění. Je-li vložka poškozena, nepoužívejte ji. 3. Opatrně zasuňte vložku do tělesa čističe vzduchu. Důležité: Netlačte na měkkou vnitřní část vložky. 4.
Výměna motorového oleje Specifikace motorového oleje Objem klikové skříně: 1,0 l Typ oleje: detergentní olej s API klasifikací SJ nebo vyšší Viskozita: viz následující tabulka. g192771 Obrázek 41 g034082 Obrázek 40 Výměna motorového oleje Kontrola hladiny motorového oleje Servisní interval: Po prvních 5 hodinách—Vyměňte motorový olej.
2. Vytáhněte kabel ze svorky zapalovací svíčky. 3. Vytáhněte svíčku z hlavy válce. 4. Zkontrolujte stav vnější elektrody, střední elektrody a izolátoru elektrody, abyste si byli jisti, že nedošlo k jejich poškození (Obrázek 43). Poznámka: Nepoužívejte poškozené nebo opotřebené zapalovací svíčky. Vyjmutou svíčku nahraďte novou zapalovací svíčkou předepsaného typu. g238425 Obrázek 43 g192770 Obrázek 42 1. Izolátor střední elektrody 3. Vzdálenost elektrod (není v měřítku) 2.
Údržba palivového systému Kontrola palivového potrubí a spojek Servisní interval: Po každých 400 hodinách provozu/Každý rok (podle toho, co nastane dříve) Zkontrolujte, zda palivové potrubí, spoje a svorky nejsou narušené nebo poškozené a spojky nejsou uvolněné. g229954 Obrázek 44 1. Pouzdro lanka škrticí klapky Poznámka: Před použitím vozidla opravte veškeré 3. Páka škrticí klapky 2. Pojistné matice poškozené nebo netěsnící součásti palivového systému. 3.
Údržba nádrže s aktivním uhlím Kontrola vzduchového filtru nádrže s aktivním uhlím Servisní interval: Po prvních 50 hodinách Po každých 200 hodinách provozu Zkontrolujte otvor ve spodní části vzduchového filtru nádrže s aktivním uhlím. Musí být čistý a neblokovaný nečistotami nebo překážkami (Obrázek 46). Vyčistěte vzduchový filtr nádrže s aktivním uhlím čistým stlačeným vzduchem. g029685 Obrázek 45 7. g034099 Obrázek 46 Nachází se pod sedadlem řidiče Připojte akumulátor a spusťte korbu dolů.
Odpojení akumulátoru Údržba elektrického systému DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Nesprávné vedení kabelů akumulátoru by mohlo způsobit poškození vozidla a kabely by mohly zapříčinit jiskření. Jiskry by mohly zapříčinit explozi plynů z akumulátoru a následné zranění osob. Bezpečnost při práci s elektrickým systémem • Před opravou odpojte akumulátor. Nejprve odpojte • Vždy odpojujte nejprve záporný (černý) kabel akumulátoru a teprve potom kladný (červený) kabel akumulátoru. záporný konektor a potom kladný.
Vyjmutí akumulátoru Montáž akumulátoru 1. Odpojte kabely akumulátoru; postupujte podle pokynů v části Odpojení akumulátoru (strana 40). 2. Demontujte akumulátor, viz Obrázek 48. 1. Namontujte akumulátor, viz Obrázek 49. g034327 Obrázek 49 2. g034326 Obrázek 48 41 Připojte kabely akumulátoru. Postupujte podle pokynů v části Zapojení akumulátoru (strana 42).
Zapojení akumulátoru Výměna pojistek Připojte akumulátor, viz Obrázek 50. Pro modely s karburátorem V elektrickém systému jsou 4 pojistky; ostatní otvory jsou volné pro volitelnou výbavu. Ty jsou umístěny pod sestavou sedadla (Obrázek 51).
Po modely s přímým vstřikováním EFI Údržba světlometů V elektrickém systému je 5 pojistek; ostatní otvory jsou volné pro volitelnou výbavu. Ty jsou umístěny pod sestavou sedadla (Obrázek 52). Výměna světlometu Klakson 30 A Hlavní napájení 15 A Světlomety 10 A Napájecí USB zásuvka/volitelná výbava 10 A Palivo 10 A Volitelná souprava zvedání – volné 15 A Specifikace: Viz katalog dílů. 1. Odpojte akumulátor. Postupujte podle pokynů v části Odpojení akumulátoru (strana 40). 2.
7. Montážní celek světlometu zajistěte pomocí rychloupínacích příchytek, jež jste demontovali v kroku 4. Údržba hnací soustavy 8. Připojte elektrický konektor svazku vodičů ke konektoru sestavy světlometu (Obrázek 53). Údržba pneumatik 9. Seřiďte světlomety tak, aby světelné paprsky směřovaly do určeného místa; postupujte podle pokynů v části Seřízení světlometů (strana 44). Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu—Zkontrolujte stav pneumatik a ráfků.
polohy. Tím usadíte zavěšení do provozní polohy. Seřízení odklonu Nářadí, které musí zajistit majitel: maticový klíč, č. dílu Toro 132-5069; obraťte se na autorizovaného servisního prodejce. Důležité: Seřízení odklonu kol proveďte jen, když používáte čelní přídavné zařízení, nebo jsou-li pneumatiky nerovnoměrně opotřebené. 1. Poznámka: Pneumatiky by měly být vyrovnány g313578 Obrázek 55 1. Volant ve středové poloze Odklon zkontrolujte na každém kole; jeho hodnota by měla být co nejblíže k hodnotě „0“.
Poznámka: Hladina kapaliny by měla dosahovat ke spodnímu okraji zátky plnicího otvoru. g009235 Obrázek 58 1. Vzdálenost os kol vzadu 3. Osa nápravy 2. Vzdálenost os kol vpředu 2. Není-li naměřená hodnota v rozmezí 0 až 6 mm, povolte pojistné matice na obou vnějších koncích spojovacích tyčí (Obrázek 59). g035761 Obrázek 60 1. Zátka vypouštěcího otvoru 5. Pokud je hladina kapaliny nízká, demontujte zátku plnicího otvoru a doplňujte předepsanou kapalinu, dokud nezačne vytékat z otvoru (Obrázek 60).
5. Naplňte převodovku s rozvodovkou specifikovanou kapalinou tak, aby začala vytékat z plnicího otvoru. 6. Namontujte zpět zátku plnicího otvoru a těsnění a utáhněte ji na utahovací moment 20 až 27 Nm. Kontrola řazení neutrální polohy Servisní interval: Po každých 100 hodinách provozu Během provádění běžné údržby a/nebo diagnostiky motoru musí být zařazen NEUTRÁLNÍ STUPEŇ převodovky. Stroj je vybaven NEUTRÁLNÍ polohou řadicí páky, která ovládá volnoběh převodovky s rozvodovkou.
g026341 Obrázek 63 g011947 1. Rozpěrný kroužek spojky Obrázek 62 1. Kryt 2. Šrouby 3. Stlačeným vzduchem důkladně očistěte vnitřek krytu a vnitřní součásti spojky. 4. Osaďte kryt spojky a zajistěte ho 3 šrouby (Obrázek 62), které jste demontovali v kroku 2. 5. Spusťte korbu dolů. Snížení maximální rychlosti VÝSTRAHA Prach ve spojce se dostane do vzduchu a může poškodit zrak nebo jej můžete vdechnout, což může vést k dýchacím potížím.
Údržba brzd Údržba chladícího systému Kontrola parkovací brzdy Bezpečnost při práci s chladicím systémem 1. Zatáhněte parkovací brzdu přitažením páky parkovací brzdy směrem k sobě tak, abyste cítili odpor. • Po požití chladicí kapaliny motoru hrozí otrava; 2. Pokud při zatažení parkovací brzdy směrem k sobě nepocítíte odpor v rozmezí 11,4 až 16,5 cm od symbolu „P“ na panelu, pak je parkovací brzdu nutné seřídit; viz Seřízení parkovací brzdy (strana 49). udržujte ji tedy mimo dosah dětí a zvířat.
Poznámka: Pokud nelze nastavit požadované napnutí parkovací brzdy, mohou být opotřebené brzdové destičky a je třeba je vyměnit. O pomoc požádejte autorizované servisní středisko. Kontrola hladiny brzdové kapaliny Servisní interval: Při každém použití nebo denně Hladinu brzdové kapaliny kontrolujte vždy před prvním spuštěním motoru. g002136 Obrázek 66 1. Nádrž brzdové kapaliny Typ brzdové kapaliny: DOT 3 1. Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. 2. Zatáhněte parkovací brzdu. 3.
Výměna destiček provozní a parkovací brzdy Údržba řemenů Servisní interval: Po každých 400 hodinách provozu Údržba hnacího řemene Obraťte se na autorizovaného servisního prodejce a požádejte jej o kontrolu a případnou výměnu destiček provozní a parkovací brzdy. Kontrola hnacího řemene Servisní interval: Po prvních 8 hodinách Po každých 200 hodinách provozu Výměna brzdové kapaliny Servisní interval: Po každých 1000 hodinách provozu Obraťte se na autorizovaného prodejce Toro. 1.
Výměna hnacího řemene 1. Zvedněte korbu; postupujte podle pokynů v části Zvednutí korbydo polohy vyklápění (strana 19). 2. Přeřaďte převodovku do NEUTRÁLU, zatáhněte parkovací brzdu, otočte klíčový spínač do VYPNUTÉ polohy a vyjměte klíč. 3. Otáčejte řemenem přes sekundární spojku (Obrázek 67). 4. Demontujte řemen z primární spojky (Obrázek 67). Údržba podvozku Seřízení západek korby Pokud západka korby nepřiléhá těsně, při jízdě se strojem korba vibruje nahoru a dolů.
Čištění Uskladnění Mytí vozidla Bezpečnost při skladování • Před opuštěním místa obsluhy vypněte stroj, Servisní interval: Při každém použití nebo denně—Mytí stroje Stroj myjte podle potřeby použitím samotné vody nebo mírného čisticího prostředku. Při mytí stroje můžete používat hadr. vytáhněte klíč a počkejte, dokud se nezastaví všechny pohybující se části. Před seřizováním, údržbou, čištěním nebo skladováním nechejte stroj vychladnout.
B. Nechejte motor 5 minut pracovat, aby se upravené palivo rozptýlilo po celém palivovém systému. C. Vypněte motor, nechte ho vychladnout a vyprázdněte palivovou nádrž. Poznámka: Palivo zlikvidujte podle platných předpisů. Recyklujte podle místních předpisů. D. Spusťte znovu motor a nechte jej běžet, dokud se sám nezastaví. E. Přiškrťte motor. F. Spusťte motor a nechejte jej pracovat až do chvíle, kdy jej nelze znovu spustit. 11.
Poznámky:
Poznámky:
Poznámky:
Návrh zákona č. 65 ve státě Kalifornie (California Proposition 65) – výstraha Co tato výstraha znamená? V prodeji můžete spatřit výrobek, který je opatřen následujícím výstražným štítkem: VÝSTRAHA: Rakovina a poškození reprodukčního systému – www.P65Warnings.ca.gov. O co se v návrhu zákona č. 65 jedná? Návrh zákona č. 65 se vztahuje na všechny společnosti působící v Kalifornii, které tam prodávají výrobky nebo vyrábějí výrobky, jež mohou být v Kalifornii prodávány nebo do ní dováženy.
Oznámení o ochraně osobních údajů (EHP/Velká Británie) Jak společnost Toro nakládá s vašimi osobními údaji Společnost Toro Company („Toro“) respektuje vaše soukromí. Když si zakoupíte náš výrobek, je možné, že si zaznamenáme určité vaše osobní informace, které jste nám poskytli buď přímo vy, místní pobočka společnosti Toro nebo její prodejce.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Podmínky a produkty pokryté zárukou Díly Společnost Toro Company poskytuje záruku na případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“) po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin*, podle toho, která z možností nastane dříve. Tato záruka se vztahuje na všechny výrobky s výjimkou provzdušňovačů (viz jednotlivé části záruky vztahující se na tyto výrobky).