FORM NO. 3318-415 I Rev A MODEL NO. 07205—60001 E SEGUENTI MODEL NO. 07206—60001 E SEGUENTI MODEL NO. 07215—60001 E SEGUENTI ® GUIDA PER L’OPERATORE WORKMAN 3300-D E 4300-D VEICOLI FUNZIONALI Per comprendere questo veicolo, per la sicurezza ed al fine di ottenere prestazioni ottimali, si raccomanda di leggere il presente libretto prima di avviare il motore, facendo particolare attenzione alle ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA evidenziate da questo simbolo.
Prefazione Il TORO WORKMAN® è un veicolo funzionale efficiente, versatile, privo di inconvenienti ed economico. In questa macchina sono stati incorporati i più moderni aspetti della tecnica, del design e della sicurezza, con componenti e prestazioni della migliore qualità. Osservando le norme di utilizzo e di manutenzione si otterranno eccellenti prestazioni. Questo veicolo non è stato progettato o realizzato per transito su strade o autostrade, alle quali non è adatto.
Sicurezza I modelli WORKMAN® 3300-D e 4300-D sono stati progettati e collaudati al fine di offrire un servizio esente da pericoli quando vengono utilizzati e manutenuti correttamente. L’eliminazione dei rischi e la prevenzione degli infortuni dipendono non solo dal design e dalla struttura della macchina, ma anche dall’attenzione, competenza ed adeguato addestramento del personale addetto all’impiego, trasporto, manutenzione e rimessaggio della macchina.
Sicurezza o avviato. C. Portare la leva del cambio in posizione FOLLE e premere il pedale della frizione. C. Non fumare quando si maneggia la benzina. D. Non mettere il piede sul pedale dell’acceleratore. D. Riempire sempre il serbatoio all’aperto, non oltre 2,5 cm dall’alto (base del collo del bocchettone). Non riempire troppo. E. Asciugare la benzina versata. 14. Ogni giorno verificare il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza; vedi p. 21.
Sicurzza G. Non sterzare bruscamente né effettuare manovre improvvise od altri movimenti pericolosi che possano causare la perdita del controllo della macchina. 21. Prima di alzarsi dal sedile: A. Fermare la macchina. B. Abbassare il piano di trasporto. H. Prima di scaricare, verificare che nessuno si trovi dietro il veicolo, e non depositare il carico sui piedi della gente. Sbloccare i dispositivi di chiusura della sponda posteriore dal fianco del cassoncino, non da dietro. I.
Sicurezza sone e gli accessori. Mettere la leva idraulica a distanza in posizione sospesa (flottante). Se il cassone dovesse restare alzato, fissarlo con il supporto di sicurezza. 27. Tenere bene avvitati dadi, bulloni e viti per garantire che la macchina sia in condizioni operative ottimali. 28. Ridurre il pericolo d’incendio togliendo dal motore grasso superfluo, erba, foglie e terriccio accumulatisi. 29.
Simboli di sicurezza e d’istruzione SIMBOLO DI ATTENZIONE ALLA SICUREZZA AVVISO DI PERICOLO GENERALE TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DALLA MACCHINA ESPLOSIONE SCHIACCIAMENTO DEL DITA O PIEDE SCHIACCIATI. CORPO CAUSATO DALL’ALTO FORZA DALL’ALTO TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DAL SERBATOIO DI SCARICO FUOCO O FIAMMA LIBERA TENERE LA DISTANZA DI SICUREZZA DALLA MACCHINA VIETATO FUMARE, FUOCO O FIAMMA LIBERA PORTARE OCCHIALI DI PROTEZIONE DITA O MANO SCHIACCIATE.
Sicurezza TRAMOGGIA CHIUSA TRAMOGGIA APERTA ROTAZIONE IN SENSO ORARIO ROTAZIONE IN SENSO ANTIORARIO AZIONE VIETATA O ZONA VIETATO SALDARE PERICOLOSA VIETATO TRAPANARE ABBASSAMENTO PIANALE RIALZO PIANALE 635 kg OGGETTI LANCIATI O SFRECCIANTI. VISO IN PERICOLO AMPUTAZIONE DITA O MANO.
Dati tecnici Tipo: Veicolo a 4 ruote per due persone, con operatore davanti e agevole accesso. Conforme alla normativa ANSI B56.8-1988. Pneumatici: Motore: Mitsubishi a diesel, tre cilindri con raffreddamento a liquido, controbilanciato. Nominale 17 kW (23 hp), regolato alla velocità massima di 3650 giri/min mediante regolatore meccanico. Cilindrata 952 c.c. Lubrificazione forzata a mezzo pompa ad ingranaggi. Avviatore elettrico a 12 volt. Filtro dell’olio avvitabile.
Dati technici Microinterruttori: Per avviare il motore occorre premere il pedale della frizione. Se di dotazione, la presa di forza deve essere disinnestata per avviare il motore. Velocità del veicolo: Marcia avanti con pneumatici da 61 cm: Gamma superiore: 12,2/18,5/31,9 km/h Gamma inferiore: 4,7/7,2/12,4 km/h Marcia indietro con pneumatici 61 cm: Gamma superiore: 11,6 km/h Gamma inferiore: 4,5 km/h Dati generali (approssimativi): Peso base: A secco, senza pianale 522,5 kg Traz. a 2 ruote 597 kg Traz.
Istruzioni preoperative do raggiunge la tacca di pieno (FULL) sull’asta. Versare l’olio lentamente, e verificare spesso il livello durante questa operazione. NON RIEMPIRE TROPPO. ! ATTENZIONE Prima di effettuare la manutenzione o di mettere a punto la macchina, spegnere il motore, innestare il freno di stazionamento e togliere la chiave di accensione. Prima di eseguire lavori sotto il piano di trasporto rialzato, rimuovere dal piano il materiale caricato e togliere gli accessori montati.
Istruzioni preoperative VERIFICARE L’IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO ➀ L’impianto di raffreddamento ha una capacità di circa 3,8 litri. L’impianto di raffreddamento contiene una soluzione anticongelante 50% acqua e 50% glicole etilenico permanente. Verificare il livello del liquido refrigerante ogni giorno, prima di avviare il motore. Fig. 3 1. 3. 1. ! ATTENZIONE Riempire il serbatoio fino a 2,5 cm dall’alto (base del collo del bocchettone). NON RIEMPIRE TROPPO. Rimontare il tappo.
Istruzioni preoperative VERIFICARE IL GRUPPO TRASMISSIONE E TRAZIONE/OLIO IDRAULICO VERIFICA OLIO DEL DIFFERENZIALE ANTERIORE Solo modello con trazione a quattro ruote Il serbatoio del gruppo trasmissione e trazione è colmo di Dexron II ATF. Verificare il livello prima di avviare il motore per la prima volta, dopodiché ogni 8 ore, oppure ogni giorno. L’impianto ha una capacità di 7,1 l. 1. Parcheggiare il veicolo su terreno piano. 2.
Istruzioni preoperative 2. Il livello del liquido deve raggiungere la linea di pieno (FULL) sul serbatoio. VERIFICARE LA PRESSIONE DEGLI PNEUMATICI 3. Se il livello del liquido fosse basso, pulire la zona circostante il tappo, togliere il tappo e riempire fino al giusto livello. NON RIEMPIRE TROPPO. Verificare la pressione degli pneumatici ogni 8 ore, oppure ogni giorno. La massima pressione degli pneumatici anteriori è di 137 kPa, e nei pneumatici posteriori è di 219 kPa (58,4 cm).
Peso massimo complessivo dell’assale anteriore (kg) Istruzioni preoperative PNEUMATICI ANTERIORI 50,8 cm 597 560 523 485 448 411 373 55 69 83 97 110 124 138 152 Pressione pneumatici (kPa) Peso massimo complessivo del ponte posteriore (kg) PNEUMATICI POSTERIORI 58,4 cm (normali) 970 933 896 858 821 784 709 672 635 560 523 485 448 411 373 55 69 83 97 110 124 138152 165 179 193207 221 Peso massimo complessivo dell’assale anteriore (kg) Pressione pneumatici (kPa) PNEUMATICI POSTERIORI ULTRALARGHI
Comandi Pedale dell’acceleratore (Fig. 8)—Viene utilizzato per variare la velocità del motore e di spostamento del veicolo quando la marcia è ingranata. Premendo il pedale si incrementa il numero di giri al minuto primo del motore e la velocità del veicolo; rilasciandolo si riducono i giri del motore e la velocità. di seguito. Movimento della leva del cambio IMPORTANTE: Non ingranare la retromarcia o la marcia avanti del gruppo trasmissione e trazione se il veicolo non è fermo.
Comandi abbassare. etro per la gamma inferiore (Low). La gamma SUPERIORE serve per guidare ad alta velocità su superfici piane ed asciutte, con carico leggero; la gamma INFERIORE serve per guidare a bassa velocità. Utilizzare quest’ultima gamma quando occorrono una potenza od un controllo superiori al normale, come ad esempio salite ripide, terreno difficoltoso, carichi pesanti, bassa velocità con elevato regime del motore (spruzzo). ➇ ➁ ➃ ➀ ➆ ➅ ➄ ➂ Fig. 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Comandi Indicatore di temperatura del refrigerante (Fig. 10)— Indica la temperatura del refrigerante nel motore. Funziona solo quando l’interruttore di accensione è in posizione On. Spia di bassa pressione dell’olio motore (Fig. 10)—Si accende quando la pressione dell’olio motore scende sotto il livello di sicurezza mentre il motore è in moto. Se la spia è intermittente o rimane accesa, fermare il veicolo, spegnere il motore e verificare il livello dell’olio.
Comandi ➁ ➂ ➄ ➃ ➀ Fig. 11 1. 2. 3. 4. 5. Interruttore dei fari Contaore Indicatore del carburante Interruttore di blocco del 3° livello Volante Istruzioni operative VERIFICHE PRELIMINARI La sicurezza sul lavoro ha inizio prima di portare il veicolo all’aperto. Ogni volta, prima dell’avviamento, effettuare i seguenti controlli: 1. Verificare la pressione degli pneumatici.
Istruzioni operative 2. Disinnestare la presa di forza (se in dotazione), e riportare la leva manuale del gas (se in dotazione) in posizione OFF. 3. Spostare la leva del cambio in FOLLE e premere il pedale della frizione. 4. ➁ Quando la temperatura è sotto i 15°C, spingere verso l’alto l’interruttore della candela a incandescenza, in posizione ON, e tenerla in tale posizione per il tempo consigliato.
Istruzioni operative LA GUIDA DEL VEICOLO in posizione OFF ed innestare il freno di stazionamento. Togliere la chiave per impedire che il motore si avvii accidentalmente. 1. Rilasciare il freno di stazionamento. 2. Premere a fondo il pedale della frizione. RODAGGIO DEL VEICOLO 3. Spostare la leva del cambio e ingranare la prima. 4. Rilasciare, senza scosse, il pedale della frizione, premendo nel contempo il pedale dell’acceleratore. Il Workman è pronto per il lavoro.
Istruzioni operative ! ATTENZIONE Non disinserire i microinterruttori: sono stati montati per proteggere l’operatore. Ogni giorno verificarne il funzionamento. In caso di malfunzionamento, sostituire il microinterruttore difettoso prima di usare la macchina. A prescindere dal funzionamento, sostituire tutti i microinterruttori ogni due anni al fine di assicurare la massima protezione. Non fare totale affidamento sui microinterruttori: usare il Per verificare i microinterruttori della frizione: 1.
Istruzioni operative Conducente e passeggero devono rimanere sempre seduti, e tenere braccia e gambe all’interno dell’abitacolo. Il conducente deve tenere entrambe le mani sul volante, se possibile, ed il passeggero deve utilizzare le maniglie previste. Non trasportare passeggeri nel cassone o sugli accessori. Il veicolo è realizzato per trasportare il conducente ed un solo passeggero, nessun altro. VELOCITÀ La velocità è una delle più importanti variabili nelle cause degli incidenti.
Istruzioni operative protegga il conducente da tutte le lesioni possibili. In caso di ribaltamento Se il sistema antiribaltamento è danneggiato è necessario sostituirlo; non si può riparare o revisionare. Eventuali modifiche del sistema antiribaltamento devono essere autorizzate dal produttore. Il modo migliore di prevenire gli incidenti con veicoli funzionali è il continuo controllo e addestramento degli operatori, e la continua attenzione alla zona nel cui ambito viene utilizzato il veicolo.
Istruzioni operative Rallentare ed ingranare una marcia inferiore prima di salire o scendere pendii. Se fosse necessario invertire il senso di marcia su un pendio, guidare il più lentamente possibile, con la massima prudenza. Non girare mai bru–scamente o velocemente sui pendii. ! AVVERTENZA Facendo inclinare o ribaltare il veicolo su un pendio si causano ferite gravi. • Se il motore si arresta o si hanno difficoltà a procedere, non cercare mai di invertire la direzione di marcia del veicolo.
Istruzioni operative kg accatastati siano troppo alti per gestire il veicolo con sicurezza. Riducendo il peso complessivo, diminuisce il rischio di ribaltamento, come pure la distribuzione del carico in modo che sia il più basso possibile. Se il carico viene depositato da un lato, il veicolo corre un rischio maggiore di ribaltarsida quel lato, specialmente quando si gira, particolarmente se il carico si trova dal lato esterno della svolta. Non mettere mai carichi pesanti dietro il ponte posteriore.
Istruzioni operative Per spostamenti a grande distanza si raccomanda di utilizzare un rimorchio. Verificare che il veicolo sia fissato con sicurezza al rimorchio. Le Fig. 14 e 15 illustrano la posizione dei punti di ancoraggio. RIMORCHIO DEL VEICOLO ➀ ! AVVERTENZA Se il veicolo viene rimorchiato a velocità eccessiva è possibile perdere il controllo dello sterzo. Non rimorchiarlo mai a velocità superiori agli 8 km/h.. Fig. 14 1.
Manutenzione • Manutenzione quotidiana • • • • Ogni giorno verificare: • • • • • • • • • Funzionamento dei microinterruttori di sicurezza Funzionamento di freni a pedale e di stazionamento Livello del carburante Funzionamento dell’acceleratore Funzionamento della frizione e del cambio Livello olio motore Livello olio del gruppo trasmissione e trazione Livello fluido dell’impianto di raffreddamento Livello del liquido per freni • • • • Filtro dell’aria (parapolvere e deflettore)(più sovente in ambienti
Manutenzione Tabella della manutenzione Tempi minimi di manutenzione consigliati Procedura di manutenzione Controllare livello del fluido nella batteria e collegamento cavi ‡Cambiare olio motore e filtro Tempi di manutenzione e revisione Ogni 50 ore Ogni 100 ore Ogni 200 ore Ogni 400 ore Ogni 800 ore Lubrificare i raccordi per ingrassaggio Verificare stato e usura dei pneumatici ✝Cambiare olio motore e filtro Verificare i tubi dell’impianto di raffreddamento ✝Verificare la regolazione dei cavi ✝Con
Manutenzione Lubrificazione ! AVVERTENZA Prima di effettuare la manutenzione della macchina o di metterla a punto, spegnere il motore, innestare il freno di stazionamento e togliere la chiave di accensione. Prima di lavorare sotto il piano di trasporto, togliere il materiale caricato sul piano stresso, ed eventuali attrezzi. Non lavorare mai sotto al cassone di trasporto sollevato senza prima avere collocato il dispositivo di sidurezza, onde evitare abbassamenti incontrollati del cassone stesso.
Manutenzione Fig. 19 Fi. 21 Fig. 20 Fig. 22 IMPORTANTE Utilizzo per servizio pesante Se il veicolo viene utilizzato nelle seguenti condizioni, raddoppiare la frequenza della manutenzione.
Manutenzione ! AVVERTENZA 6. Non tentare di abbassare il piano di trasporto quando il supporto di sicurezza è sul cilindro. Permettere solo a personale esperto ed autorizzato di manutenere, riparare, aggiustare o verificare il veicolo. Evitare il pericolo d’incendio e disporre di apparecchiature antincendio nell’ambito della zona di lavoro. Non usare fiamme per verificare il livello del carburante od eventuali fuoriuscite, l’elettrolito della batteria o il refrigerante.
Manutenzione 3. Il punto di sollevamento, anteriormente al veicolo, si trova sotto il supporto del telaio centrale anteriore, ed a tergo è sotto il tubo del ponte posteriore. 4. Quando si usa il cric sotto la parte anteriore del veicolo, mettere sempre un blocco 5x10 (o simile) tra il cric ed il telaio del veicolo. Ubicazioni per procedure particolari di manutenzion Fig. 27 1. 2. 3. ➀ Cappuccio parapolvere e deflettore Elemento del filtro Corpo del filtro dell’aria Fig. 25 1.
Manutenzione ➀ ➀ ➁ ➁ Fig. 33 Fig. 30 1. Tappo di spurgo 2. 1. 2. Filtro Coperchio della griglia del radiatore Sportello per la pulizia ➁ ➀ Fig. 34 Fig. 31 1. Tappo di drenaggio 2. 1. 2. Filtro Tappo del radiatore Tappo del serbatoio di riserva ➀ ➁ Fig. 32 1. 2. 3. 34 Coperchio della pompa del carburante Filtro Guarnizione Fig. 35 1. Serbatoio idraulico 2.
Manutenzione CONVERGENZA DELLE RUOTE ANTERIORI Ogni 600 ore di esercizio, oppure una volta all’anno, verificare la convergenza delle ruote anteriori. 1. ➀ Misurare la distanza tra i centri (all’altezza del ponte) davanti e dietro le ruote di sterzo. La misura anteriore deve corrispondere alla misura posteriore + 3mm. ➁ Fig. 36 1. Filtro idraulico 2. Guarnizione Distanza tra i centri Fig. 39 2. Per mettere a punto, allentare i controdadi da ambo i lati del tirante. Fig. 37 1.
Manutenzione IN CASO DI EMERGENZA (senza avviare il motore) 2. Il cassone può essere sollevato in caso di emergenza azionando l’avviatore e trattenendo la leva di sollevamento. Azionare l’avviatore per 15 secondi, quindi attendere 60 secondi prima di azionarlo di nuovo. Collegare il cavo di accoppiamento tra i poli positivi delle due batterie. Il polo positivo è contrassegnato dal segno “+” sul coperchio della batteria. ! AVVERTENZA L’avviamento mediante cavo di accoppiamento può essere pericoloso.
Manutenzione “NEG” sul coperchio della batteria. Non collegare l’altra estremità del cavo di collegamento al polo negativo della batteria scarica. Collegarlo al motore. Non collegare il cavo di collegamento al sistema di alimentazione. 4. Avviare il motore del veicolo ausiliario, e lasciare che giri per alcuni minuti, quindi avviare il proprio motore. 5. Togliere prima il cavo negativo dal proprio motore, quindi dalla batteria dell’altro veicolo. 6.