Form No. 3444-922 Rev C Pojazd użytkowy Workman® MDX Model nr 07235—Numer seryjny 405670000 i wyższe Model nr 07235TC—Numer seryjny 405670000 i wyższe Zarejestruj produkt pod adresem www.Toro.com.
akcesoriów, pomocy w znalezieniu autoryzowanego sprzedawcy lub rejestracji urządzenia. Ten produkt jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi. Szczegółowe informacje można znaleźć w osobnej deklaracji zgodności produktu (DOC) dotyczącej tego wyrobu. Aby skorzystać z serwisu, zakupić oryginalne części firmy Toro lub uzyskać dodatkowe informacje, należy skontaktować się z autoryzowanym przedstawicielem serwisowym lub biurem obsługi klienta firmy Toro.
Konserwacja silnika ............................................. 33 Bezpieczeństwo obsługi silnika ........................ 33 Konserwacja filtra powietrza ............................. 33 Wymiana oleju silnikowego............................... 34 Serwisowanie świec zapłonowych .................... 36 Regulacja wysokich/niskich obrotów biegu jałowego........................................................ 36 Konserwacja układu paliwowego .........................
Bezpieczeństwo Maszyna została zaprojektowana zgodnie z wymaganiami SAE J2258 (listopad 2016 r.). Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Produkt może spowodować obrażenia ciała. Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, zawsze przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. • Przed pierwszym uruchomieniem maszyny zapoznaj się niniejszą instrukcją obsługi. Każdy użytkownik tego urządzenia musi zaznajomić się ze sposobem jego obsługi i z podanymi ostrzeżeniami.
Naklejki informacyjne i ostrzegawcze Etykiety dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje są wyraźnie widoczne dla operatora i znajdują się w pobliżu wszystkich miejsc potencjalnego zagrożenia. Uszkodzone i brakujące etykiety należy wymienić. decal115-7739 115-7739 1. Ryzyko upadku, zmiażdżenia – nie przewoź pasażerów. decal99-7345 99-7345 1. Ostrzeżenie – przeczytaj Instrukcję obsługi. 2. Ostrzeżenie – nie dotykaj gorącej powierzchni. 3.
decal121-9775 121-9775 1. Ostrzeżenie – przed przystąpieniem do użytkowania maszyny 4. Niebezpieczeństwo przewrócenia – jedź powoli na wzniesieniu lub w poprzek zbocza; skręcaj powoli; nie przeczytaj instrukcję obsługi i uzyskaj przeszkolenie. przekraczaj prędkości 31 km/h; jedź wolno, gdy transportujesz ładunek lub jedziesz po nierównym terenie. 5.
decal138-3521 138-3521 1. Klakson 7. Reflektory 2. Ostrzeżenie – przeczytaj Instrukcję obsługi. 8. Aby uruchomić silnik, usiądź w fotelu operatora, zwolnij hamulec postojowy, przekręć kluczyk w stacyjce do pozycji włączonej, wyreguluj ssanie i naciśnij pedał przyspieszenia. 3. Ryzyko zderzenia – Nie używaj maszyny na drogach publicznych, w szczególności na drogach szybkiego ruchu/autostradach. 9.
Montaż Elementy luzem Za pomocą poniższego zestawienia sprawdź, czy zostały dostarczone wszystkie elementy. Procedura 1 2 3 4 5 Opis Ilość Sposób użycia Kierownica Osłona Podkładka (½ cala) 1 1 1 Zamontuj kierownicę (tylko modele TC). Nie są potrzebne żadne części – Podłącz akumulator (tylko modele TC). Nie są potrzebne żadne części – Sprawdź poziomy płynów i ciśnienie w oponach. Nie są potrzebne żadne części – Dotrzyj hamulce.
2 Podłączanie akumulatora Tylko modele TC Nie są potrzebne żadne części g228187 Procedura Rysunek 5 1. Osłona izolacyjna (dodatni przewód akumulatora) OSTRZEŻENIE 2. Biegun ujemny akumulatora Nieprawidłowe poprowadzenie przewodów akumulatora może spowodować uszkodzenie maszyny i przewodów oraz powodować iskrzenie. Iskrzenie może spowodować wybuch gazów akumulatora, co będzie skutkowało obrażeniami ciała. 4. Nasuń osłonę izolacyjną na zacisk dodatni.
• Wypełnij kartę rejestracyjną. Sprawdzanie poziomu oleju w skrzyni biegów. (Strona 47). 4. • Wypełnij formularz inspekcji przed dostawą. Sprawdź ciśnienie powietrza w oponach, patrz rozdział Sprawdzanie ciśnienia w oponach (Strona 15). • Zapoznaj się ze świadectwem jakości. 4 Docieranie hamulców Nie są potrzebne żadne części Procedura Aby zapewnić optymalną wydajność układu hamulcowego, dotrzyj hamulce przed rozpoczęciem użytkowania. 1.
Przegląd produktu g033215 Rysunek 6 1. Zatrzask maski silnika 3. Platforma ładunkowa 5. Wybierak zmiany biegów 2. Dźwignia hamulca postojowego 4. Hak holowniczy 6. Korek zbiornika paliwa Elementy sterowania 7. Dźwignia platformy ładunkowej Panel sterowania Zanim uruchomisz silnik i rozpoczniesz pracę z maszyną, zapoznaj się ze wszystkimi elementami sterowania. g312720 Rysunek 7 11 1. Kierownica 4. Dźwignia hamulca postojowego (konsola centralna) 2. Uchwyt na kubek 5.
Pedał przyspieszania Pedał przyspieszania (Rysunek 7) służy do zmiany prędkości jazdy pojazdu. Naciśnięcie pedału przyspieszania spowoduje uruchomienie silnika. Dalsze wciśnięcie pedału spowoduje zwiększenie prędkości jazdy. Zwolnienie pedału spowoduje zmniejszenie prędkości jazdy pojazdu, a następnie wyłączenie silnika. Informacja: Maksymalna prędkość jazdy do przodu to 26 km/h. Pedał hamulca Pedał hamulca służy do zatrzymania lub spowolnienia pojazdu (Rysunek 7). g027617 Rysunek 8 1.
Informacja: Lampka ciśnienia oleju może migać; jest to normalne i nie jest wymagane żadne działanie. Punkt zasilania Punkt zasilania (Rysunek 9) służy do zasilania opcjonalnych akcesoriów o napięciu 12 V. Wskaźnik paliwa Wskaźnik poziomu paliwa (Rysunek 10) znajduje się na zbiorniku paliwa obok korka wlewu po lewej stronie maszyny. Wskaźnik paliwa wskazuje ilość paliwa w zbiorniku. g027614 Rysunek 9 1. Przycisk klaksonu (tylko modele TC) 4. Kontrolka oleju 2. Licznik godzin 5.
Specyfikacje Informacja: Specyfikacje i konstrukcja mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadamiania. Masa podstawowa 544 kg na sucho Ładowność nominalna (na równym podłożu) całkowita 749 kg, w tym 90,7 kg przypadające na operatora i 90,7 kg na pasażera, ładunek, obciążenie dyszla, masa całkowita przyczepy, akcesoria oraz osprzęt.
Działanie • Nie zdejmuj korka zbiornika paliwa ani nie Informacja: Należy ustalić lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. • Nie dolewaj ani nie spuszczaj paliwa w zamkniętym uzupełniaj paliwa w trakcie pracy silnika lub gdy jest on rozgrzany. pomieszczeniu.
g001055 Rysunek 12 g008398 Rysunek 13 Dolewanie paliwa 1. Pusty 4. Wskaźnik poziomu paliwa Zalecane paliwo: 2. Pełny 5. Korek zbiornika paliwa 3. Wskazówka • Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj tylko czystej, świeżej (poniżej 30 dni) benzyny bezołowiowej o liczbie oktanowej 87 lub wyższej (metoda klasyfikacji [R+M)/2]). 5. 6. • Etanol: Można stosować benzynę zawierającą do 10% objętości etanolu (gazohol) lub 15% MTBE (eteru tert-butylowo-metylowego). Etanol i MTBE to nie to samo.
• Do docierania silnika nie jest wymagany specjalny • • olej. Użyty oryginalnie olej silnikowy jest tego samego typu, co określony dla regularnych wymian oleju. Wszelkie specjalne kontrole przy niewielkich liczbach przepracowanych godzin można znaleźć w rozdziale Konserwacja (Strona 24). Sprawdź i w razie potrzeby skoryguj ustawienie przedniego zawieszenia; patrz rozdział Regulacja zbieżności kół przednich (Strona 47).
zablokowanie kół tylnych, co może wpływać na kontrolę nad maszyną. kół. Maszyna może się stoczyć ze zbocza wcześniej niż nastąpi utrata przyczepności kół. • Nie dotykaj silnika, skrzyni biegów, tłumika ani • Po terenie stromym jeździj w linii prostej zarówno kolektora wydechowego, gdy silnik jest włączony lub krótko po jego zatrzymaniu, ponieważ elementy te mogą być na tyle gorące, aby spowodować oparzenia. pod górę jak i z górki.
Korzystanie z platformy ładunkowej Podnoszenie platformy ładunkowej OSTRZEŻENIE Uniesiona platforma może opaść i zranić pracujące pod nią osoby. • Zawsze przed rozpoczęciem pracy pod platformą używaj podpórki do podparcia uniesionej platformy. g014860 • Przed uniesieniem platformy zdejmij z niej cały ładunek. Rysunek 14 1. Dźwignia 3. Podłużny otwór z zapadką 2. Podpórka OSTRZEŻENIE 2. Jazda z uniesioną platformą ładunkową powoduje, że maszyna jest bardziej podatna na przewrócenie.
Otwieranie tylnej burty 1. Upewnij się, że platforma ładunkowa jest opuszczona do końca i zabezpieczona zaczepami. 2. Unieś tylną burtę, chwytając palcami za wgłębienia w tylnej ściance burty (Rysunek 16). g024491 Rysunek 17 1. Ustaw tylną burtę w pozycji 3. Obszar zawiasów około 45°. 2. Poruszaj kilkukrotnie tylną burtą w górę i w dół. 3. Wykonuj krótkie wstrząsane ruchy i poruszaj kilkukrotnie tylną burtą w górę i w dół (Rysunek 17). Informacja: Pomoże to usunąć materiał z 4. 5.
Ładowanie platformy ładunkowej ROZRUCHU, a silnik pozostanie włączony, dopóki kluczyk nie zostanie przekręcony do położenia WYŁĄCZENIA. Informacja: Po uruchomieniu za pomocą kluczyka możesz załączyć hamulec postojowy i pracować z dala od maszyny, której silnik będzie nadal pracował, a akumulator będzie nadal przechowywał energię.
Przewożenie maszyny na przyczepie W poniższej tabeli podane są dopuszczalne objętości różnych materiałów: Materiał Gęstość Maksymalna ładowność platformy ładunkowej (na równym podłożu) • Zachowaj ostrożność podczas załadunku urządzenia na przyczepę lub ciężarówkę i rozładunku z nich.
przyczepy. Przeciążenie maszyny lub przyczepy może pogorszyć sprawność lub uszkodzić hamulce, oś, silnik, skrzynię biegów, układ kierowniczy, zawieszenie, konstrukcję nadwozia lub opony. Zawsze ładuj przyczepę, umieszczając do 60% masy ładunku z przodu przyczepy. Dzięki temu około 10% masy całkowitej przyczepy (MCP) będzie obciążać hak holowniczy pojazdu. Aby zapewnić odpowiednią przyczepność i zdolność hamowania, zawsze podczas ciągnięcia przyczepy obciążaj platformę ładunkiem.
Konserwacja Informacja: Należy ustalić lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. Zasady bezpieczeństwa podczas konserwacji • Jeżeli istnieje konieczność uruchomienia maszyny w celu wykonania prac konserwacyjnych, trzymaj ręce, stopy, odzież i części ciała z dala od ruchomych części. Nie dopuszczaj osób postronnych w pobliże urządzenia. • Nie pozwalać nieprzeszkolonym osobom • • • • • • • • serwisować maszyny.
Częstotliwość serwisowania Po pierwszych 100 godzinach Procedura konserwacji • Postępuj zgodnie z wytycznymi docierania nowej maszyny. Przed każdym użyciem lub codziennie • Sprawdź pas(y) bezpieczeństwa pod kątem zużycia, nacięć i innych uszkodzeń. Wymień pas(y) bezpieczeństwa, jeśli jakikolwiek element nie działa prawidłowo. • Sprawdź ciśnienie w oponach. • Sprawdź poziom oleju w silniku. • Sprawdź działanie zmiany biegów. • Sprawdź poziom płynu hamulcowego.
OSTROŻNIE Tylko wykwalifikowany i upoważniony personel powinien być dopuszczony do konserwacji, napraw, regulacji i kontrolowania pojazdu. • Należy unikać zagrożeń pożarowych i upewnić się, aby na obszarze roboczym znajdował się sprzęt przeciwpożarowy. Podczas sprawdzania wycieków paliwa, elektrolitu akumulatora lub płynu chłodzącego nie wolno używać otwartego ognia. • Do czyszczenia części nie wolno używać otwartych misek z paliwem lub palnymi płynami do czyszczenia.
Lista kontrolna codziennej konserwacji Należy powielić tę stronę do regularnego wykorzystywania. Element sprawdzany w ramach konserwacji Na tydzień: poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela Sprawdź działanie hamulca zasadniczego oraz postojowego. Sprawdź działanie skrzyni biegów/biegu neutralnego. Sprawdź poziom paliwa. Sprawdź poziom oleju w silniku. Sprawdź poziom oleju w skrzyni biegów. Sprawdź filtr powietrza. Sprawdź żebra chłodzące silnik.
• Prace budowlane • Po długim czasie pracy w błocie, piasku, wodzie lub w podobnych zapylonych środowiskach: – Jak najszybciej sprawdź i oczyść hamulce. Zapobiega to nadmiernemu zużyciu spowodowanemu przez materiały ścierne. – Do mycia maszyny należy stosować czystą wodę, ewentualnie z dodatkiem łagodnego środka myjącego. Ważne: Do czyszczenia maszyny nie używaj wody słonej lub wody z odzysku.
Dostęp do przestrzeni pod maską Smarowanie Smarowanie maszyny Podnoszenie maski 1. Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin/Co rok (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze)—Nasmaruj łożyska i tuleje. Smarowanie pojazdu wykonuj częściej, jeśli jest on używany do pracy w trudnych warunkach. Pociągnij w górę uchwyt gumowych zaczepów po obu stronach maski (Rysunek 22). Rodzaj smaru: litowy smar ogólnego zastosowania nr 2 1.
Smarowanie łożysk przednich kół Okres pomiędzy przeglądami: Co 300 godzin Rodzaj smaru: Smar Mobilgrease XHP™-222 Demontaż piasty koła oraz tarczy hamulcowej 1. Unieś maszynę i oprzyj ją na podporach. 2. Odkręć 4 nakrętki kół mocujących koło do piasty (Rysunek 25). g033047 Rysunek 26 1. Śruby kołnierzowe (⅜ x ¾ cala) 3. Wspornik zacisku hamulcowego (zespołu hamulca) 2. Oś 4. Zdejmij pokrywkę przeciwpyłową z piasty koła (Rysunek 27). g033046 Rysunek 25 1. Piasta 3. Nakrętka mocująca 2. Koło 3.
Informacja: Wymień wszystkie zużyte lub uszkodzone części. Upewnij się, że łożyska i bieżnie są czyste i suche. 5. Oczyść wgłębienie w piaście ze smaru, ziemi i zanieczyszczeń (Rysunek 29). 6. Nasmaruj łożyska zalecanym smarem. 7. Napełnij wgłębienie zalecanym smarem w około 50 do 80% (Rysunek 29). 8. Zamontuj wewnętrzne łożysko w bieżni po wewnętrznej stronie piasty, a następnie zamontuj uszczelnienie (Rysunek 29). 9. Powtórz czynności od 1 do 8 w odniesieniu do łożysk drugiej piasty.
8. Informacja: Upewnij się, że powierzchnia montażowa koła przylega do powierzchni piasty. Załóż na nakrętkę element ustalający i ustaw wycięcie w elemencie ustalającym tak, aby wypadało równo z otworem w osi w celu włożenia zawleczki (Rysunek 31). 5. Informacja: Jeżeli wycięcie w elemencie ustalającym i otwór w osi nie pokrywają się, dokręć nakrętkę osi na tyle, aby zrównać wycięcie z otworem, używając momentu dokręcania nakrętki nieprzekraczającego 226 N·cm.
Konserwacja silnika Bezpieczeństwo obsługi silnika • Przed sprawdzeniem poziomu lub dolaniem oleju do skrzyni korbowej wyłącz silnik, wyjmij kluczyk zapłonu i odczekaj, aż wszystkie części ruchome się zatrzymają. • Trzymaj ręce, stopy, twarz, inne części ciała i odzież w bezpiecznej odległości od tłumika i innych gorących powierzchni. Konserwacja filtra powietrza Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin Wymieniaj wkład filtra powietrza wcześniej, jeśli jest zanieczyszczony lub uszkodzony.
Wymiana oleju silnikowego • Jeżeli wkład filtra jest czysty, zamontuj go; patrz rozdział Montaż filtra powietrza (Strona 34). Okres pomiędzy przeglądami: Po pierwszych 25 godzinach • Jeżeli wkład filtra jest uszkodzony, wymień Co 100 godzin (Przy eksploatacji w specjalnych warunkach olej wymieniaj dwukrotnie częściej; patrz rozdział Konserwacja pojazdu użytkowanego w specjalnych warunkach (Strona 27)). go; patrz rozdział Wymiana filtra powietrza (Strona 34). Wymiana filtra powietrza 1.
g002132 g009200 Rysunek 35 1. Wskaźnik poziomu oleju (pętlą w dół) Rysunek 36 2. Korek wlewu (szyjka wlewu) 1. Korek spustowy 8. 6. Wyjmij wskaźnik poziomu i przetrzyj go do czysta (Rysunek 35). 7. Wsuń wskaźnik poziomu oleju do rurki wskaźnika i upewnij się, że jest dokładnie osadzony (Rysunek 35). 9. 8. Wyjmij wskaźnik poziomu oleju i sprawdź końcówkę. 10. 9.
7. Wyłącz silnik i sprawdź poziom oleju silnikowego. 5. Szczelina powietrza pomiędzy elektrodą środkową i boczną powinna wynosić 0,762 mm, jak pokazano na rysunku Rysunek 37. 6. Wkręć świecę zapłonową do głowicy cylindra i dokręć ją z momentem 20 N∙m. 7. Podłącz przewód świecy zapłonowej. 8. Powtórz czynności od 1 do 7 dla drugiej świecy zapłonowej. Informacja: W razie potrzeby dolewaj olej do silnika, aż poziom oleju osiągnie oznaczenie Full (pełny) na wskaźniku.
C. Konserwacja układu paliwowego Całkowicie wciśnij pedał przyspieszania i zmierz prędkość silnika za pomocą tachometru; prędkość silnika powinna wynosić od 3550 do 3650 obr./min. W przeciwnym razie wyłącz silnik i wyreguluj nakrętki zabezpieczające linki. Kontrola przewodów paliwowych i ich połączeń Ważne: Nie zmniejszaj prędkości wysokich obrotów jałowych. Za pomocą tachometru sprawdź, czy wysokie obroty jałowe mieszczą się w przedziale od 3550 do 3650 obr./min. 5.
8. Zamocuj filtr do przewodów paliwowych za pomocą obejm zdjętych w kroku 5. 9. Podłącz akumulator i opuść platformę ładunkową; patrz Podłączanie akumulatora (Strona 43). Serwisowanie węglowego pochłaniacza oparów Sprawdzanie filtra powietrza w węglowym pochłaniaczu oparów Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin—Sprawdź filtr powietrza w węglowym pochłaniaczu oparów.
g029670 Rysunek 43 2. Gałka dźwigni zmiany biegów 2. Odkręć 4 śruby mocujące płytę mechanizmu zmiany biegów do wspornika mechanizmu (Rysunek 42). 3. Odkręć 4 śruby mocujące płytę mechanizmu zmiany biegów do podstawy fotela i zdejmij płytę mechanizmu zmiany biegów (Rysunek 42). Zdejmij znajdującą się na spodzie pojazdu opaskę kablową mocującą linkę hamulca postojowego do przewodu hamulca zasadniczego (Rysunek 43). 2.
g029658 Rysunek 44 4. Otwór (płyta podłogowa) 1. Śruba kołnierzowa 2. Podkładka 5. Przód maszyny 3. Otwór (tylny kanał kabiny) 2. Ostrożnie wyjmij z pojazdu fotele wraz z podstawami foteli oraz linkami hamulca postojowego (Rysunek 44). g029627 Rysunek 46 Ważne: Podczas wyjmowania foteli i podstaw foteli z pojazdu zwróć uwagę na poprowadzenie linek hamulca postojowego wzdłuż podwozia. 1. Przewód podciśnieniowy 4. Złącze węglowego pochłaniacza oparów (oczyszczanie) 2.
6. 7. 8. Wsuń do węża złącze nowego filtra węglowego pochłaniacza oparów (Rysunek 48). Włóż nowy węglowy pochłaniacz oparów do mocowania węglowego pochłaniacza oparów na zbiorniku paliwa tak, aby złącza oczyszczania i zbiornika paliwa były skierowane do tyłu (Rysunek 47). Podłącz przewód podciśnieniowy do złącza węglowego pochłaniacza oparów z oznaczeniem Purge (Oczyszczanie), natomiast przewód zbiornika paliwa podłącz do złącza z oznaczeniem Fuel Tank (Zbiornik paliwa) (Rysunek 46).
Konserwacja instalacji elektrycznej elementów sterujących przy podstawie fotela (Strona 38). 3. 4. Ustaw otwory w płycie mechanizmu zmiany biegów równo z otworami we wsporniku mechanizmu zmiany biegów i zamocuj płytę do wspornika 4 śrubami wykręconymi w kroku 2 procedury Odłączenie elementów sterujących przy podstawie fotela (Strona 38).
Demontaż akumulatora OSTRZEŻENIE 1. Zaciski akumulatora lub metalowe narzędzia mogą powodować zwarcia z metalowymi podzespołami maszyny, wywołując iskrzenie. Iskrzenie może spowodować wybuch gazów akumulatora, co grozi obrażeniami ciała. 2. 3. • Podczas demontażu lub montażu akumulatora nie należy dopuszczać do zetknięcia się zacisków akumulatora z jakimikolwiek metalowymi częściami maszyny. Instalacja akumulatora 1.
3. Zamontuj akumulator w podwoziu; patrz rozdział Instalacja akumulatora (Strona 43). 2. Otwórz maskę. 3. Odłącz złącze elektryczne wiązki przewodów od złącza zespołu żarówki (Rysunek 51). Przechowywanie akumulatora Jeśli maszyna ma być przechowywana przez ponad 30 dni, wyjmij akumulator i całkowicie go naładuj. Naładowany akumulator można przechowywać na półce lub w maszynie. Jeśli jest on przechowywany w urządzeniu, należy odłączyć przewody.
Konserwacja układu napędowego Regulacja reflektorów przednich Wyreguluj ustawienie wiązki światła przednich reflektorów według poniższej procedury za każdym razem po wymianie lub demontażu reflektora. 1. 2. 3. 4. Konserwacja opon Zaparkuj maszynę na równym podłożu tak, aby reflektory znajdowały się około 7,6 m od ściany (Rysunek 52). Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin—Sprawdź stan opon i obręczy. Zmierz odległość od podłoża do środka reflektora i oznacz taką samą wysokość na ścianie.
Ustawianie zbieżności kół przednich Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin/Co rok (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze)—Sprawdź pochylenie i zbieżność kół przednich do wewnątrz. Przygotowanie do ustawienia pochylenia lub zbieżności kół do wewnątrz g313199 1. Sprawdź i upewnij się, że ciśnienie w oponach kół przednich wynosi 0,82 bar. 2. Umieść na fotelu operatora ciężar o masie równej masie ciała operatora korzystającego z tego pojazdu lub każ operatorowi usiąść na fotelu.
g033219 g033218 Rysunek 57 Rysunek 55 1. Sprężyna amortyzatora 1. Drążek kierowniczy 3. Długość sprężyny 2. Nakrętka zabezpieczająca 2. Pierścień Regulacja zbieżności kół przednich Ważne: Przed dokonaniem regulacji zbieżności upewnij się, że pochylenie kół jest możliwie jak najbardziej zbliżone do zera; patrz rozdział Regulacja kąta pochylenia kół (Strona 46). 1. 3. Obracaj obie końcówki drążka, aby przesunąć przód opony do wewnątrz lub na zewnątrz. 4.
Wymiana oleju w skrzyni biegów Okres pomiędzy przeglądami: Co 800 godzin/Co rok (Zale¿nie od tego, co nast¹pi pierwsze) Rodzaj oleju: SAE 10W30 (klasa serwisowa API SJ lub wyższa) g004048 Pojemność skrzyni biegów: 1,4 litra Rysunek 60 1. Zaparkuj maszynę na równej nawierzchni, załącz hamulec postojowy, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk. 2. Wytrzyj szmatką do czysta obszar wokół korka wlewu i korka spustowego oleju (Rysunek 59). 1. Wlewanie oleju 8.
g002094 Rysunek 62 1. Wspornik biegu neutralnego 4. Odstęp 0,76 do 1,52 mm 2. Pociągnij w górę 5. Niewłaściwe ustawienie, wyreguluj, aby uzyskać odstęp równy 0,76–1,52 mm g002093 Rysunek 61 1. Wspornik biegu neutralnego 2. Przeciwnakrętki 3. Gumowa osłona linki 6. 3. Obrócić 1 z przeciwnakrętek (Rysunek 61), aby uzyskać odstęp 0,762 do 1,524 mm między spodem nakrętki/podkładki a wspornikiem biegu neutralnego.
g026341 Rysunek 64 g011947 1. Element dystansowy sprzęgła Rysunek 63 1. Pokrywa 2. Śruby 3. Dokładnie oczyść wnętrze pokrywy i wewnętrzne elementy sprzęgła za pomocą sprężonego powietrza. 4. Zamontuj pokrywę sprzęgła i przykręć ją za pomocą 3 śrub (Rysunek 63) uprzednio wykręconych w kroku 2. 5. Opuść platformę ładunkową. Zmniejszanie prędkości maksymalnej 3. Zdemontuj sprężynę. 4. Dodaj lub odejmij elementy dystansowe, aby wyregulować prędkość maksymalną.
Konserwacja układu chłodzenia Konserwacja hamulców Bezpieczeństwo układu chłodzenia Okres pomiędzy przeglądami: Co 100 godzin Kontrola hamulców Ważne: Hamulce są podzespołem pojazdu o krytycznym znaczeniu dla bezpieczeństwa. Sprawdzaj je dokładnie w zalecanych odstępach czasu, aby zapewnić ich optymalne działanie i bezpieczeństwo. • Połknięcie płynu chłodzącego silnik może spowodować zatrucie. Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
Informacja: Jeżeli mimo przekręcenia pokrętła regulacji hamulca do końca zakresu nie uda się osiągnąć siły zaciągnięcia dźwigni hamulca postojowego wynoszącej od 133 do 156 N, wykonaj czynności procedury regulacji linek hamulca, patrz rozdział Regulacja linek hamulca (Strona 52). 4. Dokręć śrubę ustalającą i załóż chwyt dźwigni (Rysunek 65). Regulacja linek hamulca Zdejmij uchwyt z dźwigni hamulca postojowego (Rysunek 65). 2.
Sprawdzenie poziomu płynu hamulcowego 6. Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie—Sprawdź poziom płynu hamulcowego. Przed pierwszym uruchomieniem silnika sprawdź poziom płynu hamulcowego. Jeżeli poziom płynu hamulcowego jest niski, wykonaj następujące czynności: A. Oczyść okolice korka wlewu płynu, a następnie odkręć korek (Rysunek 67). B. Wlewaj płyn hamulcowy DOT 3 do zbiornika, aż poziom płynu znajdzie się powyżej linii poziomu minimalnego (Rysunek 68).
Konserwacja pasków napędowych Informacja: Wyrzucić stary pasek. Serwisowanie paska napędowego 5. Nałóż nowy pasek na sprzęgło pierwotne (Rysunek 69). 6. Obróć i poprowadź pasek nad sprzęgłem wtórnym (Rysunek 69). 7. Opuść platformę ładunkową. Regulacja paska rozrusznika z generatorem Sprawdzenie paska napędowego Okres pomiędzy przeglądami: Po pierwszych 8 godzinach Co 200 godzin 1. Zaparkuj maszynę na równej nawierzchni, załącz hamulec postojowy, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk. 2.
Serwisowanie podwozia Czyszczenie Regulacja zaczepów platformy ładunkowej Mycie maszyny Okres pomiędzy przeglądami: Przed każdym użyciem lub codziennie—Umyj maszynę. Jeżeli zaczepy nie są właściwie wyregulowane, platforma ładunkowa może w trakcie jazdy wpadać w pionowe wibracje. Słupki zaczepów posiadają regulację w celu takiego ustawienia zaczepów, aby sztywno mocowały platformę do podwozia. 1. Myj maszynę wedle potrzeb.
Przechowywanie proporcjach 50:50 i czy jest to odpowiednie wobec oczekiwanej temperatury minimalnej w danym obszarze. Bezpieczeństwo przy przechowywaniu 12. • Zanim opuścisz stanowisko operatora, wyłącz Informacja: Podczas przechowywania maszynę, wyjmij kluczyk i zaczekaj, aż wszystkie ruchome części się zatrzymają. Przed przystąpieniem do regulacji, obsługi technicznej, czyszczenia lub przed przechowywaniem maszyny odczekaj aż ostygnie.
Polityka ochrony prywatności – EOG i Wielka Brytania Jak Toro wykorzystuje dane osobowe użytkownika Firma Toro („Toro”) szanuje prywatność użytkownika. Przy nabyciu produktów możemy zbierać pewne dane osobowe użytkownika, bezpośrednio od niego lub od lokalnego podmiotu lub dealera Toro. Toro wykorzystuje te informacje w celu zrealizowania zobowiązań umownych, np.
Ostrzeżenie na podstawie kalifornijskiej ustawy 65 Czym jest to ostrzeżenie? Na sprzedawanym produkcje może znaleźć się etykieta ostrzegawcza jak poniżej: OSTRZEŻENIE: Działanie rakotwórcze i szkodliwe na rozrodczość — www.p65Warnings.ca.gov. Czym jest ustawa 65? Ustawa 65 obowiązuje każde przedsiębiorstwo działające w Kalifornii, sprzedające produkty w Kalifornii lub wytwarzające produkty, które mogą być sprzedawane w lub wwożone do Kalifornii.
Gwarancja Toro Ograniczona gwarancja na 2 lata lub 1500 godzin eksploatacji Warunki i produkty objęte gwarancją Części Toro Company i jej firma zależna, Toro Warranty Company, na mocy zawartego porozumienia wspólnie gwarantują, że Twój produkt komercyjny Toro („Produkt”) będzie wolny od wad materiałowych i wykonania przez okres 2 lat lub 1500 godzin użytkowania, zależnie od tego, który z nich minie wcześniej.
Wszystkie kraje oprócz USA i Kanady Klienci, którzy zakupili produkt Toro wyeksportowany ze Stanów Zjednoczonych lub z Kanady, powinni skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub sprzedawcą produktów Toro w celu uzyskania informacji o warunkach gwarancyjnych obowiązujących w danym kraju. Jeśli z jakichkolwiek powodów nie jesteś zadowolony z obsługi świadczonej przez dealera lub masz trudności z uzyskaniem informacji o warunkach gwarancyjnych, skontaktuj się z autoryzowanym centrum serwisowym marki Toro.