Form No. 3438-641 Rev C Veicolo polifunzionale Workman® MDX-D Nº del modello 07236—Nº di serie 401380001 e superiori Nº del modello 07236TC—Nº di serie 401380001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
prodotti, avere informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto. Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
• Avvertenza indica una situazione di potenziale Lista di controllo della manutenzione quotidiana ..................................................... 27 Manutenzione della macchina in speciali condizioni di servizio ..................................... 28 Procedure pre-manutenzione .............................. 28 Preparazione della macchina per la manutenzione ............................................... 28 Sollevamento della macchina ........................... 28 Accesso al cofano ...............
Sicurezza Controllo del respingente di trazione delle cinghie .......................................................... 49 Manutenzione del telaio ....................................... 50 Regolazione dei fermi del pianale ..................... 50 Pulizia ................................................................. 50 Lavaggio della macchina .................................. 50 Rimessaggio ........................................................... 51 Rimessaggio sicuro ............................
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal99-7345 99-7345 decal106-6755 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 106-6755 2. Avvertenza – non toccate la superficie calda. 3. Pericolo di aggrovigliamento della cinghia – tenetevi a distanza dalle parti in movimento. Non rimuovete le protezioni. 4.
decal119-9727 119-9727 1. Avvisatore acustico 2. Contaore 7. Presa elettrica 8. Avvertenza. Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Fari 9. Pericolo di collisione – non utilizzate la macchina su strade pubbliche, vie o strade ad alto scorrimento. 4. Motore – spento 10. Pericolo di caduta. Non trasportate passeggeri sul pianale. 5. Accensione del motore 11. Pericolo di caduta. Non consentite ai bambini di utilizzare la macchina. 6. Avviamento del motore decal120-0627 120-0627 1.
decal121-9775 121-9775 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore e seguite i corsi di formazione prima di utilizzare la macchina. 4. Pericolo di ribaltamento – guidate lentamente sulle pendenze in salita, discesa o in senso trasversale; non superate la velocità di 31 km/h; guidate lentamente quando trainate un carico o durante la guida su terreno accidentato. 2. Avvertenza – indossate le protezioni auricolari. 5.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Qté Uso 1 Volante Copertura Rondella (½") 1 1 1 Montaggio del volante (solo modelli TC). 2 Non occorrono parti – Collegamento della batteria (solo modelli TC). 3 4 Non occorrono parti – Controllo del livello dei fluidi e della pressione degli pneumatici. Non occorrono parti – Brunitura (rodaggio) dei freni.
2 Collegamento della batteria Solo modelli TC Non occorrono parti g228187 Procedura Figura 5 1. Guaina isolatore (cavo positivo della batteria) AVVERTENZA 2. Cavo negativo della batteria (nero) In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi sono soggetti a danni e dare origine a scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. 4. Infilate la guaina dell'isolatore sul morsetto positivo.
riferimento a Controllo del livello del fluido nel transaxle (pagina 42). Controllate la pressione dell'aria degli pneumatici; fate riferimento a Controllo della pressione degli pneumatici (pagina 16). 4. 4 Brunitura dei freni Non occorrono parti Procedura Per garantire prestazioni ottimali dell'impianto frenante, brunite (rodate) i freni prima dell'uso. 1. Portate la macchina a pieno regime, applicate i freni per fermare rapidamente la macchina senza bloccare gli pneumatici. 2.
Quadro generale del prodotto g033215 Figura 6 1. Fermo del cofano 3. Pianale 5. Selettore di velocità 2. Leva del freno di stazionamento 4. Timone di traino 6. Tappo del serbatoio di carburante 11 7.
Comandi Pedale del freno Familiarizzate con tutti i comandi prima di avviare il motore e utilizzare la macchina. Utilizzate il pedale del freno per arrestare o rallentare la macchina (Figura 7). ATTENZIONE Quadro di comando L'utilizzo della macchina con i freni usurati o regolati male può comportare lesioni alle persone. Se la corsa del pedale del freno si trova entro 25 mm dalla pedana della macchina, regolate o riparate i freni.
Pulsante dell'avvisatore acustico Spia della pressione dell'olio motore Solo modelli TC Il pulsante dell'avvisatore acustico si trova all'angolo in basso a sinistra del cruscotto (Figura 8). Premere il pulsante dell'avvisatore acustico per suonarlo. La spia luminosa della pressione dell'olio motore (Figura 8) vi avvisa se la pressione dell'olio del motore scende al di sotto di un livello di sicurezza di funzionamento del motore.
Per spegnere il motore, ruotate la chiavetta in senso antiorario in posizione di SPEGNIMENTO. Presa elettrica Utilizzate la presa elettrica (Figura 8) per alimentare gli accessori elettrici opzionali da 12 V. Indicatore di livello del carburante g009193 L'indicatore di livello carburante (Figura 9) si trova sul serbatoio carburante accanto al tappo di riempimento sul lato sinistro della macchina. Questo strumento indica la quantità di carburante presente nel serbatoio. Figura 10 1.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Peso di base 590 kg a secco Capacità nominale (su terreno piano) 749 kg in totale, compresi 90,7 kg per l'operatore e 90,7 kg per il passeggero, il carico, il peso del timone del rimorchio, il peso lordo del rimorchio, gli accessori e gli attrezzi.
Funzionamento • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di innesco fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.
g001055 Figura 11 g008398 Figura 12 Rifornimento di carburante 1. Vuoto 2. Pieno Carburante consigliato 3. Ago Il motore usa gasolio fresco e pulito, minimo 40 cetani. Acquistate carburante nelle quantità che potete utilizzare entro 30 giorni, per garantire la freschezza del carburante. 3. carburante. posto del gasolio. La mancata osservanza di questo avviso rovinerà il motore. 5. Tergete il carburante eventualmente versato.
• Riducete il carico e la velocità di trasferimento • Un olio di rodaggio per il motore non è necessario. della macchina durante l'utilizzo su terreno accidentato o irregolare, e in prossimità di cordoli, buche e altre variazioni improvvise del terreno. I carichi potrebbero spostarsi, rendendo instabile la macchina. L'olio originale del motore è dello stesso tipo di quello indicato per i normali cambi dell'olio. • Vedere Manutenzione (pagina 25) per eventuali controlli speciali a distanza di poche ore.
• Non toccate il motore, la trasmissione, la marmitta dobbiate svoltare su un pendio, procedete lentamente e con estrema cautela. o il collettore della marmitta quando il motore è in funzione o poco dopo averlo spento, in quanto queste superfici possono scottare ed ustionarvi. • Sui pendii, i carichi pesanti influiscono sulla stabilità. Riducete il peso del carico e la velocità di trasferimento durante l'utilizzo del veicolo su un pendio oppure qualora il carico presenti un alto baricentro.
AVVERTENZA Guidare la macchina con il pianale sollevato potrebbe causare il ribaltamento o far oscillare più facilmente la macchina. Se la macchina viene utilizzata con il pianale sollevato, la struttura del pianale potrebbe riportare danni. • Utilizzate la macchina quando il pianale è abbassato. • Abbassate il pianale dopo averlo svuotato. g029622 Figura 14 ATTENZIONE 1.
g024491 Figura 16 1. Ruotate la sponda 3. Area delle cerniere posteriore in posizione di circa 45°. 2. Ruotate la sponda posteriore avanti e indietro più volte. 3. g024490 Figura 15 1. Flangia della sponda posteriore (pianale) 3. Sollevate (elemento di spinta) 2. Flangia di bloccaggio (sponda posteriore) 4. Ruotate indietro e in basso 3. 4. Agitate con un movimento rapido per ruotare la sponda posteriore avanti e indietro più volte (Figura 16).
pile di mattoni, legname per la costruzione di giardini o sacchi di fertilizzante. Distribuite il carico mantenendolo il più basso possibile e assicuratevi che non riduca la visibilità posteriore mentre la macchina è in funzione. di RETROMARCIA, verrà attivato il cicalino per avvertire l'operatore. 2. Quando la spia della candela a incandescenza si spegne, girate la chiave in senso orario in posizione di AVVIAMENTO . 3.
Dopo l’uso Sicurezza dopo l’uso Requisiti generali di sicurezza • Prima di abbandonare la posizione di guida, seguite le seguenti istruzioni: – Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. g033043 Figura 17 – Spostate la trasmissione in FOLLE. 1. Timone di traino e punto di attacco (parte anteriore della macchina) – Inserite il freno di stazionamento. – Spegnete la macchina e togliete la chiave. – Attendete che tutte le parti in movimento si arrestino.
2. Fissate una fune di traino al timone sulla parte anteriore del telaio della macchina (Figura 17). 3. Spostate la trasmissione in posizione FOLLE e disinserite il freno di stazionamento. Traino di un rimorchio La macchina è in grado di trainare rimorchi. Per questa macchina è disponibile un gancio di traino. Rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona per ulteriori informazioni. Durante il trasporto di un carico o il traino di un rimorchio, non sovraccaricate la macchina né il rimorchio.
Manutenzione • Se possibile, non effettuate la manutenzione Sicurezza della manutenzione • • Non permettete che personale non addestrato • • • • • • • esegua interventi di manutenzione sulla macchina. Prima di abbandonare la posizione di guida, seguite le seguenti istruzioni: – Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. – Spostate la trasmissione in FOLLE. – Inserite il freno di stazionamento. – Spegnete la macchina e togliete la chiave. – Attendete che tutte le parti in movimento si arrestino.
Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Ogni 100 ore • Ingrassate i cuscinetti e le boccole. • Sostituite il filtro dell'aria. Sostituite l'elemento del filtro dell'aria anticipatamente se risulta sporco o danneggiato. • Controllate le condizioni di pneumatici e cerchi. • Serrate i dadi a staffa delle ruote. • Ispezione dello sterzo e delle sospensioni per il rilevamento dei componenti lenti o danneggiati. • Controllate la campanatura e la convergenza delle ruote anteriori.
ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti. Spegnete il motore e togliete la chiave dall'interruttore prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione. Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.
Manutenzione della macchina in speciali condizioni di servizio Importante: Se la macchina è sottoposta a una delle condizioni indicate sotto, effettuate la manutenzione con una frequenza doppia.
Accesso al cofano Sollevamento del cofano 1. Sollevate l’impugnatura dei fermi in gomma su ciascun lato del cofano (Figura 21). g033043 Figura 19 1. Punto di sollevamento anteriore • Il punto di sollevamento nella parte posteriore della macchina si trova sotto i tubi dell'assale (Figura 20). g312721 Figura 21 2. Alzate il cofano. Chiusura del cofano g312722 Figura 20 1. Punti di sollevamento posteriori 29 1. Abbassate delicatamente il cofano. 2.
Ingrassaggio dei cuscinetti delle ruote anteriori Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 300 ore Specifiche del grasso: Mobilgrease XHP™-222 Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ingrassate i cuscinetti e le boccole. Lubrificateli con maggiore frequenza qualora la macchina venga impiegata per servizi pesanti. Rimozione del mozzo e del rotore 1. 2.
4. Ingrassaggio dei cuscinetti delle ruote Rimuovete il coperchietto antipolvere dal mozzo (Figura 26). 1. Rimuovete il cuscinetto esterno e il relativo anello dal mozzo (Figura 28). g033048 Figura 26 1. Coppiglia 4. Dado del mandrino 2. Mandrino 3. Rondella di sicurezza 5. Fermadado 6. Coperchietto antipolvere 5. 6. g033050 Figura 28 Rimuovete la coppiglia e il fermadado dal mandrino e dal relativo dado (Figura 26).
Montaggio del mozzo e del rotore 1. Lubrificate leggermente il mandrino con il grasso specificato (Figura 29). g033054 Figura 30 1. Coppiglia 3. Coperchietto antipolvere 2. Fermadado g033051 Figura 29 1. Fermadado 2. Dado del mandrino 3. Rondella di sicurezza Montate il mozzo e il rotore sul mandrino con il rotore verso l'interno (Figura 29). 3. Montate il cuscinetto esterno sul mandrino e inserite il cuscinetto sull'anello esterno (Figura 29).
Manutenzione del motore 4. Rimuovete il coperchio dal corpo del filtro dell'aria. Sicurezza del motore 5. Estraete con cautela l'elemento del filtro dal relativo alloggiamento (Figura 31), in modo da ridurre lo spostamento di polvere. • Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di controllare l’olio o di aggiungerne nella coppa. Tenete mani, piedi, viso, abbigliamento ed altre parti del corpo lontano da marmitta e altre superfici calde.
5 e le ore 7 vista dall'estremità) come illustrato in Figura 31. 5. Bloccate il coperchio sull'alloggiamento con i fermi (Figura 31). 6. Abbassate il pianale. Cambio dell'olio motore Nota: Cambiate l'olio più spesso in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi. Nota: Consegnate l'olio motore esausto e il filtro dell'olio usato ad un centro di riciclaggio autorizzato.
7. Importante: Non serrate troppo il filtro Collocate una bacinella di spurgo sotto il tappo di svuotamento (Figura 34). dell'olio. 5. Riempite la coppa con l'olio specificato (Figura 32). 6. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per verificare che non ci siano fuoriuscite di olio. 7. Spegnete il motore e controllate il livello dell'olio. Nota: Se necessario, aggiungete l'olio specificato nel motore finché il livello non raggiunge il segno di pieno sull'asta di livello. g027838 Figura 34 1.
Manutenzione Manutenzione del sistema di alimentazione dell'impianto elettrico Verifica dei tubi di Sicurezza dell'impianto alimentazione e dei raccordi elettrico Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo.
3. AVVERTENZA I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici, e provocare scintille, che possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni. • In sede di rimozione o montaggio della batteria, impedite ai morsetti di toccare le parti metalliche della macchina. • Non lasciate che gli attrezzi metallici creino cortocircuiti fra i morsetti della batteria e le parti metalliche della macchina. 1.
i cavi. Conservate la batteria in un luogo fresco, per evitare che si scarichi rapidamente. Per impedirne il congelamento, verificate che la batteria sia completamente carica. ATTENZIONE Le lampade diventano roventi quando il veicolo è in funzione. La manipolazione di una lampada rovente può causare gravi ustioni e lesioni personali. Sostituzione dei fusibili Lasciate raffreddare le lampade prima di sostituirle. Prestate cautela quando maneggiate le lampade. Nell'impianto elettrico vi sono 7 fusibili.
2. Aprite il cofano; fate riferimento a Sollevamento del cofano (pagina 29). 3. Scollegate il connettore elettrico del cablaggio dal connettore del gruppo luci (Figura 39). 2. g036873 Figura 39 1. Fermaglio 4. Faro anteriore 2. Apertura del paraurti 5. Portalampada 3. Vite di regolazione 6. Connettore del cablaggio elettrico 4. Togliete i fermagli che tengono bloccato il faro anteriore sulla relativa staffa (Figura 39). Nota: Conservate tutte le parti per il montaggio del nuovo faro. 5.
Manutenzione del sistema di trazione Manutenzione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate le condizioni di pneumatici e cerchi. Ogni 100 ore—Serrate i dadi a staffa delle ruote. 1. Ispezionate pneumatici e cerchi per escludere segni di usura e danni.
Regolazione dell’allineamento delle ruote anteriori Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Controllate la campanatura e la convergenza delle ruote anteriori. Preparativi per la regolazione della campanatura e della convergenza 1. 2. 3. g033218 Figura 42 Controllate la pressione degli pneumatici per accertare che gli anteriori siano gonfiati a 0,83 bar. 1. Molla dell'ammortizzatore 3. Lunghezza della molla 2.
Cambio del fluido del transaxle Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 800 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve) Tipo di fluido: SAE 10W30 (API service SJ o superiori) Capienza della coppa del fluido 1,4 litri g033219 Figura 44 1. Tirante 4. 5. 6. 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, spostate la trasmissione in posizione FOLLE, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. 2.
trasmissione non è a livello con il fondo delle filettature. (Figura 46). g004048 Figura 47 1. Riempimento del fluido g002093 8. 9. 10. Figura 48 Installate e serrate il tappo di riempimento e la guarnizione del foro del tappo di riempimento della trasmissione (Figura 46). 1. Staffa di folle Avviate il motore e azionate la macchina. 3. Controllate il livello del fluido e aggiungetene altro se è al di sotto delle filettature del foro del tappo di riempimento (Figura 46).
6. Avviate il motore e ingranate la MARCIA AVANTI , la RETROMARCIA e la FOLLE, per accertare che la staffa di folle funzioni adeguatamente. Controllo della frizione della trasmissione primaria Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente g017170 Figura 50 Controllate quotidianamente il corretto spostamento della frizione.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Revisione del radiatore Controllo del livello del refrigerante del radiatore Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Sicurezza dell'impianto di raffreddamento Nota: Utilizzate una miscela 50/50 di glicol etilico e acqua come refrigerante. • Ingerire refrigerante per motori può provocare 1.
Cambio del refrigerante del radiatore Manutenzione dei freni Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 1000 ore/Ogni 2 anni (optando per l’intervallo più breve) Ispezione dei freni Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Importante: I freni sono componenti di ATTENZIONE sicurezza di somma importanza per la macchina. Ispezionateli accuratamente agli intervalli di manutenzione raccomandati per garantire prestazioni e sicurezza ottimali.
Nota: Se avete ruotato la manopola di regolazione del freno fino al fine corsa del regolatore e non avete ottenuto la forza necessaria pari a 133–156 N per inserire la leva del freno di stazionamento, effettuate la procedura di regolazione dei cavi dei freni; fate riferimento a Regolazione dei cavi del freno (pagina 47). 4. 2. 3. Allentate di 1 giro il controdado anteriore (Figura 53) per il regolatore filettato del cavo del freno di stazionamento. B. Serrate il controdado posteriore (Figura 53). C.
Controllo del livello del fluido dei freni 6. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Controllo del livello del fluido dei freni. Controllate il livello del fluido dei freni prima dell’avvio iniziale del motore. Se il livello del refrigerante è basso, agite come segue: A. Pulite l'area intorno al tappo del serbatoio e togliete il tappo (Figura 54). B.
Manutenzione della cinghia 3. 4. Revisione della cinghia di trasmissione Girate la cinghia e fatela passare sulla frizione secondaria (Figura 56). Rimuovete la cinghia dalla frizione primaria (Figura 56). Nota: Eliminate la cinghia usata. 5. 6. Controllo della cinghia di trasmissione 7. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore Ogni 200 ore 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave. 2.
Manutenzione del telaio Pulizia Regolazione dei fermi del pianale Lavaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente—Lavaggio della macchina. Se il fermo del pianale non è regolato correttamente, il pianale vibra verso l'alto e verso il basso mentre guidate. Potete regolare le colonnette di ancoraggio in modo che i fermi blocchino saldamente il pianale al telaio. 1.
Rimessaggio 11. Togliete la batteria dalla macchina e caricate completamente la batteria; fate riferimento a Ricarica della batteria (pagina 37). Rimessaggio sicuro Nota: Non collegate i cavi della batteria ai poli • Spegnete la macchina, togliete la chiave e durante il rimessaggio. attendete che tutte le parti in movimento si arrestino prima di abbandonare la posizione dell'operatore. Lasciate raffreddare la macchina prima di eseguire interventi di riparazione, manutenzione, pulizia o di rimessarla.
Note:
Note:
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA: Cancro e problematiche della riproduzione – www.p65Warnings.ca.gov.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni o 1500 ore Condizioni e prodotti coperti Componenti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra 2 anni o 1500 ore di servizio*.