Form No. 3350-669 Rev B Workman) 1100 Nutzfahrzeug Modellnr. 07252 – Seriennr. 240000001 und höher Modellnr. 07252TC – Seriennr. 240000001 und höher Bedienungsanleitung Registrieren Sie das Produkt auf der Website: www.Toro.
Warnung Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Denken Sie zuerst an die Sicherheit . . . . . . . . . . . . Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollen vor der Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . Anlassen des Motors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Anhalten des Fahrzeugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abstellen des Fahrzeugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ladepritsche . . . . . . . . . . . .
Einführung Warnung zeigt eine gefährliche Situation an, die zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen kann, wenn die empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden. Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich durch, um sich mit dem Betrieb und der Wartung des Produktes vertraut zu machen. Die Informationen in dieser Anleitung können dazu beitragen, Verletzungen und Sachschäden zu vermeiden.
Sichere Betriebspraxis • Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut und lernen Sie, wie Sie den Motor schnell abstellen. • Halten Sie alle Schutzbleche, Sicherheitseinrichtungen und Schilder an den für sie vorgesehenen Stellen intakt. Sollte ein Schutzblech, eine Sicherheitseinrichtung oder ein Schild defekt, unleserlich oder beschädigt worden sein, reparieren Sie das entsprechende Teil bzw. tauschen Sie es aus, ehe Sie den Betrieb der Maschine aufnehmen.
Beim Einsatz – Reduzieren Sie vor dem Wenden Ihre Geschwindigkeit. Probieren Sie weder scharfes Wenden noch plötzliche Bewegungen oder unsichere Fahrweisen aus, die zum Verlust über die Fahrzeugkontrolle führen könnten. Warnung Auspuffgase enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses tödliches Giftgas. – Halten Sie beim Kippen alle Unbeteiligten aus dem Bereich hinter dem Fahrzeug fern und kippen nie auf die Füße von irgendjemandem.
Bremsen Betrieb an Hängen • Reduzieren Sie die Geschwindigkeit, wenn Sie sich einem Hindernis nähern. Dadurch räumen Sie sich zusätzliche Zeit ein, um entweder anzuhalten oder den Kurs zu wechseln. Das Aufprallen auf ein Hindernis kann das Fahrzeug und seine Nutzlast beschädigen. Viel wichtiger ist jedoch, dass Sie oder der Passagier verletzt werden können.
• Verteilen Sie das Gewicht der Ladung gleichmäßig von einer zur anderen Seite. Wenn Sie die Ladung zu einer Seite hin verlagern, besteht die erhöhte Gefahr eines Umkippens beim Wenden. • Fahren Sie wenn möglich Hänge gerade hinauf oder hinunter. • Wir empfehlen Ihnen nachdrücklich die Montage eines Überrollschutzkit (ROPS), wenn Sie in hügeligem Gelände arbeiten. • Verteilen Sie das Gewicht der Ladung gleichmäßig von vorne nach hinten.
Wartung Schalldruck • Das Fahrzeug darf nur von geschulten und autorisierten Personen gewartet, repariert, eingestellt und kontrolliert werden. Diese Maschine erzeugt einen maximalen Schalldruckpegel, der am Ohr des Benutzers auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen nach Richtlinie 98/37/EG 78 dB(A) beträgt.
Gefällediagramm RICHTEN SIE DIESE KANTE AUF EINE VERTIKALE OBERFLÄCHE AUS (BAUM, GEBÄUDE, ZAUNPFOSTEN ETC.) FALTEN SIE ENTLANG DER ZUTREFFENDEN LINIE. BEISPIEL: VERGLEICHEN SIE DAS GEFÄLLE MIT DER KANTE.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Beschädigte oder verloren gegangene Schilder müssen ausgetauscht bzw. ersetzt werden. 107-0699 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Unfallgefahr: Dieses Fahrzeug ist nicht für den öffentlichen Straßenverkehr vorgesehen. Fallgefahr: Nehmen Sie nie Passagiere in der Ladepritsche mit.
26-7390 99-7352 1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung bezüglich weiterer Angaben über die Sicherungen. 2. 10 Ampere Sicherung für den optionalen Straßenbeleuchtungskit 3. 15 Ampere Sicherung für den optionalen hinteren Hubkit 4. 10 Ampere Sicherung – offen 5. 10 Ampere Sicherung für die Scheinwerfer 6. 10 Ampere Sicherung für die Zündung 7. 15 Ampere Sicherung für den optionalen elektrische Aushebung der Pritsche 99-7345 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2.
99-7350 1. Das maximale Anbaukupplungsgewicht beträgt 23 kg. Das maximale Anhängergewicht beträgt 181 kg. Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Einrichten Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Einzelteile Hinweis: Kontrollieren Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Menge Radbaugruppe 2 Radbaugruppe 2 Scheibe 2 Staubdeckel 2 Lenkrad 1 Montage des Lenkrads (Modellnr. 07252TC) Stoßstange 1 Montage der Stoßstange (Modellnr. 07252TC) Anbauvorrichtung 1 Montage der Anbauvorrichtung (Modellnr.
Montage der Hinterräder Montage des Lenkrads Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07252TC zu. Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07252TC zu. 1. Entfernen Sie die Befestigungsteile der Räder. 1. Entfernen Sie die Mutter und Sicherungsscheibe von der Lenkspindel. 2. Entfernen Sie die Halterung, mit der die Radbolzen für Versandzwecke befestigt werden. 2. Ziehen Sie das Lenkrad und die Scheibe auf die Spindel auf.
Einbau der Sitze Montage der Ladepritsche Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07252TC zu. Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07252TC zu. Stecken Sie die Sitzhalterung in die Öffnung des Sitzunterteils ein und kippen den Sitz nach unten (Bild 6). 1. Legen Sie die Pritsche auf das Chassis. Die Pritsche muss flach und zentrisch aufliegen. 2. Montieren Sie die linke Schwenkhalterung mit zwei Bundschrauben (3/8 x 1 Zoll) an der linken hinteren Ecke des Chassis.
7. Ziehen Sie die Schraube an und befestigen Sie die andere Seite des Clips mit einer neuen Schraube (5/16 x 3/4 Zoll) und einer Bundmutter (5/16 Zoll) (Bild 9). 5. Entfernen Sie die Fülldeckel. Füllen Sie langsam Batteriesäure bis zur Fülllinie in alle Zellen nach. Bringen Sie die Fülldeckel wieder an. Wichtig Füllen Sie die Batterie nicht zu voll. Sonst strömt Batteriesäure auf andere Fahrzeugteile aus, was zu schwerer Korrosion und Beschädigung führt. 8. Senken Sie die Pritsche ab.
Prüfen des Reifendrucks Gefahr Prüfen Sie den Reifendruck alle acht Stunden oder einmal täglich, um den einwandfreien Druck der Reifen sicherzustellen. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Halten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck bei 55–103 kPa (8–22 psi). • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist.
Betrieb Betanken Der Kraftstofftank hält ca. 26,5 l Kraftstoff. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. 1. Stellen Sie den Motor ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. Denken Sie zuerst an die Sicherheit 2. Reinigen Sie den Bereich um den Tankdeckel (Bild 11). 1 Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
Feststellbremse Zündschloss Die Feststellbremse hat die Form eines kleinen Riegels an der Oberseite des Bremspedals (Bild 13). Verriegeln Sie die Bremse immer dann, wenn der Motor abgestellt wird, um einem versehentlichen Bewegen der Maschine vorzubeugen. Treten Sie das Bremspedal zum Aktivieren der Feststellbremse voll durch und lassen dabei Ihre Fußspitze vorwärts rollen. Drücken Sie zum Deaktivieren der Feststellbremse das Fahrpedal.
Benzinuhr • Drehen Sie das Lenkrad nach rechts und links, um die Lenkwirkung zu prüfen. Die Benzinuhr (Bild 16) zeigt die Kraftstoffmenge im Tank an. • Untersuchen Sie die Maschine auf Öllecks, lockere Teile und andere auffällige Fehler. Stellen Sie sicher, dass der Motor abgestellt ist und alle beweglichen Bauteile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie Öllecks, lockeren Teilen oder anderen Fehlern nachgehen.
Ladepritsche 1 Anheben der Ladepritsche 1. Schieben Sie den Riegel aufwärts in Richtung der Oberseite des Ausschnitts im Pritschenrahmen (Bild 18). m–5334 1 Bild 20 1. Riegel der hintere Bordwand m–4850 2. Heben Sie, um die Riegel an der hinteren Bordwand zu schließen, die Griffe aufwärts und schieben sie in Richtung Außenseite des Fahrzeugs. Bild 18 1. Riegel 3. Drücken Sie die Riegelgriffe nach unten, um die Riegel sowie die hintere Bordwand zu befestigen. 2.
Beladen der Ladepritsche Transportieren des Fahrzeugs Die Kapazität der Ladepritsche beträgt 0,37 m3. Die Menge (das Volumen) des Materials, das in die Pritsche eingelegt werden kann, ohne die maximalen Fahrzeuglastgrenzen zu überschreiten, richtet sich nach der jeweiligen Materialdichte. So wiegt beispielsweise eine flache Ladung nassen Sands 680 kg, was die Kapazität um 295 kg überschreitet. Eine flache Ladung Holz wiegt dagegen nur 295 kg, d.h. sie liegt unter der Lastgrenze.
Abschleppen des Fahrzeugs Schleppen eines Anhängers Im Notfall lässt sich das Fahrzeug über kürzere Strecken abschleppen. Toro kann dies jedoch nicht als normale Vorgehensweise empfehlen. Das Fahrzeug kann Anhänger schleppen. Für das Fahrzeug werden für unterschiedliche Anwendungen zwei Anbauvorrichtungen angeboten. Ihr Toro Vertragshändler berät Sie gerne näher. Warnung Überbelasten Sie weder das Fahrzeug noch den Anhänger, wenn Sie eine Ladung mitführen oder einen Anhänger schleppen.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wichtig Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Motor-Bedienungsanleitung. Wartungsintervall Nach dem ersten Einsatz Alle 8 Stunden Nach den ersten 20 Stunden Alle 50 Betriebsstunden Wartungsmaßnahmen • Kontrollieren Sie die Spannung des Treibriemens. • Kontrollieren Sie die Spannung des Starter-Treibriemens. • Kontrollieren Sie das Motoröl.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Für KW: Mo Wartungsprüfpunkt Di Kontrollieren Sie die Funktion der Bremse und der Feststellbremse. Kontrollieren Sie den Schalthebel und die Neutralstellung. Kontrollieren Sie den Kraftstoffstand. Kontrollieren Sie den Ölstand im Motor. Kontrollieren Sie den Ölstand in der Antriebsachse. Kontrollieren Sie den Luftfilter. Kontrollieren Sie die Motorkühlrippen.
Vorsicht Wenn Sie den Zündschlüssel im Zündschloss stecken lassen, könnte eine andere Person den Motor versehentlich anlassen und Sie und Unbeteiligte schwer verletzen. Ziehen Sie vor dem Beginn von Wartungsarbeiten den Zündschlüssel und den Kerzenstecker ab. Schieben Sie außerdem den Kerzenstecker zur Seite, damit er nicht versehentlich die Zündkerze berührt.
3. Ziehen Sie eine der Sicherungsmuttern (Bild 25) nur so weit fest, dass das Spiel aus dem Schaltzug entfernt wird. Hinweis: Sie müssen das Gewinde der Sicherungsmutter unter der Halterung festhalten, um die Oberseite der Sicherungsmutter festzuziehen. 1 4. Ziehen Sie die andere Sicherungsmutter nur so weit fest, dass das Spiel aus dem anderen Schaltzug entfernt wird. 1 5.
Warten des Motoröls Kontrollieren Sie den Ölstand vor jeder Inbetriebnahme. Wechseln Sie das Öl nach den ersten 20 Betriebsstunden und dann alle 100 Stunden. Führen Sie den Ölwechsel doppelt so oft in speziellen Einsatzkonditionen aus, siehe „Warten des Fahrzeug in speziellen Einsatzbedingungen“ auf Seite 26. Hinweis: Wechseln Sie das Öl bei extrem staubigen oder sandigen Bedingungen häufiger. Ölsorte: Waschaktives Öl (API-Klassifikation SG, SH, SJ oder hochwertigeres).
Warten des Luftfilters Reinigen des Filterelements Kontrollieren Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten. Ersetzen Sie einen defekten Luftfilterkörper. Wichtig Waschen oder wieder verwenden Sie defekte Filter nie. 1. Waschweise: Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung den gesamten Luftfilterkörper einwandfrei abdichtet.
Fetten der Maschine Warten der Bremsen Fetten Sie alle Lager und Büchsen alle 100 Stunden oder mindestens einmal jährlich. Fetten Sie häufiger, wenn die Maschine stark beansprucht wird. Kontrollieren der Bremsen Bremsen stellen ein kritisches Sicherheitsbestandteil des Fahrzeugs dar. Wie bei allen sicherheitskritischen Teilen müssen sie in regelmäßigen Abständen genau kontrolliert werden, um ihre optimale Leistung und Sicherheit zu gewährleisten.
3. Entfernen Sie den Splint und den Lastösenbolzen von den Bremsstangenlastösenbolzen (Bild 31). 1. Bocken Sie die Vorderseite des Fahrzeugs vom Boden ab, siehe „Aufbocken des Fahrzeugs“ auf Seite 26. 4. Nehmen Sie die Feder vom Ende der Bremsstange ab (Bild 31). 2. Entfernen Sie die Anschlagschraube (Bild 32). 3. Lockern Sie die Zentrierschrauben im vorderen A-Arm (Bild 32). 5. Treten Sie das Bremspedal ganz durch, um den Bremshebel anzuheben. 4. Entfernen Sie die Fahrhöhe-Einstellschraube (Bild 32).
6. Ziehen Sie die Fahrhöhe-Einstellschraube mit 183–224 Nm an. 6 1 7. Setzen Sie die Anschlagschraube (Bild 32) wieder ein. Hinweis: Unter Umständen müssen Sie das Fahrzeug an dieser Seite wieder auf den Boden absenken, um diese Schraube einsetzen zu können. 5 4 2 8. Ziehen Sie die Zentrierschrauben auf 325–393 Nm fest. 9. Kontrollieren Sie die Fahrhöhe an der vorderen Schlepplasche entsprechend den Abmessungen und Parametern, die am Anfang dieses Vorgangs angegeben wurden.
Warten des Treibriemens Kontrolle des Treibriemens Einstellen des Treibriemens am Anlasser bzw. der Lichtmaschine Kontrollieren Sie den Zustand und die Spannung des Treibriemens nach dem ersten Einsatztag und dann alle 200 Betriebsstunden. Kontrollieren Sie die Spannung des Treibriemens am Anlasser bzw. der Lichtmaschine nach dem ersten Einsatztag und dann alle 200 Betriebsstunden. 1.
Warten der Hauptantriebskupplung Reinigen und schmieren Sie die Kupplung nach jeweils 400 Betriebsstunden oder jährlich ein. Gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Heben Sie die Ladepritsche an und arretieren Sie sie. m–6989 2. Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. Bild 39 3. Entfernen Sie die drei Schrauben, mit denen die Abdeckung an der Kupplung befestigt ist und nehmen Sie die Abdeckung ab (Bild 38). 6.
Warten der Zündkerze Wechseln des Öls in der Antriebsachse Tauschen Sie die Zündkerze alle 100 Betriebsstunden oder mindestens einmal pro Jahr aus. Tauschen Sie sie bei Bedarf aus. Wechseln Sie das Öl in der Antriebsachse alle 800 Stunden oder mindestens einmal jährlich. Typ: Champion RN14YC (oder gleichwertige) 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. Elektrodenabstand: 0,762 mm 2.
Austauschen der Sicherungen Die elektrische Anlage der Maschine wird durch drei Sicherungen geschützt. Diese befinden sich unter der Pritsche in einem Kasten an der rechten Seite des Chassis (Bild 44). Zündung 10A Beleuchtung 10A Stromsteckdose 3 2 10 A (15 A max.) 4 Bild 45 1 m–7778 3 1. Gummidichtung 2. Innere Auskerbung – mit der Auskerbung am Scheinwerfer ausfluchten 2 Bild 44 1. Zündung 2. Beleuchtung 1 3. Äußere Auskerbung – mit der Auskerbung an der Motorhaube ausfluchten 4.
Warten der Batterie Warnung Warnung Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Fahrzeugteilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. KALIFORNIEN Antrag 65: Warnung Batteriepole, Klemmen und anderes Zubehör enthalten Blei und Bleibestandteile. Dabei handelt es sich um Chemikalien, die laut der Regierung von Kalifornien krebserregend sind und zu Erbschäden führen können.
Kontrolle des Säurestands Laden der Batterie Kontrollieren Sie den Batteriefüllstand alle 50 Betriebsstunden oder, wenn die Maschine eingelagert wird, alle 30 Tage. Wichtig Halten Sie die Batterie immer vollständig geladen (Dichte 1,260). Das ist besonders für die Vermeidung von Schäden an der Batterie wichtig, wenn die Temperatur unter 0°C liegt. 1. Heben Sie die Pritsche an und stützen Sie sie mit dem Ständer ab. 1.
Schaltbilder m-7375 Elecktrisches Schaltbild 39