Form No. 3360-779 Rev A Vehículo utilitario Workman® MD y MDX Nº de modelo 07266—Nº de serie 280000001 y superiores Nº de modelo 07266TC—Nº de serie 280000001 y superiores Nº de modelo 07273—Nº de serie 280000001 y superiores Nº de modelo 07273TC—Nº de serie 280000001 y superiores Nº de modelo 07279—Nº de serie 280000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya a www.Toro.com.
Advertencia CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Los gases de escape de este producto contienen productos químicos que el Estado de California sabe que causan cáncer, defectos congénitos u otros peligros para la reproducción. Figura 1 Importante: Este motor no está equipado con un silenciador con parachispas.
Contenido Mantenimiento del aceite de motor (Modelo 07266/TC solamente)..................................... 29 Mantenimiento del aceite de motor (Modelo 07273/TC solamente)..................................... 29 Mantenimiento de la bujía (Modelo 07266/TC solamente)...................................................... 30 Mantenimiento de las bujías (Modelo 07273/TC solamente)..................................... 31 Mantenimiento del sistema de combustible .............
Responsabilidades del supervisor Seguridad • Asegúrese de que los operadores reciban una formación completa y que están familiarizados con el Manual del operador y con todas las pegatinas del vehículo. El uso o mantenimiento indebido por parte del operador o el propietario puede causar lesiones.
• • • • requerido por la normativa local y las condiciones de los seguros. Evite conducir en la oscuridad, sobre todo en zonas con las que no está familiarizado. Si es imprescindible conducir de noche, conduzca con cuidado, utilice los faros, y piense incluso en instalar faros adicionales. Extreme las precauciones cuando haya otras personas cerca. Esté siempre atento a la posible presencia de otras personas.
Operación en cuestas • No toque el motor o el silenciador con el motor en marcha, o poco después de que el motor se haya parado. Estas zonas pueden estar lo suficientemente calientes como para producir quemaduras. • Si la máquina vibra anormalmente, deténgase inmediatamente, espere hasta que se detenga todo movimiento e inspeccione la máquina por si hubiera daños. Repare todos los daños antes de comenzar la operación.
desplazarse en marcha atrás, puesto que el vehículo podría volcar. • Le recomendamos encarecidamente que instale el kit opcional de protección anti-vuelco si tiene que conducir en terrenos con cuestas o pendientes. lado del vehículo, es más probable que el vehículo vuelque durante un giro. • Distribuya el peso de la carga de forma homogénea de delante hacia atrás. Si usted coloca la carga detrás del eje trasero, reducirá el peso sobre las ruedas delanteras.
Mantenimiento Esta unidad no supera un nivel de vibración de cuerpo entero de 0,5 m/s2, según mediciones realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con la norma EN 1032. • Sólo se permitirá al personal debidamente cualificado y autorizado realizar tareas de mantenimiento, reparaciones, ajustes o inspecciones del vehículo.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 112-3312 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Peligro de colisión – no utilice el vehículo en carreteras, calles o caminos públicos. 3. Peligro de caída – no lleve pasajeros en la plataforma de carga. 4.
112-3325 1. Lea el Manual del 4. Faros, 15A operador para obtener información sobre fusibles. 5. Fusible de la máquina, 2. Elevación/portón, 30A 20A 3. Bocina/enchufe, 10A 99-7345 1. Advertencia – lea el Manual del operador. 2. Superficie caliente/peligro de quemadura – manténgase a una distancia prudencial de la superficie caliente. 3. Peligro de enredamiento, correa – no se acerque a las piezas en movimiento. 4.
Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Uso Cant. 1 Volante 1 Instale el volante (modelos 07266TC y 7273TC solamente). 2 No se necesitan piezas – Active la batería (modelos 07266TC y 07273TC solamente).
Nota: Este procedimiento es necesario solamente para las baterías de los modelos 07266TC y 07273TC. Importante: No llene la batería demasiado. El electrolito rebosará a otras zonas del vehículo, causando corrosión y deterioros importantes. Si la batería no está llena de electrolito o si no está activada, debe ser retirada del vehículo, llenada de electrolito y cargada. Debe adquirirse electrolito a granel de gravedad específica 1,260 en una tienda de baterías. 7.
El producto Figura 4 1. Correa del capó 2. Freno de estacionamiento 3. Plataforma de carga 4. Palanca de liberación de la plataforma de carga Controles 5. Tapón de combustible 6. Selector de marchas 7. Punto de remolque la velocidad sobre el terreno aumenta. Si se suelta el pedal el vehículo irá más lento y el motor se parará. La velocidad máxima hacia adelante es de 26 km/h. Pedal de freno El pedal de freno se utiliza para reducir la velocidad o para parar el vehículo (Figura 5).
Control del estárter 6 G009192 El control del estárter está situado por debajo y a la derecha del asiento del operador. Para arrancar el motor cuando está frío, tire del control del estárter hacia fuera (Figura 6). Después de que el motor arranque, regule el estárter para que el motor siga funcionando suavemente. Tan pronto como sea posible, empuje el control a la posición Abierto. Si el motor está caliente, no será necesario usar el estárter, o sólo muy poco. 1 2 3 4 5 Figura 7 1.
Figura 8 1. Vacío 2. Lleno 4. Indicador de combustible 5. Tapón del depósito de combustible 3. Aguja Agarraderos del pasajero Los agarraderos del pasajero están situados a la derecha del salpicadero y en el lado exterior de cada asiento (Figura 9). 2 1 G009193 Figura 9 1. Barra de seguridad 2.
Especificaciones Nota: Especificaciones y diseño sujetos a modificación sin previo aviso. MD MDX Peso base En seco 544 kg Capacidad nominal (en una superficie nivelada) 567 kg en total, incluyendo operador con peso de 90,7 kg y pasajero con peso de 90,7 kg, carga, peso del enganche del remolque, peso bruto del remolque, y accesorios. 749 kg en total, incluyendo operador con peso de 90,7 kg y pasajero con peso de 90,7 kg, carga, peso del enganche del remolque, peso bruto del remolque, y accesorios.
Operación Compruebe el nivel del aceite del motor antes de arrancar el motor cada día. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. 1. Coloque la máquina en una superficie nivelada. 2. Limpie alrededor de la varilla de nivel de aceite (Figura 10 en el caso del modelo 07266/TC y Figura 11 en el caso del modelo 07273/TC) para que no caiga suciedad por el orificio de llenado y cause daños en el motor.
compruebe el nivel a menudo durante este proceso. No llene demasiado. En ciertas condiciones la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. 5. Coloque la varilla de aceite firmemente. Importante: Asegúrese de que el bucle de la varilla está orientado hacia abajo en el modelo 07273/TC.
En determinadas condiciones durante el repostaje, puede tener lugar una descarga de electricidad estática, produciendo una chispa que puede prender los vapores de la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. • Coloque siempre los recipientes de gasolina en el suelo, lejos del vehículo que está repostando.
Cómo arrancar el motor Operación de la plataforma de carga 1. Siéntese en el asiento del operador, inserte la llave de contacto y gírela en el sentido de las agujas del reloj a la posición Conectado. Cómo elevar la plataforma Nota: Si la alarma de conducción en marcha atrás está instalada y el selector de marchas está en marcha atrás, sonará un zumbador como advertencia para el operador. Si se conduce el vehículo con la plataforma de carga elevada, el vehículo puede volcar o rodar más fácilmente.
Cómo bajar la plataforma Nota: Es posible que haya que empujar hacia dentro el extremo de la compuerta (especialmente si hay una carga contra la compuerta) antes de que los enganches salten hacia el centro de la compuerta y se suelten. El peso de la plataforma puede ser muy elevado. Puede aplastar las manos u otras partes del cuerpo. Mantenga alejadas las manos y otras partes del cuerpo mientras baja la plataforma.
Cómo cargar la plataforma Cómo remolcar el vehículo La capacidad de la plataforma de carga es de 0,37 m3). La cantidad (el volumen) de material que puede ser cargada en la plataforma sin superar la carga nominal del vehículo puede variar mucho, dependiendo de la densidad del material. Por ejemplo, una plataforma enrasada de arena mojada pesa 680 kg, que supera en 113 kg la carga nominal. Pero una plataforma llena de madera pesa 295 kg, que es menor que la carga nominal.
remolque. Esto coloca el 10% aproximadamente del peso bruto de remolque sobre el enganche de remolque del vehículo. El peso máximo de la carga no debe superar los 567 kg, incluyendo el peso bruto del remolque. Por ejemplo, si el peso bruto del remolque = 181,5 kg, entonces el peso máximo de la carga = 386 kg Para proporcionar un frenado y una tracción adecuados, cargue siempre la plataforma de carga cuando tira de un remolque. No supere los pesos límite de peso bruto del vehículo o del remolque.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Procedimiento de mantenimiento Después de las primeras 8 horas • Cambie el aceite del motor. (07273/TC) (la mitad del intervalo indicado en condiciones de operación especiales; consulte Mantenimiento del vehículo en condiciones de operación especiales). • Compruebe la condición de la correa de transmisión.
Lista de comprobación – mantenimiento diario Duplique esta página para su uso rutinario. Elemento a comprobar Para la semana de: Lun Mar Miér Jue Vie Sáb Dom Compruebe la operación del freno y del freno de estacionamiento. Compruebe la operación del cambio de marchas/punto muerto. Compruebe el nivel de combustible. Compruebe el nivel de aceite del motor. Compruebe el nivel de aceite del transeje. Inspeccione el filtro de aire. Inspeccione las aletas de refrigeración del motor.
La plataforma debe elevarse para realizar algunos trabajos rutinarios de mantenimiento. La plataforma puede caerse y herir a cualquier persona que se encuentre debajo de la misma. • Utilice siempre la varilla de soporte para mantener la plataforma en posición elevada antes de realizar trabajos debajo de la misma. • Retire cualquier material de carga de la plataforma antes de trabajar debajo de la misma. Procedimientos previos al mantenimiento Un vehículo elevado con un gato puede ser inestable.
Acceso al capó Lubricación 1. Libere la correa de goma de cada lado del capó (Figura 22). Lubrique todos los cojinetes y casquillos cada 100 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero. Lubrique con más frecuencia cuando se utiliza el vehículo en condiciones de trabajo duro. Tipo de grasa: Grasa de litio de propósito general Nº 2 Cómo engrasar Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas 1. Limpie los puntos de engrase para evitar que penetre materia extraña en el cojinete o casquillo. 2.
Mantenimiento del motor Limpieza del filtro de aire Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Mantenimiento del limpiador de aire Importante: No lave ni reutilice un filtro dañado. • Método de lavado: 1. Prepare una solución de limpiador de filtros con agua, y deje remojar el filtro durante unos 15 minutos. Consulte las indicaciones de la caja del limpiador de filtros para obtener más información. Inspeccione la carcasa del limpiador de aire por si hubiera daños, que podrían causar una fuga de aire.
1. Arranque el vehículo y déjelo funcionar durante unos minutos para calentar el aceite. durante la instalación. No presione el centro flexible del filtro. 3. Vuelva a colocar la tapa y fije los cierres. 2. Coloque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, gire la llave de contacto a desconectado y retire la llave. Mantenimiento del aceite de motor (Modelo 07266/TC solamente) 3. Levante la plataforma y coloque la varilla de soporte. 4.
especiales; consulte Mantenimiento del vehículo en condiciones de operación especiales. Cambie el filtro de aceite cada 100 horas. Nota: Cambie el aceite y el filtro de aceite con más frecuencia si la zona de operaciones tiene mucho polvo o arena. Tipo de aceite: Aceite detergente (servicio API SF, SG, SH, SJ o superior) Capacidad del cárter: 1,4 litros si se cambia el filtro Figura 29 1. Tapón de vaciado del aceite de motor Viscosidad: Consulte la tabla siguiente 2. Filtro de aceite de motor 6.
Verificación y cambio de la bujía Tipo: Champion RC 14YC (o equivalente) Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Hueco entre electrodos:0,762 mm Nota: La bujía normalmente dura mucho tiempo; no obstante debe retirarla y comprobarla en caso de un funcionamiento incorrecto del motor. Nota: Las bujías normalmente duran mucho tiempo; no obstante, debe retirarlas y comprobarlas en caso de un funcionamiento incorrecto del motor. 1.
Mantenimiento del sistema de combustible Mantenimiento del sistema eléctrico Inspección de los tubos de combustible y conexiones Cambio de los fusibles Hay 3 fusibles en el sistema eléctrico. Se encuentran debajo del salpicadero en el lado del conductor (Figura 33). Intervalo de mantenimiento: Cada 400 horas Compruebe los tubos de combustible y las conexiones cada 400 horas de operación o cada año, lo que ocurra primero.
Cómo cambiar las lámparas 2 G009198 1 Las lámparas de halógeno alcanzan temperaturas extremadamente altas cuando están encendidas. Manejar una lámpara caliente puede causar graves quemaduras y lesiones personales. 6 3 Siempre deje que se enfríen las lámparas antes de cambiarlas. Tenga cuidado al manipular la lámpara. 5 4 Figura 34 1. Faro 2. Hueco 3.
Mantenimiento de la batería Los terminales de la batería o una herramienta metálica podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos del vehículo, causando chispas. Las chispas podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales.
1. Localice la batería, en el lado derecho de la máquina, detrás del asiento del pasajero. Retire la tapa de la batería. de 3 a 4 amperios durante 4 a 8 horas (12 voltios). No sobrecargue la batería. 2. Retire los tapones de llenado. Si el electrolito no llega a la línea de llenado, añada la cantidad necesaria de agua destilada; consulte Cómo añadir agua a la batería. El proceso de carga de la batería produce gases que pueden explotar.
Mantenimiento del sistema de transmisión 4. Apriete la otra contratuerca para obtener un espacio de 0,8-1,5 mm. 5. Tire hacia arriba de cada cable de cambio y asegúrese de que hay un espacio de 0,8-1,5 mm entre la tuerca/arandela y la pletina de punto muerto (Figura 36). Si no hay espacio, ajuste las tuercas hasta obtener un espacio de 0,8-1,5 mm.
Ajuste de la suspensión G009235 1 2 3 Figura 38 1. Línea central de los neumáticos - detrás 2. Línea central de los neumáticos - delante 2. Si la medida no está dentro del intervalo especificado (consulte las dimensiones y los parámetros que figuran al principio de este procedimiento), afloje las contratuercas en ambos extremos de las bielas (Figura 39). Figura 37 1. Amortiguador 3. Línea central del eje 2.
2. Retire el tapón de vaciado del lado derecho del depósito (Figura 42) y deje que se drene el aceite en un recipiente apropiado. Vuelva a colocar el tapón y apriételo cuando el aceite se haya drenado. Nota: Elimine el aceite usado en un centro de reciclaje homologado. Figura 40 1. Tapa 2. Pernos 4. Limpie a fondo el interior de la cubierta y los componentes interiores del embrague usando aire comprimido.
Mantenimiento del sistema de refrigeración Mantenimiento de los frenos Limpieza de las zonas de refrigeración del motor Inspección de los frenos Intervalo de mantenimiento: Cada 100 horas Los frenos constituyen un componente de seguridad del vehículo de importancia vital. Al igual que todos los componentes de seguridad, deben ser inspeccionados minuciosamente a intervalos regulares para asegurar un rendimiento y seguridad óptimos.
Mantenimiento de las correas Mantenimiento de la correa del motor Comprobación de la correa de transmisión Figura 44 1. Depósito de líquido de frenos 2. Línea Mínimo Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas Cada 200 horas Ajuste del freno de estacionamiento Compruebe la condición y la tensión de la correa de transmisión después del primer día de operación y luego cada 200 horas de operación. Compruebe el ajuste del freno de estacionamiento cada 200 horas. 1.
Limpieza Cómo ajustar la correa del generador de arranque Cómo lavar el vehículo Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas El vehículo debe lavarse cuando sea necesario. Utilice agua sola o con un detergente suave. Se puede utilizar un paño, aunque el capó perderá algo de su brillo. Cada 200 horas 1. Coloque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, gire la llave de contacto a desconectado y retire la llave.
Almacenamiento F. Ponga en marcha y haga funcionar el motor hasta que no vuelva a arrancar. 1. Coloque la máquina en una superficie nivelada, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave. 2. Limpie toda suciedad de toda la máquina, incluyendo el exterior de las aletas de la culata del motor y del alojamiento del soplador. G. Deseche el combustible adecuadamente. Recicle observando la normativa local. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
PK R 3 4 43 Y G009199 Esquema eléctrico (Rev.
Garantía general de productos comerciales Toro Garantía limitada de dos años Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente su producto Toro Commercial (“Producto”) contra defectos de materiales o mano de obra durante dos años o 1500 horas de operación*, lo que ocurra primero. Esta garantía es aplicable a todos los productos exceptuando los Aireadores (estos productos tienen otras garantías).