Operator's Manual

vozidla.Jestližesevozidlopohybujevzad,nesešlapujte
prudcebrzdu.Hrozírizikopřevrácení.
Používáte-livozidlovkopcovitémterénu,můžete
namontovatvolitelnousoupravusystémuROPS.
Provozvnáročnémterénu
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Náhléterénnízměnymohouvyvolatprudképohyby
volantuapřípadnězpůsobitzraněnírukounebo
paží.
Připrácivnáročnémterénuablízkoobrubníků
snižterychlost.
Volantdržtevolněpoobvoduspalcisměřujícími
nahoruamimopaprskyvolantu.
Připrovozuvnáročnémterénu,nanerovnémpovrchu,blízko
obrubníků,děrajinýchneočekávanýchzměnvterénusnižte
rychlostvozidlaahmotnostnákladupřeváženéhonavozidle.
Nákladsemůžeposunoutazpůsobitnestabilituvozidla.
Používáte-livozidlovnáročnémterénu,můžetenamontovat
volitelnousoupravusystémuROPS.
Nakládáníavykládání
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Korbamůžebýttěžkáamůžerozdrtitrucenebo
jinéčástitěla.
Přispouštěníkorbyudržujteruceadalšíčásti
tělavbezpečnévzdálenosti.
Nákladnevyklápějtenaokolostojícíosoby.
Připrácisnaloženounákladníkorbouapřitaženípřívěsu
nepřekračujtejmenovitounosnostvozidla;postupujte
podlepokynůvčástiTechnickéúdaje(strana16).
Přijízděvesvahunebovnáročnémterénubuďteopatrní,
obzvláštěsnaloženounákladníkorbouapřitažení
přívěsu.
Buďteopatrnípřipřepravěvysokýchnákladůvnákladní
korbě.
Nerovnoměrnérozloženízatíženínanákladníkorběvede
komezenístabilityaovladatelnostivozidla.
Přepravapřílišvelkýchnákladůvnákladníkorběovlivňuje
stabilitustroje.
Přepravamateriálu,kterýnenímožnépřipevnitkvozidlu,
jakojenapříkladkapalinavevelkénádrži,budemítvliv
nařízení,brzděníastabilituvozidla.
Nákladnikdynevyklápějtezkorby,pokudvozidlostojí
bokemkesvahu.Změnavrozloženíhmotnostinákladu
můžezapříčinitpřevrácenívozidla.
Přijízděstěžkýmnáklademnakorběsnižterychlost
adodržujtedostatečnýodstupodpovídajícíbrzdnédráze.
Nebrzdětenáhle.Nasvahubuďteobzvláštěopatrní.
Těžkýnákladprodlužujebrzdnoudráhuasnižuje
schopnostrychlezatočitbezpřevrácení.
Zadnínákladovýprostorjeurčenýjenkpřevážení
nákladu,nikolikpřepravěosob.
Vozidlonikdynepřetěžujte.Výrobníštítek(umístěnýpod
středempřístrojovédesky)obsahujeúdajomaximální
nosnostivozidla.Přídavnázařízenínikdynepřeplňujte
anepřekračujtemaximálnícelkovouhmotnostvozidla;
postupujtepodlepokynůvčástiPlněnínákladníkorby
(strana23).
Údržba
Předúdržbouneboseřizovánímodstavtevozidlona
rovnémpovrchu,vypnětemotor,zatáhněteparkovací
brzduavyjměteklíčzespínačezapalování,čímžzabráníte
náhodnémuspuštěnímotoru.
Nikdynepracujtepodzvednutoukorbou,pokud
nejdříveneumístítenaplněvysunutoutyčpohonukorby
bezpečnostnípodpěrukorby.
Přednatlakovánímsystémuzkontrolujtetěsnostvšech
spojekhydraulickéhopotrubíabezvadnýstavvšech
hydraulickýchhadicapotrubí.
Nepřibližujtetěloaruceknetěsnýmotvorůmnebo
tryskám,zekterýchunikáhydraulickapalinapod
vysokýmtlakem.Kvyhledánítěchtonetěsnostípoužijte
papírnebokarton,nikoliruce.Hydraulickákapalina
unikajícípodvysokýmtlakemdostatečnousílunato,
abyproniklakůžíazpůsobilavážnézranění.Kapalina
vstříknutápodkůžimusíbýtchirurgickyodstraněnado
několikahodin.Zákrokmusíprovádětlékařobeznámený
stímtotypemporanění,jinakmůžedojítkevzniku
gangrény.
Předprováděnímjakýchkolipracínahydraulickém
systémunebopředjehoodpojenímuvolněteveškerýtlak
vhydraulickémsystémuvypnutímmotoruaopakováním
pracovníchcyklůovládacíhoventiluhydraulikypro
zvedáníkorbyzpolohyzvedánídopolohyspouštění,
a/nebospuštěnímkorbyapřídavnýchzařízení.Je-li
přítomnapákavnějšíchhydraulickýchokruhů,uveďteji
doplovoucípolohy.Musí-libýtkorbazvednuta,zajistěte
jibezpečnostnípodpěroukorby.
Řádněprůběžnědotahujtevšechnymatice,svorníky
ašrouby,čímžzajistítedobrýstavvozidla.
Abystesnížilirizikopožáru,odstraňujtezmotorového
prostorupřebytečnémazivo,trávu,listíanahromaděné
nečistoty.
Pokudpřiseřizováníběhemúdržbymusíběžetmotor,
nepřibližujteruce,nohy,jinéčástitělaanioděvkmotoru
apohybujícímsesoučástem.Všechnyosobymusíbýt
vbezpečnévzdálenostiodstroje.
Nepřekračujtemaximálníotáčkymotoruzměnou
nastaveníregulátoru.Maximálníotáčkymotoru
jsou3650ot./min.Zdůvoduzajištěníbezpečnosti
apřesnostisiuautorizovanéhodistributoraToro
7