Form No. 3384-927 Rev B Workman® MD- och MDX-arbetsfordon Modellnr 07266TC—Serienr 314000001 och högre Modellnr 07273—Serienr 314000001 och högre Modellnr 07273TC—Serienr 314000001 och högre Modellnr 07279—Serienr 314000001 och högre G014966 Registrera din produkt på www.Toro.com.
ytterligare information. Figur 1 visar var du finner produktens modell- och serienummer. Skriv in numren i det tomma utrymmet. Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Den här produkten innehåller en eller flera kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Innehåll Underhålla drivsystemet .............................................34 Underhåll av däcken................................................34 Justera framhjulens skränkning och lutning utåt ...................................................................34 Kontrollera transmissionsoljenivån ...........................35 Byta ut växellådsvätskan ..........................................36 Kontroll och justering av friläget...............................36 Underhåll av primärdrivkopplingen......
Säkerhet eller om en dekal är oläslig ska detta åtgärdas innan maskinen får köras. • Bär alltid ordentliga skor. Kör inte maskinen i sandaler, Felaktig användning eller felaktigt underhåll från förarens eller ägarens sida kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa dessa säkerhetsanvisningar och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning, eller Fara – anvisning för personsäkerhet.
• Om maskinen inte körs på ett säkert sätt kan följden bli • • • 4. Ta ut nyckeln. olyckor, vältning och allvarliga personskador som i värsta fall kan vara livshotande. Kör försiktigt. För att minska risken för vältolyckor eller att du tappar kontrollen bör du observera följande: – Var ytterst försiktig, sänk farten och håll dig på säkert avstånd omkring sandgropar, diken, bäckar, ramper, okända områden eller områden med plötsliga förändringar i markförhållanden eller kupering.
• Var försiktig när du använder maskinen i sluttningar eller Dessa extra försiktighetsåtgärder måste vidtas när man kör maskinen i en sluttning: • Sakta ner innan du börjar köra uppför eller nedför en sluttning. • Om du får motorstopp eller börjar förlora fart när du kör uppför en sluttning ska du gradvis ansätta bromsarna och långsamt backa rakt nedför sluttningen. • Det kan vara farligt att svänga när du kör uppför eller nedför en sluttning.
Modell 07273 och 07273TC rörliga delar. Håll kringstående på avstånd vid underhåll av en maskin som är igång. • Använd inte öppna bränslekärl eller brandfarliga Ljudtrycksnivå rengöringsvätskor för rengöring av delar. Maskinen har en garanterad ljudstyrka på 96 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 1 dBA. • Vid eventuellt behov av större maskinreparationer eller assistans kontaktar du en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas. 117-5001 1. Varning – läs bruksanvisningen. 7. Signalhorn 2. Kollisionsrisk – detta fordon är inte tillverkat för att köras på allmänna gator, vägar eller motorvägar. 8. Timmätare 3. Fallrisk – kör inte passagerare på lastflaket. 9. Strålkastare 4.
112-3325 99-7345 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varm yta/risk för brännskador – håll dig på behörigt avstånd från den varma ytan. 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 4. Strålkastare, 15 A 2. Lyft/grind, 30 A 5. Maskinsäkring, 20 A 3. Signalhorn/kraftuttag, 10 A 3. Risk för att fastna, rem – håll avstånd till rörliga delar.Håll alla skydd på plats. 4. Risk för krosskador, lastlåda – använd stöttan för att stödja lastflaket. 115-7739 1.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt Antal Användning 1 Ratt 1 Montera ratten (modell 07266TC och 07273TC). 2 Bruksanvisning Bruksanvisning till motorn Reservdelskatalog Material för säkerhetsutbildning Registreringskort Kontrollblankett före leverans Kvalitetscertifikat Nyckel 1 1 1 1 1 1 1 2 Läs bruksanvisningen och titta på utbildningsmaterialet innan du använder maskinen.
2 Läs bruksanvisningen och titta på materialet för säkerhetsutbildning Delar som behövs till detta steg: 1 Bruksanvisning 1 Bruksanvisning till motorn 1 Reservdelskatalog 1 Material för säkerhetsutbildning 1 Registreringskort 1 Kontrollblankett före leverans 1 Kvalitetscertifikat 2 Nyckel Tillvägagångssätt • Läs bruksanvisningen och motorbruksanvisningen. • Titta på materialet för säkerhetsutbildning. • Fyll i registreringskortet. • Fyll i Kontrollblankett före leverans.
Produktöversikt 2 3 1 5 6 4 G014967 7 Figur 4 1. Motorhuvsspärr 3. Lastlåda 5. Tanklock 2. Parkeringsbromsspak 4. Spak för lastlåda 6. Växelväljare Reglage 7. Bogserögla du trycker ned pedalen längre ökar hastigheten. Maskinen saktar ned och motorn stannar när du släpper upp pedalen. Obs: Maxhastigheten framåt är 26 km/h. Bromspedal Bromsen används för att sakta in eller stanna maskinen (Figur 5). VAR FÖRSIKTIG Bromsarna kan vara slitna eller felinställda, vilket kan leda till personskador.
Choke Timmätare Choken sitter under och till höger om förarsätet. Dra ut choken för att starta en kall motor (Figur 6). När motorn har startat reglerar du choken så att motorn kör jämnt. För choken till det avstängda läget när motorn värmts upp. Timmätaren (Figur 7) visar det sammanlagda antalet timmar som motorn har gått. Timmätaren registrerar tid när motorn är igång och gaspedalen har tryckts ned.
Bränslemätare Passagerarhandtag Bränslemätaren (Figur 8) sitter bredvid påfyllningslocket på bränsletanken, på maskinens vänstra sida. Mätaren visar mängden bränsle i tanken. Passagerarhandtagen sitter till höger om instrumentbrädan och på utsidan av varje säte (Figur 9). 2 1 G009193 Figur 9 1. Handtag och höftskydd Figur 8 1. Tom 2. Full 3. Nål 4. Bränslemätare 5. Tanklock 14 2.
Specifikationer Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Körning Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. 2 3 Säkerheten främst Läs noga om alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet om säkerhet. Att känna till denna information kan hjälpa dig och kringstående att undvika skada. 1 Använda lastlådan g014860 Höja lastlådan Figur 10 VARNING 1. Låsspärr 3. Skåra 2. Stötta Om maskinen körs med lastlådan i upphöjt läge kan maskinet lättare tippa eller välta.
Öppna flakskyddet 3. Fäll flakskyddet fram och tillbaka flera gånger med en kort skakande rörelse (Figur 12). 1. Kontrollera att lastlådan är nedfälld och spärrad. Obs: Den här åtgärden bidrar till att få bort material från området runt gångjärnen 2. Lyft upp med hjälp av handtagen på flakskyddets bakpanel (Figur 11). 4. Sänk ned flakskyddet och kontrollera så att det inte finns något material kvar i området runt gångjärnen. 5.
Obs: Motorn levereras med olja i vevhuset. • Modell 07266TC och 07279 Oljetyp: Renande olja (API-service SJ eller högre) Oljekapacitet: 1,1 l Viskositet: Se följande tabell. Figur 15 Modell 07266TC och 07279 1. Oljesticka och påfyllningspip • Modell 07273 och 07273TC – oljesticka och påfyllningspip (Figur 16).
Kontrollera bromsvätskenivån A. Rengör området runt behållarens lock och ta av locket (Figur 17). Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera bromsvätskenivån innan motorn startas för första gången. B. Typ av bromsvätska: DOT 3 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, dra åt parkeringsbromsen, stäng av tändningen och ta ut nyckeln. 2. Ta bort gummipluggen mitt på och ovanpå instrumentbrädan så att du kommer åt huvudbromscylindern och behållaren (Figur 17).
1. Stäng av motorn och dra åt parkeringsbromsen. FARA 2. Rengör området runt tanklocket (Figur 19). Under vissa omständigheter är bensin extremt lättantändligt och högexplosivt. Brand eller explosion i bensin kan orsaka brännskador och materiella skador. • Fyll på tanken på en öppen plats utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspilld bensin. • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn. • Fyll inte tanken helt full.
Stanna maskinen Stanna maskinen genom att ta bort foten från gaspedalen och trampa ned bromspedalen, se Gaspedal (sida 12) och Bromspedal (sida 12). Obs: Bromssträckan kan variera beroende på maskinens lastvikt och hastighet. Parkera maskinen 1. Tryck på och håll ned fotbromsen, se Bromspedal (sida 12). 2. Ansätt parkeringsbromsen genom att dra upp parkeringsbromsspaken, se Parkeringsbroms (sida 12). 3. Vrid tändningsnyckeln motsols till det avslagna läget, se Tändningslås (sida 13). 4.
Material Densitet Maximal lastkapacitet (på plant underlag) Grus, torrt 1 521,7 kg/m3 Full Grus, vått 1 922,2 kg/m3 Trekvartsfull Sand, torr 1 441,6 kg/m3 Full 1 922,2 kg/m3 Trekvartsfull Sand, våt Trä 720,8 kg/m3 Full Bark <720,8 kg/m3 Full Jord, packad 1 601,8 kg/m3 Trekvartsfull (ca) Bogsera maskinen I nödfall kan maskinen bogseras en kortare sträcka. Vi rekommenderar dock inte att denna metod används som standardprocedur.
Underhåll Obs: Behöver du ett elschema eller hydraulschema för din maskin? Hämta en kostnadsfri kopia av schemat genom att gå till www.Toro.com där du sedan klickar på länken Manuals och söker efter din maskin. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 8 timmarna • Kontrollera drivremmens skick. • Kontrollera startgeneratorremmens spänning.
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Mån. Tis. Ons. Tors. Fre. Lör. Sön. Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen. Kontrollera växelväljaren/friläget. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera motoroljenivån. Kontrollera växellådsoljenivån. Kontrollera luftfiltret. Kontrollera motorns kylflänsar. Kontrollera ovanliga motorljud. Kontrollera ovanliga driftljud. Kontrollera däcktrycket. Undersök systemet för vätskeläckor.
Förberedelser för underhåll Domkraftspunkten framtill på maskinen sitter framtill på ramen bakom bogseröglan (Figur 23). Domkraftspunkten baktill på maskinen finns under axelrören (Figur 24). Underhålla maskinen under speciella arbetsförhållanden Om maskinen utsätts för något av nedanstående förhållanden ska underhåll utföras dubbelt så ofta: • • • • • • • Arbete i öken Arbete i kallt klimat (under 10 °C) Figur 23 Bogsering av släp 1.
Smörjning Motorunderhåll Smörja maskinen Serva luftrenaren Obs: Utför service på luftrenaren oftare (med några timmars mellanrum) vid mycket dammiga eller sandiga arbetsförhållanden. Serviceintervall: Var 100:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Smörj lager och bussningar. Smörj maskinen oftare när den används för tunga arbeten. Demontera luftfiltret Typ av fett: Universalfett Nr 2 på litiumbas. 1. Lyft upp lastlådan och säkra den med stöttan, se Höja lastlådan (sida 16). 2.
Service av motorolja 2. Blås tryckluft från det torra filterelementets insida till dess utsida. Serviceintervall: Efter de första 25 timmarna—Byt motoroljan. Obs: Håll luftslangens munstycke minst 51 mm från filtret och flytta munstycket upp och ned medan du roterar filterelementet. Var 100:e timme—Byt ut motoroljan. (Byt olja dubbelt så ofta under speciella arbetsförhållanden; se Underhålla fordonet under speciella arbetsförhållanden.
Figur 30 1. Avtappningsplugg för motorolja Figur 31 3. Primärdrivkoppling 2. Motor 1. Starta fordonet och låt motorn gå under några minuter. 2. Höj upp lastlådan, se Höja lastlådan (sida 16). Obs: Kassera spilloljan på en godkänd återvinningsstation. 3. Stäng av tändningen och ta ut nyckeln. 7. Sätt tillbaka avtappningspluggen, förslut och dra åt den till 17,6 Nm. 4. Koppla loss batteriet, se Koppla loss batteriet (sida 31). 5. Sätt ett kärl under avtappningspluggen. 8.
Byta oljefilter (modell 07273 och 07273TC) Obs: Det finns inget oljefilter för modellerna 07266TC och 07279. 1. Töm motorn på olja, se steg 1 till 7 i Byta olja (modell 07273 och 07273TC) (sida 28). 2. Avlägsna det befintliga oljefiltret (Figur 32). 3. Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya oljefiltrets packning. 4. Skruva fast det nya filtret på filteradaptern tills packningen vidrör fästplattan och dra sedan åt filtret ytterligare ett halvt till tre fjärdedels varv (Figur 32). Figur 33 1.
Serva kolkanistern Underhålla bränslesystemet Kontrollera luftfiltret för kolkanistern Kontrollera öppningen längst ned på kolkanisterns luftfilter och se till att den är ren och fri från skräp och blockeringar (Figur 35). Kontrollera bränsleledningar och anslutningar Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Kontrollera att inte bränsleledningarna, kopplingarna och klämmorna läcker, har försämrats eller skadats eller om det finns lösa anslutningar.
Byta ut kolkanisterfiltret Underhålla elsystemet 1. Ta bort kolkanisterfiltrets koppling med hullingar från slangen längst ned i kolkanistern och ta bort filtret. Underhåll av batteriet Obs: Släng det gamla filtret. Koppla loss batteriet 1. Ta bort batterikåpan ovanpå batteriet (Figur 37). Figur 36 Figur 37 1. Kolkanisterfilter 3. Slang 1. Batteriets pluspol 5. Batterikåpa 2. Kolkanister 4. Bränsletank 2. Batteriets pluskabel 6. Låsmutter 3. Batteriets minuskabel 4. Batteriets minuspol 7.
Montera batteriet Byta säkringar 1. Rikta in batteriet efter maskinens batterilåda (Figur 37). Det finns tre säkringar i elsystemet. De sitter under instrumentbrädan på förarsidan (Figur 38). Obs: Kontrollera att batteriets plus- och minuspoler har riktats in enligt Figur 37. 2. Fäst batteriet vid batterilådan med batteriklämman, vagnskruven och låsmuttern (Figur 37). 3. Anslut batterikablarna, se Ansluta batteriet (sida 32).
Byta ut strålkastaren Specifikation: Se reservdelskatalogen. 1. Kontrollera att lampans omkopplare är avstängd, se Ljusomkopplare (sida 13). 1. Koppla loss kablagets elektriska anslutning från lampenhetens kontakt (Figur 40). 2. Öppna motorhuven, se Öppna och stänga motorhuven (sida 25). 2 3. Koppla loss kablagets elektriska anslutning från lampans kontakt på baksidan av lamphuset (Figur 39). G009198 1 6 3 5 4 Figur 40 1. Strålkastare 4. Kablagets elektriska anslutning 2.
Underhålla drivsystemet Underhåll av däcken 1 Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera däckens och fälgarnas skick. Var 100:e timme—Dra åt hjulmuttrarna. 1. Kontrollera om det finns tecken på slitage på däck och fälgar. Obs: Olyckor under drift, som att köra in i trottoarer, kan skada ett däck eller en fälg samt störa inställningen av hjulen. Kontrollera därför däckens skick efter en olycka. 2 2. Dra åt hjulmuttrarna till 61–88 Nm.
3 Figur 44 1. Kontramutter 1 2. Dragstång 8. Vrid bägge dragstängerna för att flytta framdelen på hjulet inåt eller utåt. 2 9. Dra åt dragstängernas kontramuttrar när justeringen är korrekt. G014994 Figur 42 10. Se till att ratten kan svängas helt i bägge riktningar. 3. Fjäderlängd 1. Stötdämpande fjäder 2. Krage Kontrollera transmissionsoljenivån 4. Rulla maskinen 2 till 3 meter rakt bakåt på ett plant underlag, och rulla sedan tillbaka den till ursprungsläget.
Byta ut växellådsvätskan Serviceintervall: Var 800:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) Oljetyp: SAE 10W30 (API-service SJ eller högre) Oljekapacitet: 1,4 l 1. Rengör området kring påfyllnings- och avtappningspluggarna med hjälp av en trasa (Figur 46). Figur 47 1. Påfyllningshål 7. Sätt i och dra åt påfyllningspluggen och packningen i transmissionens påfyllningsplugghål (Figur 46). 8. Starta motorn och kör maskinen. 9.
Underhåll av primärdrivkopplingen 3. Vrid en av låsmuttrarna (Figur 48) för att få ett avstånd på 0,762 till 1,524 mm mellan nederkanten av muttern/brickan och neutrallägets fäste. Obs: Du måste hålla det gängade skaftet under fästet för att justera låsmutterns läge upptill. Serviceintervall: Var 400:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först) 4. Vrid den andra låsmutter för att få ett avstånd på 0,76 till 1,52 mm mellan nederkanten av muttern/brickan och neutrallägets fäste.
Underhålla kylsystemet Underhålla bromsarna Rengöra motorns kylarområden Kontrollera bromsarna Serviceintervall: Var 100:e timme Rengör kylarområdena dubbelt så ofta under speciella arbetsförhållanden, se Underhålla fordonet under speciella arbetsförhållanden. Bromsar är en mycket viktig säkerhetsdel av maskinen. Som med alla säkerhetsdelar ska de undersökas noga med jämna mellanrum för att försäkra optimal prestanda och säkerhet.
Underhålla remmarna Var 200:e timme 1. Höj upp lastlådan, se Höja lastlådan (sida 16). Serva drivremmen 2. Lossa startgeneratorns svängmutter (Figur 53). 1 Kontrollera drivremmen 3 2 4 Serviceintervall: Efter de första 8 timmarna Var 200:e timme 1. Höj upp lastlådan, se Höja lastlådan (sida 16). 2. För transmissionen till neutralläget, dra åt parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 3. Vrid på remmen (Figur 52) och kontrollera om den är sliten eller skadad.
Underhåll av chassit Rengöring Justera lastlådans spärrhakar Tvätta maskinen Om lastlådans spärrhakar inte är korrekt inställda så vibrerar lastlådan vid körning. Du kan justera spärrstiften så att spärrhakarna håller lastlådan ordentligt fast vid chassit. Maskinen ska tvättas när så erfordras. Använd enbart vatten eller vatten och ett milt tvättmedel. Det går att använda en trasa vid tvätt av maskinen, men huven kan förlora lite av sin glans. 1. Lossa muttern i änden av spärrstiftet (Figur 54).
Förvaring 10. Häll i två matskedar motorolja i tändstiftshålet när stiften är borttagna från motorn. 1. Placera maskinen på ett plant underlag, dra åt parkeringsbromsen, slå av motorn och ta ut nyckeln. 11. Använd elstarten för att dra runt motorn och fördela oljan i cylindern. 2. Rengör hela maskinen från smuts och lort, inklusive utsidan av motorns cylinderhuvudflänsar och blåsarhuset. 12. Montera tändstiften och dra åt till rekommenderat moment, se Kontrollera och byta ut tändstiftet (sida 29).
Anteckningar: 42
Lista över internationella återförsäljare Återförsäljare: Land: Telefonnummer: Återförsäljare: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungern Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Colombia Japan Tjeckien Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakien Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Toros heltäckande garanti Begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).