Form No. 3356-926 Rev A Workman® 2110 Nutzfahrzeug Modellnr. 07277—Seriennr. 270000001 und höher Modellnr. 07277TC—Seriennr. 270000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.
Warnung: KALIFORNIEN Proposition 65 Die Auspuffgase dieses Produkts enthalten Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Bild 1 Wichtig: Dieser Motor hat keine Auspuffanlage mit Funkenfänger. Entsprechend dem California Public Resource Code, Artikel 4442 ist der Einsatz dieses Motors in Wald-, Busch- oder Graslandschaften untersagt. Andere Länder oder Staaten haben u. U. ähnliche Gesetze. 1.
Inhalt Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen ............................. 31 Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ...................... 32 Warten des Fahrzeug in speziellen Einsatzbedingungen .................................... 32 Aufbocken des Fahrzeugs .................. 32 Schmierung ............................................... 33 Hinzufügen von Schmiermittel...................................... 33 Warten des Motors .................................... 33 Warten des Luftfilters .....
Sicherheit Sichere Betriebspraxis Eine fehlerhafte Bedienung oder Wartung durch den Benutzer oder Besitzer kann Verletzungen zur Folge haben. Diese Sicherheitsanweisungen und -hinweise sollen dabei helfen, das Verletzungsrisiko zu reduzieren. Achten Sie immer auf das Warnsymbol, es bedeutet VORSICHT, WARNUNG oder GEFAHR – „Sicherheitshinweis“. Wenn die Anweisungen nicht beachtet werden, kann es zu schweren oder tödlichen Verletzungen kommen.
• • • • • • • • einlegen. Sie müssen unbedingt zu jeder Zeit wachsam bleiben. Machen Sie sich mit allen Bedienelementen vertraut und lernen Sie, wie Sie den Motor schnell abstellen. Halten Sie alle Schutzbleche, Sicherheitseinrichtungen und Schilder an den für sie vorgesehenen Stellen intakt. Sollte ein Schutzblech, eine Sicherheitseinrichtung oder ein Schild defekt, unleserlich oder beschädigt worden sein, reparieren Sie das entsprechende Teil bzw.
Vorsicht vor. Bei voller Ladung verlängern sich die Zeit und Entfernung bis zum Stillstand. – Vermeiden Sie es, unvermittelt abzubremsen oder loszufahren. Schalten Sie nur bei komplettem Stillstand von Vorwärts auf Rückwärts oder umgekehrt. – Reduzieren Sie vor dem Wenden Ihre Geschwindigkeit. Probieren Sie weder scharfes Wenden noch plötzliche Bewegungen oder unsichere Fahrweisen aus, die zum Verlust über die Fahrzeugkontrolle führen könnten.
wenn Sie Wasser durchfahren haben, um sicherzustellen, dass sie richtig funktionieren. Wenn sie nicht richtig funktionieren, fahren Sie langsam, während Sie das Bremspedal leicht belasten. Das trocknet die Bremsen aus. • Schwere Ladungen beeinflussen die Fahrzeugstabilität. Reduzieren Sie die Nutzlast und Ihre Fahrgeschwindigkeit, wenn Sie an einem Hang arbeiten oder der Schwerpunkt der Last hoch liegt. Befestigen Sie die Last, so dass sie nicht verrutscht.
Be- und Entladen Zu dieser Verlagerung kommt es am häufigsten beim Wenden, beim Hangauf- und -abwärtsfahren, beim plötzlichen Wechseln der Geschwindigkeit und beim Fahren in unebenem Gelände. Das Verlagern der Ladung kann zum Umkippen des Fahrzeugs führen. Das Gewicht und die Lage der Last und des Passagiers können den Schwerpunkt des Fahrzeugs verändern sowie dessen Handhabung beeinflussen.
• Halten Sie, um den einwandfreien Betriebszustand der Maschine zu gewährleisten, alle Muttern und Schrauben festgezogen. Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 2,5 m/s2. Diese Maschine hat auf der Grundlage von Messungen an baugleichen Maschinen gemäß EN 1032 am gesamten Körper des Bedieners ein maximales Vibrationsniveau von 0,5 m/s2. • Halten Sie, um die Brandgefahr zu reduzieren, den Motorbereich frei von überflüssigem Schmierfett, Gras, Blättern und Schmutzablagerungen.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsschilder sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Schilder aus oder ersetzen Sie sie. 107-0699 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Unfallgefahr: Dieses Fahrzeug ist nicht für den öffentlichen Straßenverkehr vorgesehen. Fallgefahr: Nehmen Sie nie Passagiere in der Ladepritsche mit.
99-7345 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Heiße Oberäche/Verbrennungsgefahr: Halten Sie einen sicheren Abstand zur heißen Fläche. 3. Verfanggefahr im Riemen: Halten Sie sich von beweglichen Teilen fern. 4. Quetschgefahr, Staubox: Stützen Sie die Pritsche mit einer Stange ab. 99-7954 1. 2. 3. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Fallgefahr: Nehmen Sie nie Passagiere in der Ladepritsche mit.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Arbeitsschritt Beschreibung Menge Verwendung 1 Räder 4 Montieren Sie die Räder (nur Modell 07277TC). 2 Lenkrad 1 Montieren Sie das Lenkrad (nur Modell 07277TC). 3 Stoßstange 1 Montieren Sie die Stoßstange (nur Modell 07277TC). 4 Sitz 2 Bauen Sie die Sitze ein (nur Modell 07277TC).
1 2 Montage der Räder Montage des Lenkrads Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 4 1 Räder Lenkrad Verfahren Verfahren Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. 1. Entfernen Sie die Befestigungsteile der Räder. 1. Entfernen Sie die Mutter und Scheibe von der Lenkwelle. 2.
3 4 Montage der Stoßstange Einbau der Sitze Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 2 Stoßstange Sitz Verfahren Verfahren Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. 1. Entfernen Sie die beiden Schrauben, Scheiben und Muttern von der Vorderseite des Rahmens.
5 6 Montage der Anbauvorrichtung Montage der Staubox Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 1 1 1 4 1 1 Anbauvorrichtung Verfahren Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. Staubox Rechte Schwenkhalterung Linke Schwenkhalterung Bundkopfschraube (3/8 x 1 Zoll) Schraube (5/16 x 3/4 Zoll) Bundmutter (5/16 Zoll) Verfahren 1. Entfernen Sie die vier Schrauben und Muttern von der hinteren Innenseite des Rahmens.
7 Aktivieren der Batterie Keine Teile werden benötigt Verfahren Keine Hinweis: Diese Schritte treffen nur auf Modellnr. 07277TC zu. Bild 9 1. Staubox 3. 2. Schwenkhalterung Befestigungsloch für Staubox Wenn die Batterie trocken ist oder noch nicht aktiviert wurde, muss sie aus dem Fahrzeug entfernt, mit Säure gefüllt und aufgeladen werden. Beziehen Sie eine angemessene Menge Batteriesäure mit einem spezifischen Gewicht von 1,260 von Ihrem Batteriehändler. 1.
Hinweis: Lassen Sie den Fahrer an die Messstelle fahren und auf dem Sitz bleiben, während Sie die Messung durchführen. Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. Stellen Sie die Vorspur großzügig auf den empfohlenen Wert ein, wenn Sie das Fahrzeug hauptsächlich mit einer mittelgroßen oder schweren Last einsetzen. Stellen Sie die Vorspur auf weniger als den empfohlenen Wert ein, wenn Sie das Fahrzeug hauptsächlich mit einer leichten Last einsetzen.
Bild 12 1. Klemmmutter 2. Zugstange 3. Drehen Sie beide Zugstangen, um die Vorderseite des Reifens nach innen oder außen zu stellen. 4. Ziehen Sie bei korrekter Einstellung die Klemmmuttern der Zugstange fest. 5. Stellen Sie sicher, dass sich die Lenkung in beide Richtungen voll ausschlagen lässt.
Produktübersicht Bild 13 1. Lenkrad 3. Feststellbremse 5. Staubox 2. Schalthebel 4. Tankdeckel 6. Abschlepplasche 7. Entriegelungshebel für die Staubox Bedienelemente Fahrpedal Mit dem Fahrpedal (Bild 14) kann der Fahrer die Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeugs einstellen. Drücken dieses Pedals startet den Motor. Wenn Sie auf das Pedal treten, beschleunigt das Fahrzeug. Loslassen des Pedals reduziert die Fahrgeschwindigkeit und stellt den Motor ab.
Bremsen werden abgenutzt und können ihre Einstellung verlieren, was eine Verletzungsgefahr mit sich bringt. Stellen Sie die Bremsen ein oder reparieren sie, wenn das Bremspedalspiel eine Bewegung bis 25 mm vom Fahrzeugboden zulässt. Bild 16 1. Choke 2. Schalthebel Feststellbremse Schalthebel Die Feststellbremse befindet sich zwischen den Sitzen (Bild 15). Verriegeln Sie die Bremse immer dann, wenn der Motor abgestellt wird, um einem versehentlichen Bewegen der Maschine vorzubeugen.
Betriebsstundenzähler Armaturenbretts sowie den Außenseiten der Sitze (Bild 19). Der Betriebsstundenzähler (Bild 17) zeigt die Stunden an, die der Motor gelaufen hat. Der Betriebsstundenzähler beginnt zu laufen, wenn Sie auf das Fahrpedal treten. Ölwarnlampe Die Ölwarnlampe zeigt dem Fahrer an, dass der Öldruck unter ein sicheres Niveau abgefallen ist (Bild 17). Wenn die Lampe aufleuchtet und nicht ausgeht, sollten Sie den Ölstand prüfen und ggf.
Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten. Trockengewicht Trocken 476 kg Nennleistung (auf ebener Fläche) 749 kg insgesamt, einschließlich 90,7 kg Fahrer und 90,7 kg Beifahrer, Last, Gewicht der Anhängeröse, Bruttoanhängergewicht, Zubehör und Anbauteile. Bruttofahrzeuggewicht (max.) (auf ebener Fläche) 1.225 kg Gesamtgewicht, einschl. aller o.g. Gewichte Maximale Ladepritschenkapazität (auf ebener Oberäche) 567 kg Gesamtgewicht, einschl.
Betrieb Prüfen des Motoröls Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Hinweis: Der Motor wird vom Werk aus mit Öl im Kurbelgehäuse befüllt. Prüfen Sie jedoch den Ölstand, bevor Sie den Motor das erste Mal starten und dann anschließend nach dem Gebrauch. Sicherheit hat Vorrang Prüfen Sie täglich den Ölstand vor dem Anlassen des Motors. Lesen Sie bitte alle Sicherheitsanweisungen und Symbolerklärungen im Sicherheitsabschnitt gründlich durch.
Prüfen des Reifendrucks Prüfen Sie den Reifendruck alle acht Stunden oder einmal täglich, um den einwandfreien Druck der Reifen sicherzustellen. Benzin ist unter bestimmten Bedingungen extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Halten Sie den für die Vorder- und Hinterreifen angegebenen Reifendruck bei 55 bis 103 kPa (8 bis 22 psi). • Füllen Sie den Kraftstofftank im Freien auf, wenn der Motor kalt ist.
Unter gewissen Bedingungen kann beim Auftanken statische Elektrizität freigesetzt werden und zu einer Funkenbildung führen, welche die Benzindämpfe entzündet. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen und Sachschäden verursachen. Bild 21 1. Tankdeckel 3. Schrauben Sie den Tankdeckel ab. 4. Füllen Sie den Tank bis ungefähr 25 mm unter der Tankoberseite (der Unterseite des Einfüllstutzens). In diesem Bereich des Tanks kann sich das Benzin ausdehnen. Nicht überfüllen. 5.
Hinweis: Drücken Sie das Gaspedal halb durch, wenn Sie einen kalten Motor starten und ziehen das Choke-Handrad heraus „Ein“. Stellen Sie das Choke-Handrad wieder auf „Aus“, wenn der Motor warm gelaufen ist. Wichtig: Versuchen Sie nie, das Fahrzeug zum Starten zu schieben oder zu schleppen. Bild 23 Anhalten des Fahrzeugs 1. Hebel Nehmen Sie zum Anhalten des Fahrzeugs den Fuß vom Fahrpedal und treten Sie langsam auf das Bremspedal. 2.
und schieben sie in Richtung Außenseite des Fahrzeugs. 3. Drücken Sie die Riegelgriffe nach unten, um die Riegel sowie die hintere Bordwand zu befestigen. Einfahren eines neuen Fahrzeugs Befolgen Sie, um den einwandfreien und langfristigen Einsatz des Fahrzeugs zu gewährleisten, die folgenden Richtlinien während der ersten 100 Betriebsstunden: • Prüfen Sie die Flüssigkeitsstände und den Motorölstand regelmäßig und achten auf sämtliche Anzeichen einer Überhitzung an allen Bauteilen des Fahrzeugs.
Abschleppen des Fahrzeugs wiegt dagegen 295 kg, d. h. weniger als die Nennlast. Im Notfall lässt sich das Fahrzeug über kürzere Strecken abschleppen. Toro kann dies jedoch nicht als normale Vorgehensweise empfehlen. Beachten Sie für die Lastgrenzen verschiedener Materialien die nachstehende Tabelle. Material Maximale Stauboxkapazität (auf ebener Oberäche) Kies, trocken 3/4 voll (ca.) Kies, nass 1/2 voll (ca.
Überbelasten Sie weder das Fahrzeug noch den Anhänger, wenn Sie eine Ladung mitführen oder einen Anhänger schleppen. Ein Überlasten kann zu schlechter Leistung und zur Beschädigung der Bremsen, Achse, des Motors, der Antriebsachse, Lenkung, Aufhängung, Rahmenstruktur und der Reifen führen. Beladen Sie Anhänger immer so, dass 60 % der Nutzlast vorne auf dem Anhänger liegen. Dadurch werden ca. 10 % des Bruttogewichts auf die Anbauvorrichtung des Fahrzeuges verlagert.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach den ersten 8 Stunden • Wechseln Sie das Motoröl. • Prüfen Sie den Zustand und die Spannung des Treibriemens. • Prüfen Sie die Spannung des Anlassertreibriemens. Nach den ersten 25 Stunden • Prüfen Sie die Vorspur des Vorderrades und die vordere Aufhängung.
Checkliste – tägliche Wartungsmaßnahmen Kopieren Sie diese Seite für regelmäßige Verwendung. Wartungsprüfpunkt Für KW: Mo Di Mi Do Fr Sa So Prüfen Sie die Funktion der Bremse und der Feststellbremse. Prüfen Sie den Schalthebel und die Neutralstellung. Prüfen Sie den Kraftstoffstand. Prüfen Sie den Ölstand im Motor. Prüfen Sie den Ölstand in der Antriebsachse. Prüfen Sie den Luftlter. Prüfen Sie die Motorkühlrippen. Stellen Sie fest, ob der Motor unnormale Geräusche von sich gibt.
Für die Durchführung regelmäßiger Wartungsarbeiten muss die Ladepritsche angehoben werden. Die Pritsche kann herunterfallen und darunter befindliche Personen verletzen. • Halten Sie die Pritsche immer mit dem Ständer oben, wenn Sie unter der angehobenen Pritsche arbeiten. • Entfernen Sie jede Ladung aus der Pritsche, bevor Sie unter der angehobenen Pritsche arbeiten. Verfahren vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten dem Boden stehen, wobei Sie die Hinterachse durch Achsständer abstützen müssen.
Die Schmiernippel befinden sich an den vier Enden der Zugstangen (Bild 31) und an den zwei Achsschenkelbolzen (Bild 32). Bild 31 Bild 29 1. Hebestelle vorne Bild 32 Warten des Motors Bild 30 1. Hebestellen hinten Warten des Luftlters Prüfen Sie den Körper des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten. Ersetzen Sie ein defektes Luftfiltergehäuse. Schmierung Fetten Sie die Lager und Büchsen alle 100 Stunden oder mindestens einmal jährlich ein.
Wichtig: Um einer Beschädigung des Filterelements vorzubeugen, darf ein Wasserdruck von höchstens 276 kPa (40 psi) eingesetzt werden. (40 psi). 3. Trocknen Sie das Filterelement mit warmer, strömender Luft (max. 71 °C) oder lassen es an der Luft trocknen. 2. Heben Sie die Pritsche an und stützen Sie sie mit dem Ständer ab. 3. Lösen Sie die Laschen, mit denen die Abdeckung am Luftfilterkörper befestigt ist. Trennen Sie die Abdeckung vom Körper ab. Reinigen Sie die Innenseite der Luftfilterabdeckung (Bild 33).
Hinweis: Entsorgen Sie das Altöl bei einem zugelassenen Recyclingcenter. Führen Sie den Ölwechsel doppelt so oft in speziellen Einsatzkonditionen aus, siehe Warten des Fahrzeug in speziellen Einsatzbedingungen. Wechseln Sie den Ölfilter alle 100 Stunden. Hinweis: Wechseln Sie das Öl und den Ölfilter häufiger, wenn extrem staubige oder sandige Bedingungen herrschen. Ölsorte: Waschaktives Öl der API-Klassifikation SF, SG, SH, SJ oder hochwertigeres.
um eine optimale Motorleistung und reduzierte Abgase zu erzielen. und ziehen sie auf 24 bis 30 Nm fest. Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel benutzen, ziehen Sie die Kerze fest an. Typ: Champion RC 14YC (oder gleichwertige) 6. Setzen Sie die Zündkerzenstecker wieder ein. Elektrodenabstand: 0,762 mm Hinweis: Zündkerzen halten normalerweise über einen längeren Zeitraum. Die Kerzen müssen jedoch bei allen Motorproblemen entfernt und geprüft werden. Warten der Kraftstoffanlage 1.
Warten der elektrischen Anlage Austauschen der Sicherungen Die elektrische Anlage der Maschine wird durch drei Sicherungen geschützt. Diese befinden sich unter der Pritsche in einem Kasten an der rechten Seite des Rahmens (Bild 38). Zündung 10 A Scheinwerfer 10 A Stromsteckdose Bild 39 10 A (15 A max.) 3. Gummidichtung 3. 2. Innere Auskerbung – mit der Auskerbung am Scheinwerfer ausuchten. 4. Äußere Auskerbung – uchten Sie diese mit der Auskerbung an der Motorhaube aus. Scheinwerfer 5.
Wichtig: Schieben/Schleppen Sie das Fahrzeug nicht, um den Motor zu starten. Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Fahrzeugteilen Kurzschlüsse verursachen, was Funken erzeugen kann. Funken können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. Halten Sie die Batterie immer sauber und voll aufgeladen. Reinigen Sie die Batterie und den Batteriekasten mit einem Papierhandtuch.
Stunden lang auf (12 V). Überladen Sie die Batterie nicht. Die Batterieflüssigkeit enthält Schwefelsäure, die tödlich wirken und starke chemische Verbrennungen verursachen kann. Beim Laden der Batterie werden Gase erzeugt, die explodieren können. • Trinken Sie keine Batterieflüssigkeit. Vermeiden Sie einen Haut- und Augenkontakt und lassen Sie die Flüssigkeit auf die Kleidung kommen. Tragen Sie eine Schutzbrille, um Ihre Augen zu schützen sowie Gummihandschuhe, um Ihre Hände zu schützen.
Fahrzeug bewegen lässt, schieben Sie die Leerlaufhalterung in die Leerlauf-Stellung. Bild 41 1. Leerlaufhalterung 4. 2. Nach oben ziehen 5. 3. Zugmanschette 6. Starten Sie den Motor und schalten mehrmals auf Vorwärts, Rückwärts und Leerlauf, um sicherzustellen, dass die Leerlaufhalterung einwandfrei funktioniert. Bild 40 1. Leerlaufhalterung 2. Falsch: Ziehen Sie die Mutter an Korrigieren Sie die Einstellung Sicherungsmuttern Prüfen der Reifen 3.
Hinweis: Lassen Sie den Fahrer an die Messstelle fahren und auf dem Sitz bleiben, während Sie die Messung durchführen. • 1. 2. 3. 4. Hinweis: Die A-Arme bestehen aus Gummi und weisen unterschiedliche Federungsstärken auf. Infolge der unterschiedlichen Federung werden die A-Arme im Werk auf diese Messen Sie die Fahrhöhe auf einer flachen Federungsrate eingestellt. Allgemein Oberfläche, und zwar von der Unterseite der werden die Einstellschrauben in die Löcher vorderen Schlepplasche bis zum Boden.
Einstellen der Vorspur der Vorderräder Prüfen Sie die vordere Vorspur nach jeweils 100 Betriebsstunden oder mindestens jährlich. Die Vorspur sollte 3 bis 16 mm mit den folgenden Parametern sein: • Stellen Sie den Reifendruck auf 83 kPa (12 psi) ein. • Die Fahrhöhe muss vor dem Einstellen der Vorspur eingestellt sein, siehe „Einstellen der vorderen Aufhängung“. Bild 44 1. Reifenmittellinie – hinten 2. Reifenmittellinie – vorne 3.
1. Stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und aktivieren Sie die Feststellbremse. 2. Heben Sie die Staubox an und arretieren Sie sie. 3. Entfernen Sie die drei Schrauben, mit denen die Abdeckung an der Kupplung befestigt ist und nehmen Sie die Abdeckung ab (Bild 46). Bild 47 6. Setzen Sie die Kupplungsabdeckung auf und befestigen Sie sie mit den drei vorher entfernten Schrauben. Wechseln des Öls in der Antriebsachse Bild 46 1. Abdeckung 2.
• Prüfen Sie die Bremsbacken auf Abnutzung und Defekte. Tauschen Sie die Bremsbacken bei einer Belagstärke (Bremsbacke) unter 1,6 mm aus. • Prüfen Sie die Bremsscheibe und andere Bauteile auf Anzeichen von Abnutzung oder Verzerrung. Wechseln Sie das betreffende Teil bei Anzeichen einer Verzerrung aus. • Prüfen Sie die Flüssigkeit; siehe „Prüfen der Bremsflüssigkeit“. Bild 49 Prüfen der Bremsüssigkeit 1.
2. Lockern Sie die Stellschraube, mit der das Handrad am Feststellbremshebel befestigt ist (Bild 51). Bild 52 1. 2. Bild 51 1. Feststellbremshebel 2. Handrad 3. Treibriemen Hauptkupplung 3. Sekundäre Kupplung Stellschraube Austauschen des Treibriemens 3. Drehen Sie das Handrad, bis eine Kraft von 133 bis 156 N erforderlich ist, um den Hebel zu betätigen. 1. Drehen Sie den Riemen und verlegen ihn über die sekundäre Kupplung (Bild 52). 2. Entfernen Sie den Riemen von der Hauptkupplung (Bild 52). 4.
Bild 53 1. Drehschraube – Lichtmaschine 2. Einstellen der Schlossschraube 3. Setzen Sie ein Stemmeisen zwischen der Motorbefestigung und dem Anlasser ein. Lockern Sie die Klemmmutter an der Schlossschraube (Bild 53). 4. Kippen Sie den Anlasser in seinem Schlitz, bis sich der Riemen beim Ansetzen einer Kraft von 44,5 N 6 mm durchbiegen lässt. 5. Ziehen Sie dann die Mutter an der Schlossschraube fest und entfernen das Stemmeisen. Ziehen Sie die Mutter an der Drehschraube fest (Bild 53).
Einlagerung C. Stellen Sie den Motor ab, lassen Sie ihn abkühlen und entleeren Sie den Kraftstofftank. D. Lassen Sie den Motor erneut an und lassen Sie ihn laufen, bis er abstellt. E. Starten Sie den Motor mit Choke. F. Starten Sie den Motor und lassen ihn laufen, bis er nicht mehr anspringt. G. Entsorgen Sie Kraftstoff vorschriftsmäßig. Das Recycling sollte den örtlichen Vorschriften entsprechen. 1.
beschädigten und defekten Teile oder wechseln sie aus. 15. Bessern Sie alle zerkratzten oder abgeblätterten Metalflächen aus. Die passende Farbe erhalten Sie bei Ihrem Vertragshändler. 16. Lagern Sie die Maschine in einer sauberen, trockenen Garage oder an einem anderen geeigneten Ort ein. 17. Ziehen Sie den Zündschlüssel ab und bewahren Sie ihn an einem für Kinder unzugänglichen Ort sicher auf. 18. Decken Sie die Maschine ab, damit sie geschützt ist und nicht verstaubt.
(-) (+) Schaltbild (Rev.
Die allgemeine Garantie von Toro für kommerzielle Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro® Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro („Produkt“) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zu erst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.