Form No. 3370-264 Rev A Veicolo polifunzionale Workman® MD e MDX Nº del modello 07266—Nº di serie 310000001 e superiori Nº del modello 07266TC—Nº di serie 310000001 e superiori Nº del modello 07273—Nº di serie 310000001 e superiori Nº del modello 07273TC—Nº di serie 310000001 e superiori Nº del modello 07279—Nº di serie 310000001 e superiori Per registrare il vostro prodotto o scaricare gratuitamente un Manuale dell'operatore o il Catalogo ricambi, visitate www.Toro.com.
Questo veicolo polifunzionale è pensato per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. È stato progettato principalmente per trasportare gli utensili utilizzati nelle suddette applicazioni. Questo veicolo consente il trasporto sicuro di un operatore e di un passeggero sugli appositi sedili. Il pianale del veicolo non è adatto al trasporto di alcun passeggero.
Indice Revisione dell'olio motore (solo modelli 07266/TC e 07279) ........................................ 28 Revisione dell'olio motore (solo modelli 07273/TC) ..................................................... 29 Revisione della candela (solo modelli 07266/TC e 07279) ........................................ 30 Revisione della candela (solo modelli 07273/TC) ..................................................... 30 Manutenzione del sistema di alimentazione .............
Sicurezza dimestichezza con il Manuale dell'operatore e tutti i cartelli presenti sul veicolo. L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme, che indica Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte.
• Evitate di guidare in condizioni di oscurità, soprattutto in zone non familiari. Qualora dobbiate guidare in tali condizioni, procedete con cautela accendendo i fari e valutando se sia opportuno aggiungere altri dispositivi di illuminazione. • Qualora utilizziate il veicolo nelle vicinanze di persone, guidate con estrema cautela. Prestate sempre attenzione alle zone in cui le persone potrebbero trovarsi.
• Non toccate il motore o la marmitta di scarico quando il motore è in funzione o subito dopo averlo arrestato; questi componenti potrebbero essere abbastanza caldi da causare ustioni. • Se la macchina vibra in modo anomalo, fermatela immediatamente, spegnete il motore, attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate e ispezionate il veicolo per rilevare la presenza di eventuali danni. Prima di riprenderne l'utilizzo, riparate tutti i danni. • Prima di scendere dal sedile: 1.
• Evitate di fermarvi sui pendii, soprattutto durante il trasporto di un carico. L'arresto durante la discesa da un pendio richiede un tempo maggiore rispetto all'arresto su terreno piano. Se il veicolo deve essere arrestato, evitate improvvise variazioni di velocità, che potrebbero causarne il ribaltamento o il rotolamento. Non agite bruscamente sui freni durante la retromarcia, per evitare che il veicolo si capovolga. • Un kit ROPS opzionale può essere installato per l'utilizzo su terreni in pendenza.
Manutenzione Pressione acustica • Le operazioni di manutenzione, riparazione, regolazione o ispezione del veicolo possono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato e autorizzato. Questa unità ha un livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore di 83 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. Il livello di pressione acustica è stato determinato in conformità con le procedure definite nella norma EN ISO 11201.
Valore di incertezza (K) = 0.5 m/s2 I valori rilevati sono stati determinati in conformità con le procedure definite nella norma EN 1032. I valori rilevati sono stati determinati in conformità con le procedure definite nella norma EN 1032. Vibrazione sull'intero corpo Livello di vibrazione rilevato = 0,42 m/s2 Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili, e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose.
112-3325 99-7345 1. Avvertenza – leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di ustione su superficie calda. Tenetevi a distanza di sicurezza dalla superficie calda. 1. Per informazioni sui fusibili leggete il Manuale dell'operatore. 4. Fari, 15A 2. Sollevamento/porta, 30A 5. Fusibile macchina, 20A 3. Avvisatore acustico/presa elettrica, 10A 3. Pericolo di aggrovigliamento nella cinghia. Non avvicinatevi alle parti in movimento.; non rimuovete le protezioni. 4.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Uso Qté 1 Volante 1 Montate il volante (solo modello 07266TC e 07273TC ). 2 Non occorrono parti – Attivate la batteria (solo modello 07266TC e 07273TC).
5. Quando la batteria è carica, staccate il caricabatterie dalla presa elettrica e dai poli della batteria. 2 6. Togliete i tappi di riempimento. Rabboccate lentamente ogni elemento finché l'elettrolito non raggiunge la linea di pieno. Montate i tappi di riempimento. Attivazione della batteria Non occorrono parti Importante: Non riempite troppo la batteria. L'elettrolito si verserebbe su altri componenti del veicolo, causando grave corrosione e deterioramento. Procedura Spenta 7.
Quadro generale del prodotto 2 3 1 5 6 4 G014967 7 Figura 4 5. Tappo carburante 1. Linguetta del cofano 3. Cassone 2. Freno di stazionamento 4. Leva di rilascio del cassone 6. Selettore di velocità Comandi 7. Timone di traino Pedale dell'acceleratore Il pedale dell'acceleratore (Figura 5) vi consente di variare la velocità di trazione del veicolo. Premendo il pedale avviate il motore. Premendo ulteriormente il pedale aumenterete la velocità di trazione.
6 freno di stazionamento tirate la leva. Per disinnestarlo, spingete la leva in avanti. Se il veicolo è parcheggiato su un pendio ripido, assicuratevi che il freno di stazionamento sia innestato. G009192 Comando dello starter Il comando dello starter è situato sotto il sedile dell'operatore, alla sua destra. Per l'avvio del motore a freddo, estraete il comando dello starter (Figura 6). Quando il motore si avvia, regolate lo starter in modo da mantenere un regime regolare.
Figura 8 1. Vuoto 4. Indicatore di livello del carburante 5. Tappo del serbatoio carburante 2. Pieno 3. Ago Maniglie del passeggero Le maniglie del passeggero sono collocate sul lato destro del cruscotto e all'esterno di ciascun sedile (Figura 9). 2 1 G009193 Figura 9 1. Protezione laterale 2.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazioni senza preavviso. MD MDX Peso di base 544 kg a secco Capacità nominale (su terreno piano) 567 kg in totale, compresi 90,7 kg per l'operatore e 90,7 kg per il passeggero, il carico, il peso del timone del rimorchio, il peso lordo del rimorchio, gli accessori e gli attrezzi. Peso lordo massimo del veicolo (su 1111 kg in totale, compresi tutti i pesi sopra elencati.
Funzionamento 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. 2. Pulite intorno all'asta di livello dell'olio (Figura 10 per i modelli 07266/TC eFigura 11 per i modelli 07273/TC) in modo che la morchia non possa penetrare nel foro e danneggiare il motore. Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. La sicurezza prima di tutto Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione.
Importante: Assicuratevi che la parte terminale dell'occhiello dell'asta di livello dell'olio sia rivolta verso il basso nei modelli 07273/TC. PERICOLO In talune condizioni la benzina è estremamente infiammabile ed altamente esplosiva. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. Controllo del livello del fluido dei freni • Fate il pieno di carburante all'aria aperta, a motore freddo, e tergete la benzina versata.
PERICOLO In talune condizioni, durante il rifornimento, vengono rilasciate scariche elettrostatiche che causano scintille in grado di fare incendiare i vapori di benzina. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone, e causare danni. • Prima del rabbocco, posizionate sempre le taniche di benzina sul pavimento, lontano dal veicolo.
Avviamento del motore 1. Rimuovete la barra del telaio dell'attacco ricevitore. 1. Sedetevi sul sedile dell'operatore, inserite la chiave nell'interruttore di accensione e giratela in senso orario, in posizione On. 2. Alzate le leve ai lati del cassone e sollevatelo (Figura 14). Nota: Se l'avvisatore di retromarcia è installato e il selettore di velocità si trova in posizione di retromarcia, verrà attivato il cicalino per avvertire l'operatore. 2.
• dopo avere avviato il motore a freddo, lasciatelo riscaldare per circa 15 secondi prima di accelerare; • Evitate le situazioni che richiedono il notevole impiego dei freni nelle prime ore di funzionamento in rodaggio di un veicolo nuovo. Le guarnizioni nuove dei freni potrebbero non offrire prestazioni ottimali sino a quando, dopo svariate ore di funzionamento, i freni non risulteranno bruniti (rodati). • Variate la velocità del veicolo durante il funzionamento. Evitate avvii e arresti rapidi.
fissato al rimorchio. Vedere Figura 17 e Figura 18 per conoscere la posizione dei punti di attacco. ATTENZIONE I sedili non correttamente fissati possono cadere dal veicolo e dal rimorchio durante il trasporto, e cadere su un altro veicolo od ostruire la strada. Rimuovete i sedili o accertatevi che siano fissati saldamente negli appositi denti di arresto. Figura 18 1. Timone di traino e punto di attacco Traino di un rimorchio Il veicolo è in grado di trainare rimorchi.
Manutenzione Nota: Determinare i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di funzionamento. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Dopo le prime 8 ore • Cambiate l'olio motore. (07273/TC) • Controllate le condizioni della cinghia di trasmissione. • Controllate la tensione della cinghia del generatore di avviamento. Dopo le prime 25 ore • Cambiate l'olio motore (07266/TC). Dopo le prime 50 ore • Ispezionate l'apertura sul filtro.
Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno. Punto di verifica per la manutenzione Per la settimana di: Lun Mar Mer Gio Ven Sab Dom Controllate il funzionamento del freno e del freno di stazionamento. Controllate il funzionamento del selettore di velocità/folle. Controllate il livello del carburante. Controllate il livello dell'olio motore. Controllate il livello dell'olio del transaxle. Ispezionate il filtro dell'aria.
AVVERTENZA Per eseguire alcune operazioni di manutenzione ordinaria è necessario sollevare il pianale. Il pianale sollevato potrebbe cadere e causare lesioni alle persone sottostanti. • Utilizzate sempre l'asta di supporto per tenere sollevato il pianale, prima di lavorarvi sotto. • Rimuovete il carico contenuto nel pianale, prima di lavorare sotto di esso. PERICOLO Procedure premanutenzione Durante l'impiego di un martinetto il veicolo potrebbe risultare instabile.
Lubrificazione Lubrificate tutti i cuscinetti e le boccole ogni 100 ore o una volta l'anno, optando per l'intervallo più breve. Lubrificateli con maggiore frequenza qualora il veicolo venga impiegato per servizi pesanti. Tipo di grasso: grasso universale n. 2 a base di litio. Ingrassaggio Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore 1. Pulite gli ingrassatori in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola. 2. Pompate del grasso nel cuscinetto o nella boccola.
Manutenzione del motore Importante: Non lavate e non riutilizzate il filtro se è danneggiato. Revisione del filtro dell'aria • Metodo di lavaggio: 1. Preparate una soluzione di detergente per filtri e acqua ed immergetevi l'elemento filtrante per circa 15 minuti; per ulteriori informazioni fate riferimento alle indicazioni riportate sulla confezione del detergente per filtri. Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria.
il montaggio. Non premete sul centro flessibile del filtro. Viscosità: consultate la tabella seguente. 3. Montate il coperchio e fissate i dispositivi di fermo. Ispezione del filtro dell'aria del canister a carboni attivi Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 50 ore Ogni 200 ore 1. Posizionate il filtro dell'aria nella parte inferiore del canister a carboni attivi (Figura 25).
Figura 27 1. Tappo di spurgo dell'olio del motore Figura 28 3. Frizione della trasmissione primaria 2. Motore Controllo del livello dell'olio Nota: Smaltite l'olio usato in un centro di raccolta autorizzato. Per il controllo del livello dell'olio vedere Controllo del livello dell'olio motore, in Funzionamento. 6. Pulite la zona circostante l'asta di livello dell'olio e svitate il tappo. Cambio dell'olio 7.
Distanza tra gli elettrodi: 0,762 mm. Controllo e sostituzione della candela Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore Nota: In linea di massima la candela dura molto tempo, tuttavia dovete toglierla e controllarla ogni volta che il motore accusa un'avaria. 1. Pulite la superficie attorno alle candele, per evitare che corpi estranei cadano nel cilindro quando le togliete. 2. Staccate il cappellotto delle candele e togliete queste ultime dalla testata. 3.
Manutenzione del sistema di alimentazione di garantire le buone prestazioni del motore e ridurre il livello delle emissioni di scarico. Tipo: Champion RC 14YC (o equivalente) Distanza tra gli elettrodi: 0,762 mm. Verifica dei tubi di alimentazione e dei raccordi Nota: In linea di massima le candele durano molto tempo, tuttavia dovete toglierle e controllarle ogni volta che il motore accusa un'avaria. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 400 ore 1.
Manutenzione dell'impianto elettrico Sostituzione delle lampade ATTENZIONE Le lampade alogene diventano roventi il veicolo è in funzione. La manipolazione di una lampada rovente può causare gravi ustioni e lesioni personali. Sostituzione dei fusibili Nell'impianto elettrico vi sono tre fusibili, Sono situati sotto la plancia sul lato guida (Figura 33).
2 Revisione della batteria G009198 1 AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" I poli delle batterie, i morsetti e gli accessori attinenti contengono piombo e relativi composti, sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie della riproduzione. Lavate le mani dopo aver maneggiato la batteria. 6 3 5 4 Figura 34 1. Faro anteriore 4. Collegamento cablaggio lampadina faro anteriore 2. Apertura nell'estremità anteriore 3.
aggiungete la quantità necessaria di acqua distillata, facendo riferimento alla sezione Aggiunta di acqua alla batteria. AVVERTENZA I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici della macchina, e provocare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. • In sede di rimozione o montaggio delle batterie impedite ai morsetti di toccare le parti metalliche del veicolo.
Manutenzione del sistema di trazione AVVERTENZA Durante la ricarica della batteria si sviluppano gas esplosivi. Non fumate mai nelle adiacenze della batteria, e tenetela lontano da scintille e fiamme. Controllo e regolazione della posizione di folle 3. Montate la batteria nello chassis, facendo riferimento alla sezione Montaggio della batteria.
Regolazione della sospensione non c'è regolate i dadi per ottenere un gioco di 0,76 - 1,52 mm. Figura 36 1. Staffa di folle 2. Alzate 4. Gioco di 0,76 - 1,52 mm 5. Sbagliato, regolate il dado per ottenere un gioco di 0,76 - 1,52 mm. 3. Guaina del cavo Figura 37 1. Ammortizzatore 6. Avviate il motore e ingranate la marcia avanti, la retromarcia e folle, per accertare che la staffa di folle funzioni adeguatamente. 2.
1. Misurate la distanza tra i pneumatici anteriori all'altezza dell'assale, davanti e dietro le ruote (Figura 38). 2. Sollevate il cassone e bloccatelo con gli appositi fermi. 3. Togliete i tre bulloni che fissano il carter della frizione e togliete il carter (Figura 40). G009235 1 2 3 2 Figura 38 1. Asse dei pneumatici posteriore 3. Asse dell'assale 2. Asse dei pneumatici anteriore 1 Figura 40 1. Carter 2.
Manutenzione dell'impianto di raffreddamento Pulizia delle aree di raffreddamento del motore Figura 41 1. Tappo di spurgo Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore 2. Foro indicatore di livello Pulite la griglia girevole, le alette di raffreddamento e le superfici esterne del motore ogni 100 ore di funzionamento, o con maggiore frequenza in ambienti particolarmente polverosi o inquinati. 3.
Manutenzione dei freni Ispezione dei freni Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore I freni sono componenti di sicurezza di somma importanza per il veicolo. Come per tutti i componenti di sicurezza, i freni devono essere ispezionati molto attentamente ad intervalli regolari, per garantire sicurezza e prestazioni ottimali. Ogni 100 ore devono essere effettuate le seguenti ispezioni: Figura 43 1.
Manutenzione della cinghia Regolazione della cinghia del generatore di avviamento Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore Revisione della cinghia di trasmissione Ogni 200 ore Controllo della cinghia di trasmissione 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo le prime 8 ore 2.
Rimessaggio Pulizia 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione. 2. Rimuovete la terra e lo sporco da tutta la macchina, comprese le alette della testa del motore e l'alloggiamento del compressore. Lavaggio del veicolo Il veicolo deve essere lavato quando opportuno. Utilizzate soltanto acqua, oppure acqua con l'aggiunta di un detergente neutro.
G. Smaltite il carburante nel rispetto dell'ambiente. Riciclatelo in conformità alle leggi locali. Importante: Non conservate per più di 90 giorni il carburante stabilizzato/condizionato. 9. Togliete le candele e controllatele; vedere Sostituzione delle candele nella sezione Manutenzione del motore, in Manutenzione. 10. Togliete le candele dal motore e versate due cucchiaiate d'olio motore nel foro di ciascuna candela. 11. Attivate il motorino di avviamento elettrico per distribuire l'olio nel cilindro. 12.
PK R 3 4 43 Y G009199 Schema elettrico (Rev.
Garanzia Toro a copertura totale Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti The Toro® Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi del presente accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il ''Prodotto'') è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*.