Operator's Manual
frenebruscamente.Extremelasprecaucionesencuestas
opendientes.
•Sepaquelascargaspesadasaumentanladistanciade
frenadoyreducenlacapacidaddehacergiroscerrados
sinvolcar.
•Elespaciodecargaposterioresparallevarcargas
solamente,noparallevarpasajeros.
•Nosobrecarguenuncalamáquina.Laplacaidenticativa
(situadadebajodelsalpicadero,enelcentro)indicalos
límitesdecargadelamáquina.Nosobrecarguenuncalos
accesoriosnisupereelpesobrutomáximo(PBV)dela
máquina;consulteCómocargarlaplataforma(página24).
Mantenimiento
•Antesderealizarcualquiertareademantenimiento
oajusteenlamáquina,muevalamáquinaauna
supercienivelada,pareelmotor,pongaelfreno
deestacionamientoyretirelallavedecontactodel
interruptordeencendido/apagadoparaevitarqueel
motorarranqueaccidentalmente.
•Notrabajenuncadebajodeunaplataformaelevadasin
habercolocadoelsoportedeseguridaddelaplataforma
sobrelavarillatotalmenteextendidadelactuadordela
plataforma.
•Asegúresedequetodoslosacoplamientoshidráulicos
estánapretados,yquetodaslasmanguerasylostubos
hidráulicosestánenbuenascondicionesantesdeaplicar
presiónalsistema.
•Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdefugas
pequeñasoboquillasqueliberenaceitehidráulicoaalta
presión.Utilicepapelocartón,nuncalasmanos,para
localizarfugas.Unafugadealaceitehidráulicobajo
presiónpuedetenerlafuerzasucienteparapenetrar
enlapielycausargraveslesionespersonales.Cualquier
aceiteinyectadoaccidentalmentebajolapieldebeser
eliminadoquirúrgicamenteenpocashorasporunmédico
familiarizadoconestetipodelesión,opodríacausar
gangrena.
•Antesdedesconectarelsistemahidráulicooderealizar
cualquiertrabajoenelmismo,debealiviarsetodala
presióndelhidráulicoparandoelmotor,cambiandola
válvuladecontrolhidráulicodelsistemadeelevaciónde
laplataformadeElevaraBajar,y/obajandolaplataforma
ylosaccesorios.Siestáinstalada,pongalapalancade
hidráulicaremotaenlaposicióndeotación.Sies
necesarioquelaplataformaestéenlaposiciónelevada,
aáncelaconelsoportedeseguridaddelaplataforma.
•Paraasegurarsedequelamáquinaestéenbuenas
condiciones,mantengacorrectamenteapretadostodos
lospernos,tuercasytornillos.
•Parareducirelpeligrodeincendio,mantengalazonadel
motorlibredeacumulacionesexcesivasdegrasa,hojas,
hierbaysuciedad.
•Sielmotordebeestarenmarchapararealizarunajuste,
mantengalasmanos,lospies,laropayotraspartes
delcuerpoalejadosdelmotorydecualquierpiezaen
movimiento.Nodejequeseacerquenadie.
•Noaumenteexcesivamenteelrégimendelmotor
cambiandolosajustesdelregulador.Lavelocidadmáxima
delmotoresde3650rpm.Paragarantizarlaseguridad
ylaprecisión,hagaqueunDistribuidorAutorizado
Torocompruebelavelocidadmáximadelmotorconun
taquímetro.
•Sialgunavezesnecesarioefectuarreparaciones
importantes,osiustednecesitaayuda,póngaseen
contactoconunDistribuidorAutorizadoToro.
•Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,compre
siemprepiezasyaccesoriosgenuinosdeToro.Las
piezasderepuestoylosaccesoriosdeotrosfabricantes
podríanserpeligrosos.Cualquiermodicacióndeesta
máquinapuedeafectaralaoperación,elrendimientoy
ladurabilidaddelamáquina,ysuusopodríadarlugar
alesionesoalamuerte.Dichousopodríainvalidarla
garantíadeTheToro®Company.
•Estamáquinanodebesermodicadasinautorizaciónde
TheToro®Company.Sitienealgunapregunta,diríjase
aTheToro®Company,CommercialDivision,Vehicle
EngineeringDept.,8111LyndaleAve.So.,Bloomington,
Minnesota55420–1196,EE.UU.
Modelos07266TCy07279
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonoragarantizadode
96dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre(K)de1dBA.
Elniveldepotenciasonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenENISO11094.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunniveldepresiónsonoraeloídodel
operadorde83dBA,queincluyeunvalordeincertidumbre
(K)de1dBA.
Elniveldepresiónsonorasedeterminómediantelos
procedimientosdescritosenENISO11201.
VibraciónMano-brazo
Nivelmedidodevibraciónenlamanoderecha=1,5m/s
2
Nivelmedidodevibraciónenlamanoizquierda=1,03m/s
2
Valordeincertidumbre(K)=0,5m/s
2
Losvaloresmedidossedeterminaronmediantelos
procedimientosdescritosenEN1032.
VibraciónCuerpoentero
Nivelmedidodevibración=0,42m/s
2
8