Form No. 3397-173 Rev B Veicolo polifunzionale MDE Workman® Nº del modello 07299—Nº di serie 315000001 e superiori Nº del modello 07299TC—Nº di serie 315000001 e superiori G015454 Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. AVVERTENZA CALIFORNIA Avvertenza norma "Proposition 65" Il presente prodotto contiene una o più sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione. Figura 1 1.
Indice Manutenzione del sistema di trazione ...........................36 Manutenzione degli pneumatici ................................36 Regolazione della convergenza delle ruote anteriori e della staffa di inclinazione ..................................36 Controllo dell'olio nel transaxle ................................38 Cambio dell'olio del transaxle ...................................38 Manutenzione dei freni ..............................................39 Ispezione dei freni ......................
Sicurezza • Non consentite mai ad altre persone adulte di utilizzare L'errato utilizzo o manutenzione da parte dell'operatore o del proprietario possono provocare incidenti. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme, che indica Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”. Il mancato rispetto delle istruzioni può provocare infortuni o la morte. • La macchina soddisfa i requisiti dello standard SAE J2258.
Funzionamento – Durante lo scarico non lasciate sostare nessuno dietro la macchina e non scaricate sui piedi di eventuali astanti. Sbloccate i dispositivi di chiusura della sponda posteriore dal lato del pianale e non dal retro. • Quando il veicolo è in movimento, l'operatore e il passeggero devono rimanere seduti. L'operatore deve tenere entrambe le mani sul volante ogniqualvolta sia possibile, e il passeggero deve avvalersi delle apposite maniglie.
• • gradualmente i freni e retrocedete lentamente dal pendio in linea retta. pesanti e gli accessori rendono più difficili le manovre di arresto o di svolta della macchina. Quanto più pesante è il carico, tanto più tempo sarà necessario per arrestare il veicolo. Per ulteriori informazioni, consultate la sezione Caricamento del pianale (pagina 24). Riducete la velocità della macchina se il pianale di carico è stato rimosso e se non sono stati montati accessori.
• Non superate la capacità di carico nominale della macchina durante il funzionamento con un carico nel pianale, nel traino di un rimorchio o in entrambi i casi; fate riferimento a Caricamento del pianale (pagina 24). • Prestate attenzione durante il funzionamento della macchina in pendenza o su un terreno accidentato, in particolare con un carico nel pianale o quando si traina un rimorchio o in entrambi i casi. • • Prestate attenzione al trasporto di carichi lunghi nel pianale.
Pressione acustica – spostate l'interruttore della macchina in posizione Off prima di collegare il caricabatterie alla presa di alimentazione; Questa unità ha un livello di pressione acustica all'orecchio dell'operatore di 68 dBA, con un valore di incertezza (K) di 1 dBA. – ricaricate le batterie soltanto con il caricabatterie a corredo della macchina. – non ricaricate le batterie danneggiate o gelate; Vibrazioni mano-braccio – staccate sempre il cavo c.a.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti. 112-3310 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 10. Fari accesi, OK 2. Pericolo di collisione. Non utilizzate questo veicolo su vie pubbliche, strade o autostrade. 11. Fari intermittenti, leggete il Manuale dell'operatore. 3. Pericolo di caduta.
4-7207 1. Pericolo di avvelenamento. Leggete il Manuale dell'operatore. 2. Pericolo di esplosione. Vietato fumare, fuoco e fiamme libere. 3. Pericolo di ustione da liquido caustico o sostanza chimica – Praticate il primo soccorso lavando con acqua abbondante. 107-0257 1. Schema delle batterie 115-2412 1. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore; senza rimessaggio. 107-0356 1. Avvertenza. Non toccate le parti in movimento, ventola; non toccate le superfici calde; leggete il Manuale dell'operatore.
Simboli della batteria Sulla vostra batteria si trovano alcuni di questi simboli, o tutti 1. Pericolo di esplosione. 2. 3. 4. 115–7621 1. Per informazioni sui fusibili leggete il Manuale dell'operatore. 3. Segnalatore acustico e luci – 10 A 5. 2. Alimentazione elettricità/accessori – 10 A 115-7739 1. Pericolo di caduta e schiacciamento per gli astanti: non trasportate passeggeri sulla macchina. 11 6. Tenete gli astanti a distanza di sicurezza dalla batteria. 7.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Uso Qté 1 Volante 1 2 Dispositivo di fissaggio della batteria Asta di fissaggio delle batterie Cavi delle batterie Supporti del vassoio delle batterie Supporto delle batterie Dado flangiato (3/8 poll.) Spray di protezione dei morsetti della batteria 2 2 7 4 1 2 Montaggio del volante (modello 07299TC). Montaggio delle batterie (modello 07299TC).
3. Allineate il volante sulle scanalature del piantone (Figura 3). Nota: Collocate il volante sul piantone in modo che quando gli pneumatici sono rivolti in avanti, la traversa del volante sia orizzontale e la razza più grossa del volante sia rivolta verso il basso. 4. Montate la rondella e il dado di bloccaggio del piantone dello sterzo (Figura 3). 5. Serrate il dado a 24–29 N·m. 6.
8. Collegate il cavo rosso, lungo, positivo principale tra la serie di batterie e la macchina (Figura 6). AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. 9. Collegate il cavo nero, lungo, negativo principale tra la serie di batterie e la macchina (Figura 6).
5 Lettura del manuale e visione della videocassetta 220 200 100 120 Parti necessarie per questa operazione: G005241 Figura 7 1. Selettore di tensione 2. Finestra di impostazione della tensione 3. Interruttore 4. Tensioni in base alla posizione dell'interruttore.
Quadro generale del prodotto Figura 8 1. Fermo del cofano 3. Pianale 5. Selettore di velocità 2. Stegola del freno di stazionamento 4. Timone di traino 6. Tappo carburante 16 7.
Comandi stazionamento per prevenire movimenti accidentali del veicolo. Per innestare il freno di stazionamento, tirate la leva indietro. Disinnestate il freno di stazionamento spingendo la leva in avanti. Se la macchina è parcheggiata su un pendio ripido, assicuratevi di inserire il freno di stazionamento. Interruttore delle luci L'interruttore delle luci si trova sulla sinistra della spia di batteria scarica (Figura 10). Usate l'interruttore delle luci per spegnere e accendere i fari. Figura 9 1.
Spia dello stato della macchina posizione Acceso, per mettere in funzione la macchina e gli accessori. Dopo aver fermato la macchina, girate la chiave in senso antiorario, in posizione Spento (Figura 10). La spia dello stato della macchina si trova sulla destra del piantone dello sterzo (Figura 16). La macchina contiene un computer che monitora lo stato dei relativi impianti elettrici. Il computer vi comunica lo stato della macchina per mezzo della spia di stato.
Specifiche Nota: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso. Peso di base 726 kg Peso di base senza batterie 765 kg Capacità nominale (su terreno piano) 545 kg in totale – compresi 90,7 kg per l’operatore e 90,7 kg per il passeggero, il carico, il peso del timone del rimorchio, il peso lordo del rimorchio, gli accessori e gli attrezzi Peso lordo massimo del veicolo (su terreno pianeggiante) 1.
Funzionamento 2. Rimuovete il tappo in gomma al centro e sopra il cruscotto per accedere al cilindro del freno principale e al serbatoio (Figura 13). Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. La sicurezza prima di tutto Leggete attentamente tutte le norme e gli adesivi di sicurezza contenuti in questa sezione. La conoscenza di queste informazioni potrebbe aiutare voi e gli astanti ad evitare infortuni.
solforico. Caricando una batteria si inverte la reazione chimica, e si consente alla batteria di produrre di nuovo l'elettricità. 5. Montate il tappo di gomma sulla parte superiore della plancia (Figura 14). Controllo della pressione d'aria degli pneumatici La batteria si può deteriorare, pertanto ha una durata limitata (Figura 15). La batteria nuova ha bisogno di un periodo di rodaggio per produrre l'elettricità in modo efficiente.
Uso delle batterie due o più barre. Se lasciate scaricare spesso le batterie a meno di due barre, ne accorciate la vita. Quando le batterie sono completamente cariche, il misuratore della carica delle batterie mostra 10 barre, da sinistra a destra (Figura 16). Figura 18 1. Icona delle batterie 2. Spia lampeggiante Figura 16 1. Misuratore della carica delle batterie/contaore 2.
5. Premete lentamente sul pedale dell'acceleratore per far muovere la macchina. ATTENZIONE Se, quando sganciate i dispositivi di chiusura, il carico è concentrato vicino alla parte posteriore del pianale, questo potrebbe inaspettatamente aprirsi e rovesciarsi ferendo voi o chi si trova nelle vicinanze. • Posizionate quanto più possibile al centro il carico. • Quando sganciate i dispositivi di chiusura, tenete giù il pianale e accertatevi che nessuno vi sia chinato sopra o si trovi dietro di esso.
2. Estraete l'asta di supporto dalla fessura dell'arresto (Figura 19). 3. Abbassate il carico in modo da bloccarlo in sicurezza (Figura 19). Apertura della sponda posteriore 1. Accertate che il pianale sia abbassato e fissato. 2. Sollevate agendo sugli elementi di spinta sul pannello posteriore della sponda posteriore (Figura 20). Figura 21 3. Agitate con un movimento rapido per ruotare la sponda posteriore avanti e indietro più volte (Figura 21).
I limiti dei volumi di carico relativi a diversi materiali sono riportati nella seguente tabella. Densità Capacità massima pianale (su terreno piano) Ghiaia asciutta 1522 kg/m3 ½ pianale Ghiaia bagnata 1922 kg/m3 1/3 pianale Sabbia asciutta 1442 kg/m3 ½ pianale Sabbia bagnata 1922 kg/m3 1/3 pianale Legna 721 kg/m3 Pieno Corteccia 721 kg/m3 Pieno Materiale Figura 22 1.
lordo del rimorchio = 90 kg allora il peso massimo del carico = 272 kg. Per consentire una frenatura e una trazione appropriate, caricate sempre il pianale quando trainate un rimorchio. Non superate i limiti del peso lordo del rimorchio o del veicolo. Evitate di parcheggiare la macchina con rimorchio su un pendio. Qualora dobbiate stazionare su un pendio, innestate il freno di stazionamento e bloccate gli pneumatici del rimorchio. Figura 24 1.
Manutenzione Nota: Cercate uno schema elettrico o uno schema idraulico per la vostra macchina? Per scaricarne una copia gratuita visitate www.Toro.com e cercate la vostra macchina sul link Manuali sulla home page. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. Programma di manutenzione raccomandato Cadenza di manutenzione Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Procedura di manutenzione • Controllate il livello del fluido dei freni.
AVVERTENZA Per eseguire alcune operazioni di manutenzione ordinaria è necessario sollevare il pianale. Il pianale sollevato potrebbe cadere e causare lesioni alle persone sottostanti. • Utilizzate sempre l'asta di supporto per tenere sollevato il pianale, prima di lavorarvi sotto. • Rimuovete il carico contenuto nel pianale, prima di lavorare sotto di esso.
Lubrificazione Ingrassaggio della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore/Ogni anno (optando per l’intervallo più breve)—Ingrassate i cuscinetti e le boccole. Lubrificateli con maggiore frequenza qualora la macchina venga impiegata per servizi pesanti. Figura 26 1. Punti di sollevamento posteriori Tipo di grasso: grasso universale numero 2 a base di litio 1. Pulite gli ingrassatori con un panno in modo che i corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola.
Ingrassaggio dei cuscinetti delle ruote anteriori Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 300 ore Specifiche del grasso: Mobilgrease XHP™-222 Rimozione del mozzo e del rotore 1. Alzate la parte anteriore della macchina e appoggiatela su cavalletti metallici. 2. Togliete i 5 dadi a staffa che fissano la ruota al mozzo (Figura 30). Figura 31 1. Staffa della pinza (gruppo del freno) 3. Bulloni a testa flangiata (3/8 x /1 poll.) 2. Mandrino 4.
7. Montate gli anelli dei cuscinetti interni ed esterni nel mozzo (Figura 34). Nota: Accertatevi che gli anelli siano completamente in sede nei fori del mozzo. 8. Riempite la cavità del mozzo per il 50–80% di grasso specificato (Figura 34). 9. Montate il cuscinetto interno sull'anello sul lato interno del mozzo e montate la guarnizione (Figura 34). 10. Ripetete i passaggi da 1 a 9 per i cuscinetti dell'altro mozzo. Figura 33 1. Gruppo mozzo e rotore Montaggio del mozzo e del rotore 2. Mandrino 1.
Manutenzione dell'impianto elettrico Nota: Se la scanalatura sul fermo e il foro del mandrino non sono allineati, serrate il dado del mandrino per allineare la scanalatura e il foro a una coppia massima di 226 N·cm sul dado.
Carica delle batterie 1. Alzate il pianale di carico, girate la chiave in posizione Off e toglietela. Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente 2. Togliete i tappi di riempimento da ciascuna batteria. 3. Se l'elettrolito non raggiunge la parte superiore delle piastre in ogni elemento della batteria, versate acqua distillata quanto basta per coprire le piastre. La macchina è corredata di caricabatterie. Conservate sempre il caricabatterie in un luogo asciutto.
4. Proteggete i morsetti delle batterie con l'apposito prodotto Toro. 2. Scollegate il cavo negativo principale della batteria (nero) che collega la serie di batterie al punto di messa a terra della macchina (Figura 38). 5. Verificate che le protezioni di gomma dei cavi delle batterie siano saldamente fissate sui morsetti delle batterie. Nota: I cavi principali della batteria sono lunghi rispetto a quelli interconnessi alle batterie stesse. 6.
Manutenzione dei fari 4. Ruotate il gruppo luci di 1/4 giro in senso antiorario spostandolo indietro, fuori dalla sede del vano del faro (Figura 40). Sostituzione delle lampade 5. Inserite il nuovo gruppo luci e il vano del faro e allineate le linguette nel gruppo luci alle fessure nel vano del faro (Figura 40). ATTENZIONE Le lampade alogene diventano roventi il veicolo è in funzione. La manipolazione di una lampada rovente può causare gravi ustioni e lesioni personali.
Manutenzione del sistema di trazione 6. Montate il nuovo faro anteriore attraverso l'apertura nel paraurti (Figura 41). Nota: Assicuratevi che i poli di regolazione siano allineati con i fori nella staffa di montaggio dietro il paraurti. Manutenzione degli pneumatici 7. Fissate il gruppo faro anteriore con le rondelle e i fermagli rimossi alla fase 4. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 100 ore—Controllate le condizioni di pneumatici e cerchi. 8.
1. Per controllare l'inclinazione posizionate una squadra a 90 gradi sul terreno con il lato verticale a contatto con la parte anteriore del pneumatico (Figura 42). 3 1 1 2 G014994 Figura 43 1. Molla dell'ammortizzatore 2 3. Lunghezza della molla 2. Collare 4. Su un terreno pianeggiante spostate la macchina all'indietro di 2–3 m e quindi in avanti nella posizione originale. g014968 Figura 42 A sinistra, ruota anteriore vista da davanti; l'angolazione è esasperata a scopo illustrativo 5.
Cambio dell'olio del transaxle Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 800 ore Tipo di olio: 10W30 (SAE SJ o superiore) Capienza della coppa dell'olio 1,9 litri 1. Allineate una bacinella di spurgo sotto il tappo di spurgo (Figura 46). Figura 45 2. Togliete il tappo di riempimento e la guarnizione (Figura 46). 2. Tirante 1. Controdado Nota: Conservate il tappo di riempimento e la guarnizione per l'installazione alla fase 6. 8.
Manutenzione dei freni Nota: Se la manopola di regolazione del freno è stata ruotata fino a fine corsa del regolatore e non è possibile ottenere la forza di 133–156 N·m necessaria per azionare la leva del freno di stazionamento, effettuate la procedura per la regolazione dei cavi del freno; fate riferimento a Regolazione dei cavi del freno (pagina 39). 4. Serrate la vite a pressione e montate l'impugnatura (Figura 47).
B. Serrate il controdado posteriore (Figura 48). C. Girate la manopola di regolazione del freno (Figura 47) in modo che per azionare la leva del freno di stazionamento occorra una forza di 133–156 N·m. D. Manutenzione del telaio Regolazione dei fermi del pianale Ripetete i passaggi da A a C fino a 2 volte per ottenere la forza compresa tra 133 e 156 N·m del freno di stazionamento. Se il fermo non è regolato, il pianale vibra verso l'alto e verso il basso mentre guidate il veicolo.
Rimessaggio Pulizia 1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete la macchina e togliete la chiave. Lavaggio della macchina Lavate la macchina se necessario. Utilizzate soltanto acqua, oppure acqua con l'aggiunta di un detergente neutro. È possibile usare un cencio, che farà tuttavia perdere al cofano parte della sua lucentezza. 2. Rimuovete la terra e la morchia da tutta la macchina, incluso l'esterno dell'alloggiamento del motore.
Localizzazione guasti Modalità di accensione della spia di stato della macchina Problema Possibile causa Rimedio La spia di stato della macchina è sempre accesa. 1. L'impianto funziona correttamente. 1. Spenta La spia di stato della macchina ha lampeggiato 1 volta. 1. La programmazione del computer è fuori campo. 1. Spostate la chiave Acceso/Spento in posizione Spento, attendete alcuni secondi e girate la chiave in posizione Acceso.
Problema Possibile causa Rimedio La spia di stato della macchina ha lampeggiato 9 volte. 1. Il motore è surriscaldato o la batteria è quasi scarica (la macchina entra nella modalità risparmio di energia). 1. Se il misuratore della carica delle batterie mostra più di una barra, fermate la macchina e lasciate raffreddare il motore prima di ripartire. Se il misuratore della carica della batteria mostra una sola barra, caricate subito la macchina. La spia di stato della macchina non è accesa. 1.
Note: 44
Note: 45
Note: 46
Elenco dei distributori internazionali: Distributore: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Paese: Ungheria Hong Kong Corea N. telefono: 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Distributore: Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Portorico 787 788 8383 Mountfield a.s. Paese: Colombia Giappone Repubblica Ceca Slovacchia Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Garanzia Toro per prodotti commerciali generali Workman elettrico Garanzia limitata Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi dell'accordo tra di loro siglato, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra due anni o 1500 ore di servizio*.