Form No. 3389-300 Rev B Workman® MDX-D-arbejdskøretøj Modelnr. 07359—Serienr. 315000001 og derover Modelnr. 07359TC—Serienr. 315000001 og derover G014966 Registrer dit produkt på www.Toro.com.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring. Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat. Figur 1 viser model- og serienummerets placering på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette.
Indhold Vedligeholdelse af elektrisk system ...............................33 Serviceeftersyn af batteriet.......................................33 Udskiftning af sikringerne .......................................35 Vedligeholdelse af forlygterne ..................................35 Vedligeholdelse af drivsystem ......................................37 Vedligeholdelse af dækkene......................................37 Justering af forhjulenes spidsning og hældning.............
Sikkerhed • Denne maskine er udviklet til udelukkende at transportere dig, operatøren, og én passager i det sæde, der er beregnet til dette formål fra producentens side. Medtag aldrig andre passagerer i køretøjet. Hvis operatøren eller ejeren anvender eller vedligeholder maskinen forkert, kan det medføre personskade.
Den tilsynsførendes ansvar • Du skal sikre dig, at operatørerne er fuldt uddannede og • • fortrolige med betjeningsvejledningen og alle mærkater på køretøjet. Sørg for at fastlægge dine egne specielle procedurer og arbejdsregler til usædvanlige driftsforhold (f.eks. skråninger, der er for stejle med hensyn til sikker betjening af maskinen). • Sikker håndtering af brændstoffer • For at undgå person- eller tingsskade skal du være yderst • • • • • • • • • • • forsigtig, når du håndterer brændstof.
køre langsomt på en jævn flade, mens du trykker let på bremsepedalen. Så vil bremserne tørre. – Betjen aldrig maskinen i eller i nærheden af et område, hvor der er støv eller røggasser i luften, som er eksplosive. Maskinens el- og udstødningssystemer kan fremkalde gnister, som kan antænde eksplosive materialer. Betjening på bakkeskråninger – Hold altid øje med og undgå lave udhæng som f.eks. grene, døråbninger, gangbroer osv.
Betjening i ujævnt terræn • Den bageste ladplads er kun beregnet til last, ikke til passagerer. ADVARSEL • Overlæs aldrig maskinen. Mærkepladen (der er placeret under midten af instrumentbrættet) viser lastgrænserne for maskinen. Overfyld aldrig udstyr, og overskrid aldrig maskinens maksimale bruttovægt. Se Læsning af ladet (side 22). Pludselige forandringer i terrænet kan give pludselige ratbevægelser, som kan medføre skader på hænder og arme.
Lydeffekt Maskinen har et garanteret lydeffektniveau på 98 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA. Lydeffektniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 11094. Lydtryk Maskinen har et lydtryksniveau ved brugerens øre på 85 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA. Lydtryksniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 11201.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 104-6581 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Brandfare – stop motoren før påfyldning af brændstof. 3. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 4. Tippefare – udvis forsigtighed, og kør langsomt ned ad bakker, og når du drejer.
99-7345 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 106-6755 2. Varm overflade/risiko for forbrænding – hold sikker afstand til den varme overflade. 3. Fare for sammenfiltring, rem – hold afstand til bevægelige dele; hold alle afskærmninger på plads. 4. Fare for knusning, ladet – brug støttepinden til at understøtte ladet. 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde 1 2 3 Antal Anvendelse Rat 1 Monter rattet (kun model 07359TC). Kræver ingen dele – Kontroller væskestandene og dækkenes lufttryk.
1 2 Montering af rattet Kontrol af væskestande og dækkenes lufttryk Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Kræver ingen dele Rat Fremgangsmåde Fremgangsmåde 1. Kontroller motoroliestanden, før og efter motoren betjenes første gang. Se Kontrol af motoroliestanden (side 19). Bemærk: Denne procedure er kun nødvendig for model nr. 07359TC. 1. Løsn tapperne på midterdækslet gennem åbningerne bag på rattet, og afmonter dækslet fra navet på rattet (Figur 3). 2.
Produktoversigt Figur 4 1. Motorhjelmslås 3. Lad 5. Gearskiftevælger 2. Parkeringsbremsehåndtag 4. Anhængertrækstang 6. Brændstofdæksel Betjeningsanordninger 7. Ladets håndtag Gaspedal Brug gaspedalen (Figur 5) til at regulere maskinens kørselshastighed. Når du træder pedalen længere ned, øges kørselshastigheden. Når du slipper pedalen, vil maskinen køre langsommere. Bemærk: Den maksimale hastighed i fremadgående retning er 26 km/t.
Hornkontakt (kun TC-modeller) operatøren, hvis olietrykket falder til under et sikkert niveau for kørsel af motoren. Hvis lampen tændes og forbliver tændt, skal du slukke for motoren og kontrollere oliestanden. Fyld olie på motoren, om nødvendigt. Se Kontrol af motoroliestanden (side 19). Hornkontakten er placeret i instrumentpanelets nedre venstre hjørne (Figur 6). Tryk på hornknappen for at aktivere hornet. Bemærk: Olieindikatoren blinker muligvis. Dette er normalt og kræver ingen handling.
Gearskiftevælger Holdegreb til passageren Gearskiftevælgeren er placeret mellem sæderne og under parkeringsbremsehåndtaget. Gearskiftevælgeren har tre positioner: frem, bak og neutral (Figur 7). Passagerholdegrebene er placeret på højre side af instrumentbrættet og på ydersiden af hvert sæde (Figur 9). 2 1 Bemærk: Motoren starter og kører i en hvilken som helst af de tre positioner. Vigtigt: Stands altid køretøjet, før du skifter gear. G009193 Figur 9 1. Håndtag – hoftestøtte Figur 7 1.
Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Egenvægt Tør 590 kg Nominel kapacitet (på en jævn flade) 749 kg i alt, inkl. 90,7 kg operatør og 90,7 kg passager, last, vægten af anhængerens trækstang, anhængerens bruttovægt, tilbehør og påmonteret udstyr Køretøjets maksimale bruttovægt (på en jævn flade) 1341 kg i alt, inklusive alle nedenfor anførte vægtangivelser Maksimal lastkapacitet (på en jævn flade) 567 kg, i alt, inkl.
Betjening Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. 2 3 Sæt sikkerheden i højsædet Læs alle sikkerhedsforskrifterne nøje, og gør dig bekendt med de symboler, der findes i afsnittet om sikkerhed. Disse oplysninger kan hjælpe dig eller omkringstående personer med at undgå at komme til skade. 1 Betjening af ladet g014860 Hævning af ladet Figur 10 1. Låsegreb ADVARSEL 3. Holdeindgang 2.
Åbning af bagklappen 3. Drej bagklappen frem og tilbage flere gange med en kort, vibrerende bevægelse (Figur 12). 1. Sørg for, at ladet er nede og låst. Bemærk: Denne handling er med til at flytte materiale væk fra hængselområdet. 4. Sænk bagklappen og kontroller, om der er materialerester i hængselområdet. 5. Gentag trin 1 til 4, indtil materialet er fjernet fra hængselsområdet. 6.
Bemærk: Fyld ikke for meget bremsevæske i beholderen. Bremsevæsketype: DOT 3 1. Parker maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, drej tændingskontakten hen på Fra, og fjern nøglen. C. Sæt beholderens dæksel på (Figur 13). 5. Monter gummiproppen på toppen af instrumentbrættet (Figur 14). 2. Fjern gummiproppen midt på og øverst på instrumentbrættet for at få adgang til hovedbremsecylinderen og beholderen (Figur 13).
2. Juster om nødvendigt dæktrykket i dækkene ved at tilføre eller fjerne luft i dækkene. 1 Påfyldning af brændstof Motoren kører på ren, frisk dieselolie med et minimumcetantal på 40. Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 30 dage for at sikre, at brændstoffet er friskt. Brug sommerdieselolie (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og vinterdieselolie (nr. 1-D eller en blanding af nr. 1-D/2-D) ved temperaturer under -7 °C.
FARE Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde brændstofdampene. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. • Anbring altid brændstofbeholdere på jorden et stykke fra køretøjet, før påfyldningen påbegyndes.
Bemærk: Bremselængden kan variere afhængigt af maskinens last og hastighed. Parkering af maskinen 1. Stop maskinen vha. driftsbremserne ved at trykke og holde bremsepedalen nede. Se Bremsepedal (side 13). 2. Aktiver parkeringsbremsen ved at trække parkeringsbremsehåndtaget op. Se Parkeringsbremsehåndtag (side 13). 3. Drej nøglen til startkontakten mod uret til positionen Fra. Se Startkontakt (side 14). Figur 18 4. Fjern nøglen fra startkontakten. 1.
Småsten, våde Sand, tørt Sand, vådt 1 922,2 kg/m3 ADVARSEL 1/2 fuld (ca.) 1 441,6 kg/m3 3/4 fuld 1 922,2 kg/m3 1/2 fuld Træ 720,8 kg/m3 Fuld Bark <720,8 kg/m3 Fuld Jord, pakket 1 601,8 kg/m3 Bugsering ved høje hastigheder kan forårsage mistet kontrol over styringen og medføre personskade. Bugser aldrig maskinen med en hastighed, der overskrider 8 km/t. 3/4 fuld (ca.) Bugsering af maskinen skal udføres af to personer.
Vedligeholdelse Bemærk: Leder du efter et Ledningsdiagram eller Hydraulikdiagram til din maskine? Hent en gratis kopi af skemaet ved at besøge www.Toro.com og søge efter din maskine via vejledningslinket på hjemmesiden. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Skema over anbefalet vedligeholdelse Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure Efter de første 8 timer • Efterse drivremmens tilstand. Efter de første 50 timer • Skift motorolien.
Kontrolliste for daglig vedligeholdelse Kopier denne side til rutinemæssig brug. Vedligeholdelsespunkter I ugen: Man. Tirs. Ons. Tors. Fre. Lør. Søn. Kontroller bremsens og parkeringsbremsens funktion. Kontroller gearskiftets neutrale position. Kontroller brændstofstanden. Kontroller motoroliestanden. Kontroller transakseloliestanden. Efterse luftfilteret. Efterse motorens køleribber. Kontroller for usædvanlige motorlyde. Kontroller for usædvanlige driftslyde. Kontroller koblingsfunktionen.
Tiltag forud for vedligeholdelse Vedligeholdelse af køretøjet under specielle driftsforhold Hvis køretøjet udsættes for nogen af nedenstående forhold, skal vedligeholdelse udføres dobbelt så hyppigt. Figur 21 1. Forreste løftepunkt • Brug i ørkenområder • Kørsel i kolde klimaer (under 10 °C) • Løftepunktet bagest på maskinen findes under akselrørene (Figur 22).
Lukning af motorhjelmen Smøring 1. Sænk forsigtigt motorhjelmen ned på chassiset. Smøring af maskinen 2. Fastgør motorhjelmen ved at rette gummilåsene ind på låseforankringerne på hver side af motorhjelmen (Figur 23). Eftersynsinterval: For hver 100 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først)—Smør lejerne og bøsningerne. Smør maskinen hyppigere, når den anvendes til svære driftsopgaver. Fedttype: Lithiumbaseret universalfedt nr. 2. 1.
Smøring af forhjulslejerne Eftersynsinterval: For hver 300 timer Smøremiddelspecifikationer: Mobilgrease XHP™-222 Afmontering af nav og rotor 1. Løft maskinens forende, og understøt den med donkrafte. 2. Fjern de 5 låsemøtrikker, der fastgør hjulet på navet (Figur 26). Figur 27 1. Kaliberbeslag (bremsesamling) 3. Flangehovedbolte (3/8 x 1 tomme) 2. Spindel 4. Fjern støvhætten fra navet (Figur 28). Figur 26 1. Låsemøtrik 2. Hjul 3. Nav 3.
Bemærk: Sørg for, at lejeløberingene sidder helt i bund i navets udboringer. 8. Fyld navets fordybning 50 til 80 % med det anførte smøremiddel (Figur 30). 9. Monter det indvendige leje på lejeløberingen på den indvendige side af navet, og monter forseglingen (Figur 30). 10. Gentag trin 1 til 9 for lejerne på det andet nav. Montering af nav og rotor Figur 29 1. Nav- og rotorsamling 1. Påfør et lille lag af det anførte smøremiddel på spindlen (Figur 31). 2. Spindel 7. Tør spindlen ren med en klud. 8.
Motorvedligeholdelse Eftersyn af luftfilteret Eftersynsinterval: For hver 100 timer Udskift luftfilteret tidligere, hvis det er beskidt eller beskadiget. For hver 200 timer Bemærk: Luftfilteret skal efterses oftere under meget støvede eller sandede forhold (efter få timers brug). Figur 32 1. Støvhætte 3. Låseclips Kontrol af filteret 2. Møtrikholder 1. Hæv ladet, og fastgør det med støttepinden. Se Hævning af ladet (side 17). 9. Monter låseclipsen og bøj hvert ben omkring holderen (Figur 32). 2.
Udskiftning af luftfilteret Serviceeftersyn af motorolien 1. Afmonter luftfilterindsatsen. Se trin 1 til og med 5 i Kontrol af filteret (side 30). Bemærk: Skift olien og oliefilteret hyppigere, når maskinen anvendes under meget støvede eller sandede forhold. 2. Efterse det nye filter for forsendelsesskader. Bemærk: Kontroller filterets forseglingsende. Olietype: Selvrensende olie (API-service CH-4, CI-4, CJ-4 eller højere) Vigtigt: Monter ikke et beskadiget filter.
10. Hæld langsomt olie på, og kontroller niveauet ofte under denne proces. Bemærk: Overfyld ikke motoren med olie. 11. Sæt oliepåfyldningsdækslet og målepinden forsvarligt på plads. Skift af oliefilteret Eftersynsinterval: For hver 150 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) Skift motorolie dobbelt så mange gange under specielle driftsforhold. Se Vedligeholdelse af køretøjet under Specielle driftsforhold. 1. Dræn olie fra motoren. Se trin 1 til 7 i Olieskift (side 31). Figur 35 1.
Vedligeholdelse af brændstofsystem Vedligeholdelse af elektrisk system Eftersyn af brændstofslanger og -forbindelser Serviceeftersyn af batteriet Batterispænding: 12 V med 540 amp. til koldstart ved -18° C (0° F). Eftersynsinterval: For hver 400 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) ADVARSEL Efterse brændstofslanger, nipler og klemmer for tegn på lækage, forringelse, skader eller løse forbindelser. CALIFORNIEN Advarsel i henhold til erklæring nr.
Afbrydelse af batteriet 3. Frakobl det negative batterikabel fra batteripolen (Figur 38). ADVARSEL Afmontering af batteriet Forkert batterikabelføring kan beskadige køretøjet og kablerne og danne gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade. • Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel. • Tilkobl altid batteriets (røde) pluskabel igen, før du tilkobler det sorte minuskabel igen.
eller på maskinen. Lad kablerne være frakoblede, hvis det opbevares på maskinen. Opbevar batteriet et køligt sted for at undgå hurtig afladning af batteriet. Sørg for, at batteriet er helt opladet, så det ikke fryser til. FORSIGTIG Eventuelt snavs på pærens overflade kan beskadige forlygtepæren og medføre fejl eller eksplosion, hvilket udgør en alvorlig sikkerhedsrisiko. Udskiftning af sikringerne Forlygterne skal håndteres på en sådan måde, at den klare kvarts ikke berøres.
3. Tilslut batteriet, og luk motorhjelmen. Se Tilslutning af batteriet (side 34). 2. Åbn motorhjelmen. Se Løft af motorhjelmen (side 26). 3. Frakobl det elektriske stik til ledningsnettet fra stikket på lampesamlingen (Figur 41). Figur 41 1. Forlygte 5. Klemme 2. Justerskrue 6. Ledningsnet – elektrisk stik 7. Lampesamling 3. Åbning i kofangeren 4. Flad skive 4. Afmonter klemmer og spændeskiver, der fastgør forlygten til forlygtebeslaget (Figur 41).
Vedligeholdelse af drivsystem Vedligeholdelse af dækkene 1 Eftersynsinterval: For hver 100 timer—Efterse dæk og fælges tilstand. For hver 100 timer—Tilspænd hjullåsemøtrikkerne. 1. Efterse dæk og fælge for tegn på slitage og beskadigelse. Bemærk: Ulykker som f.eks. kollision med kantsten kan beskadige et dæk eller en fælg samt bringe hjulsporingen ud af balance. Dækkenes stand skal derfor kontrolleres efter en ulykke. 2 2. Tilspænd hjullåsemøtrikkerne til 61 til 88 N·m.
3 Figur 45 1. Kontramøtrik 1 2. Forbindelsesstang 8. Drej begge forbindelsesstænger for at flytte dækkets forside indad eller udad. 2 9. Tilspænd forbindelsesstangens kontramøtrikker, når justeringen er korrekt. G014994 Figur 43 1. Støddæmperfjeder 3. Fjederlængde 10. Sørg for, at rattet har fuld vandring i begge retninger. 2. Muffe Kontrol af transakslens oliestand 4. Rul maskinen 2 til 3 meter tilbage på en plan flade og derefter lige frem til den oprindelige startposition. 5.
Udskiftning af transakslens olie Eftersynsinterval: For hver 800 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) Olietype: SAE 10W30 (API-service SJ eller højere) Oliekapacitet: 1,4 liter 1. Parker køretøjet på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, drej tændingskontakten hen på Fra, og fjern nøglen. Figur 48 1. Oliepåfyldning 2. Tør området omkring påfyldnings- og aftapningsproppen ren med en klud (Figur 47). 8.
Eftersyn af den primære drevkobling Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Koblingsfunktionen bør overvåges dagligt for at sikre korrekt gearskifte. Hvis gearskiftet er problematisk eller trægt, eller hvis koblingen ikke går helt i frigear i tomgang, skal koblingen blot rengøres. Bemærk: Fokuser på fjernelse af snavs i og omkring bevægelige dele. 1. Stop motoren, fjern nøglen, og aktiver parkeringsbremsen. 2. Hæv ladet, og lås det fast. Figur 49 1. Neutral konsol 3.
Vedligeholdelse af kølesystem 5. Fjern snavs og mudderaflejringer med vand, og tør straks med trykluft for at fjerne overskydende vand og snavs. 6. Fjern eventuelt resterende snavs med et hurtigttørrende rengøringsmiddel til elektriske kontakter eller bremserengøringsudstyr. Rengøring af motorens køleområder Bemærk: Fjern snavset i og omkring bevægelige dele. 7.
1 Vedligeholdelse af bremser 2 Eftersyn af bremserne Eftersynsinterval: For hver 100 timer Bremser er en kritisk sikkerhedskomponent i køretøjet. Som med alle sikkerhedskomponenter bør de med jævne mellemrum inspiceres nøje for at sikre optimal ydeevne og sikkerhed. Følgende eftersyn skal udføres hver 100. time: G016859 Figur 52 1. Påfyldningsdæksel 2. Dæksel til kølerens overløbstank • Efterse bremseskoene for slid eller skader.
A. Løsn den bageste kontramøtrik (Figur 54) for den genvindskårne justeringsskrue på parkeringsbremsens kabel med en omgang. proceduren til justering af bremsekablerne. Se Justering af bremsekablerne (side 43). 4. Stram sætskruen og monter håndgrebet (Figur 53). Justering af bremsekablerne B. Stram den fremadgående kontramøtrik (Figur 54). C. Drej bremsejusteringsgrebet (Figur 53), indtil der kræves en kraft på 133 til 156 N·m for at aktivere parkeringsbremsehåndtaget. D.
Udskiftning af drivremmen Vedligeholdelse af remme 1. Hæv ladet. Se Hævning af ladet (side 17). 2. Sæt transmissionen i neutral, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag tændingsnøglen ud. Eftersyn af drivremmen 3. Drej remmen, og før den over den sekundære kobling (Figur 55). Nye remme skal køres til, før de skifter korrekt. En rem er kørt til inden for de første to ugers normal drift. 4. Fjern remmen fra den primære kobling (Figur 55). Bemærk: Bortskaf den gamle rem.
Vedligeholdelse af chassiset 1 2 Justering af ladets låse Hvis ladets låse ikke er justeret korrekt, vibrerer ladet op og ned, når du kører med køretøjet. Du kan justere låsestifterne, så låsene fastgør ladet stramt til chassiset. 1. Løsn låsemøtrikken i enden af låsestiften (Figur 57). G01751 1 3 4 Figur 56 1. Motorbeslag 3. Beslag 2. Stødfanger 4. Flangehovedbolt Figur 57 1. Lås 2. Låsemøtrik 3. Låsestift 2. Drej låsestiften med uret, indtil den ligger tæt op ad låsens krogdel (Figur 57). 3.
Rengøring Opbevaring 1. Anbring maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og fjern tændingsnøglen. Vask af køretøjet Køretøjet skal vaskes efter behov. Brug kun vand eller vand med en mild sæbeopløsning. Du kan bruge en klud, men motorhjelmen vil miste noget af sin glans. 2. Fjern snavs og skidt fra hele maskinen, herunder ydersiden af ribberne på motorens topstykke og blæserhuset. Vigtigt: Vand under tryk anbefales ikke til vask af maskinen.
International forhandlerliste Forhandler: Land: Telefonnummer: Forhandler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Colombia Japan Tjekkiet Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Slovakiet Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentina CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co.
Toros generelle produktgaranti To års begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket The Toro Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (”produktet”) er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).