Form No.
Varning Kontrollera kylsystemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera växellåds-/hydraulvätska . . . . . . . . . . Kontrollera differentialolja fram . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragning . . . . . . . . . . Kontrollera däcktrycket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera bromsvätskan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kontrollera fläktremmens spänning . . . . . . . . . . . . Körning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byta ut växellådsoljan/hydrauloljan . . . . . . . . . . . . Byta ut hydraulfiltret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rengöra hydraulfiltret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Byte av differentialolja fram . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera bromspedalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera kopplingspedalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera parkeringsbromsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Justera växelvajrarna . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker körning Kontrollera att samtliga förare är fysiskt och mentalt kapabla att köra fordonet. Samtliga personer som kör fordonet ska inneha körkort för ett motorfordon. Varning • Det fordonet är konstruerat för att endast bära upp dig, föraren, och en passagerare i det säte som tillhandahållits av tillverkaren. Ta aldrig upp någon annan passagerare på fordonet.
Under körningen – Undvik att stanna och starta plötsligt. Växla inte från backläge till framåtläge eller vice versa utan att först stanna helt och hållet. • Föraren och passageraren ska använda säkerhetsbälte och förbli sittande så länge fordonet är i rörelse. Föraren ska hålla bägge händerna på ratten när detta är möjligt, och passageraren ska använda de avsedda handtagen. Håll alltid armar och ben innanför fordonsstommen. Låt aldrig passagerare åka i lådan eller på redskapen.
Underhåll • Vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans, kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. • Stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset, för att förhindra att motorn startas oavsiktligt, innan du börjar utföra service eller gör några justeringar. • Köp alltid Toros originalreservdelar och tillbehör för att försäkra optimal prestanda och säkerhet. Det kan medföra fara att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och -anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas. 93-9852 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Risk för krosskador – montera cylinderlåset. 93-8071 1. Risk för varm yta/brännskador – håll dig på behörigt avstånd från den varma ytan. 93-9448 1.
105-4215 93-9850 1. Varning – undvik klämpunkter. 1. Reparera eller modifiera inte – läs bruksanvisningen. 93-9862 93-9449 1. Läs bruksanvisningen. 2. Smörj var 100:e timme. 1. Risk för att fastna, axel – håll avstånd till rörliga delar. 3. Tillsätt fett (nio smörjpunkter). 106-2352 1. Varning – detta fordon är inte tillverkat för att köras på allmänna gator, vägar eller motorvägar. 2. Förvärmning – glödstift (endast diesel) 6. Signalhorn 7. Batteri – låg laddning (endast vätskekylda) 8.
106-2353 106-2355 1. Elkraft 1. Sakta till snabbt 2. Transmission – tredje hög; ingen hög hastighet 106-2377 1. 2. 3. 4. 5. Låst Differentiallås Olåst Hydrauliskt lås Dra åt 6. Kraftuttag (PTO) 7. Frikoppla 8. Varning – läs bruksanvisningen. 9. Risk för klämskador, axel – håll kringstående på säkert avstånd från fordonet. 10. Dra tillbaka hydraulsystem 9 11. Dra ut hydraulsystem 12. Transmission – hög hastighet 13.
110-2599 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Brandrisk – stanna motorn innan du fyller på bensin. 3. Vältrisk – läs bruksanvisningen och utbilda dig innan du använder maskinen. Var försiktig och kör sakta i backar. Sänk farten gradvis och kör inte snabbare än 32 km/tim. Kör sakta på ojämn mark och när du kör med maxbelastning eller tung last. 4.
106-7896 Gäller modeller 07362 & 07362 TC 1. Maximal last är 953 kg, fordonets vikt är 861 kg och fordonets högsta tillåtna bruttovikt är 1814 kg. 93-9899 1. Risk för krosskador – montera cylinderlåset. 106-7898 Gäller modeller 07364 & 07364 TC 1. Maximal last är 953 kg, fordonets vikt är 953 kg och fordonets högsta tillåtna bruttovikt är 1 905 kg. Batterisymboler En del eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning. 3. Brännskaderisk p.
106-2384 12
Specifikationer Observera: Specifikationer och design kan ändras utan föregående meddelande. Allmänna specifikationer Typ Fyrhjuligt fordon för två personer, med genomgångsmöjlighet och frontplacerad förare. Certifierat enligt standarden SAE J2258. Motor Daihatsu trecylindrig vätskekyld dieselmotor med motvikt. Märkeffekt 26,5 hk, reglerad till ett maxvarvtal på 3 650 varv/minut med mekanisk varvtalshållare. 952 kubikcentimeter slagvolym. Växelpump med trycksmörjning. 12 volts elstart.
Fotmanövrerad gas, broms och koppling (pedaler). Handmanövrerad växling, differentiallås, parkeringsbroms, hög/lågväxel och hudraulisk lyftspak. Tändningslås, lampomkopplare, glödstiftsomkopplare, knapp för signalhorn och spärr av 3:e växeln i högväxelläge. Reglage Mätare Timmätare, bränslemätare, kylvätsketemperaturmätare, lågt motoroljetryck, laddningsindikator, glödstift och överhettning av motor. Lampor Dubbla halogenstrålkastare och ett enda bakljus. Bromslampa baktill.
Montering Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Beskrivning Antal Bakre stänkskärm 2 Huvudskruv, 3/8 x 1–1/4 tum 10 Låsmutter, 3/8 2 Stödplatta 2 Hjulmutter 10 Framhjul 2 Hjulmutter 10 Bakhjul 2 Ratt 1 Skumplastpackning 1 Bricka 1 Mutter 1 Lock 1 Främre stänkskärm 2 Insexskruv, 10 x 3/4 tum 10 Bricka, 0,210 I.D.
Montera ratten 3. Fäst bakre delen av respektive bromsljusfäste baktill på ramfästena med en 5/16 x 1 tum huvudskruv, en 0,344 tum I. D.-planbricka och en låsmutter, enligt fig. 1. 1. Ta bort kontramuttern från rattaxeln. Trä på skumplastpackningen, ratten och brickan på rattaxeln. 2. Säkra ratten vid axeln med kontramuttern och dra åt den till 14–20 Nm. 3. Montera kåpan på ratten. 4 3 5 1 2 2 Figur 2 1. Stänkskärm 2. Stödplatta 1 4.
Montera vältskyddet Fara 1. Sätt fast vältskyddet i monteringsfästet på bägge sidorna om fordonsramen och placera skyddet som i fig. 6. Batterielektrolyt innehåller svavelsyra som är ett dödligt gift och som orsakar allvarliga brännskador. Observera: Du kan behöva lossa fästbultarna på täckplåten över vältskyddet för att kunna föra in vältskyddet i fästena. • Drick inte elektrolyt och undvik kontakt med hud, ögon eller kläder.
Ta bort det kompletta flaket 5. Koppla ur laddningsanordningen från eluttaget och batteripolerna när batteriet är laddat. 1. Starta motorn. Använd den hydrauliska lyftspaken och sänk flaket till dess att cylindrarna är lösgjorda i sina spår. Lossa lyftspaken och stäng av motorn. 2. Ta bort lynchpinnarna från ytterändarna på cylinderstavens sprintbultar (fig. 9). 5 1 2 6 1 Figur 8 1. Pluskabel (+) 4 2. Låsstång 2 6. Ta av påfyllningslocken.
Återinstallera det kompletta flaket 2 Observera: Om flaksidorna ska monteras på flaket är det lättare att montera dem innan flaket monteras på fordonet. Observera: Se till att de bakre svängplattorna är fastskruvade i flakets ram/kanal så att den lägre änden är vinklad bakåt (fig. 10). 3 1 3 1 Figur 11 1. Distansbricka 2. Slitageblock 3. Vagnsbult 4 1. Se till att lyftcylindrarna är helt indragna. 2 2.
Före användning 4. Ta bort påfyllningslocket och fyll på tillräckligt med olja så att nivån når upp till FULL på oljestickan om oljenivån är låg. Försiktighet 1 Stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du servar eller justerar maskinen. Allt lastmaterial måste tas bort från flaket eller annat tillbehör innan något arbete utförs under ett upphöjt flak. Arbeta aldrig under ett upphöjt flak utan att sätta stöttor under den helt utdragna cylinderstaven.
Fylla bränsletanken Kontrollera kylsystemet Bränsletanken rymmer ca 26,5 liter. Kylsystemet rymmer cirka 3,8 liter. Motorn körs på dieselbränsle för fordon, typ 2-D eller 1-D, med minsta tillåtna cetanvärde på 40. Kylsystemet fylls med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol. Kontrollera kylvätskenivån varje dag innan motorn startas. Observera: Det kan krävas ett högre cetantal om maskinen ska användas på höga höjder och vid låga atmosfäriska temperaturer. 1.
Kontrollera växellåds-/hydraulvätska 1 Växellådsbehållaren är fylld med Dexron III ATF (automatväxellådsolja). Kontrollera nivån innan motorn startas första gången och därefter var 8:e körtimme eller dagligen. Systemet rymmer 7,1 liter. 1. Ställ fordonet på en plan yta. 2 2. Rengör området runt oljestickan. 3. Skruva loss oljestickan från växellådans ovansida och torka av den med en ren trasa. 3 Figur 19 1. Främre differential 2. Påfyllnings-/kontrollplugg 1 3.
Kontrollera bromsvätskan Kontrollera fläktremmens spänning Bromsvätskebehållaren är fylld med bromsvätska av typ ”DOT 3” från fabriken. Kontrollera nivån innan motorn startas första gången och därefter var 8:e körtimme eller dagligen. Kontrollera att remmarna inte är slitna eller spruckna eller har felaktig remspänning. Kontrollera spänningen genom att trycka ned remmen mellan fläkt och drivaxel med en kraft på 98 N. En ny rem ska böjas 12–15 mm. En använd rem ska böjas 14–17 mm.
Körning Bromspedal Bromspedalen (fig. 22) används för att bromsa eller stanna fordonet. Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Försiktighet Reglage Slitna eller felinställda bromsar kan orsaka personskador. Om bromspedalen kan tryckas ned ända till 38 mm från fordonets golvplatta ska bromsarna justeras eller repareras. Gaspedal Gaspedalen (fig.
Differentiallås Hydraulisk hiss Gör att bakaxeln kan låsas för ökad drivning. Differentiallåset (fig. 23) kan kopplas in medan fordonet är i rörelse. Tryck spaken framåt och åt höger för att aktivera låset. Höjer och sänker flaket. Dra bakåt för att höja, och tryck framåt för att sänka (fig. 23). Viktigt När du sänker flaket ska du hålla spaken i framåtläget under 1 eller 2 sekunder efter att flaket kommit i kontakt med ramen, så att det säkras i nedsänkt läge.
Kylvätsketemperaturmätare och -lampa 2 1 1 Visar kylvätsketemperaturen i motorn. Fungerar bara när tändningen är i läget ON/PÅ (fig. 24). Indikatorlampan kommer att tändas om motorn överhettas. Laddningsindikator 3 1 Tänds när batteriet är urladdat. Om lampan tänds under körning ska du stanna fordonet. Stäng av motorn och försök lokalisera felet, t.ex. generatorremmen (fig. 24). 4 Viktigt Om generatorremmen är lös eller trasig ska fordonet inte köras förrän den har justerats eller reparerats.
Omkopplare och indikator för glödstift 4 5 Används för att förvärma motorns cylindrar före kallstarter. Vid kallstart trycker du vippbrytaren uppåt. Håll den uppe medan du tittar på indikatorn (fig. 25). Indikatorlampan lyser röd när glödstiften är aktiverade. Omgivningstemperaturen styr hur lång tid som krävs för att förvärma cylindrarna. Se även avsnittet om att starta och stänga av motorn. 1 2 4 3 6 7 Ljusomkopplare Slå om omkopplaren (fig. 25) för att tända strålkastarna.
Sätesjusteringsspak Startmotor Sätena kan justeras framåt och bakåt för förarkomfort (fig. 27). • När en ny maskin tas i drift. • Om motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut. • Om underhåll har utförts på komponenter i bränslesystemet, t.ex. vid filterbyte, service av separatorn etc. Mer information finns i Lufta bränslesystemet. 1. Sitt på förarsätet och dra åt parkeringsbromsen. 1 2. Koppla ur kraftuttaget (om sådant finns) och sätt handgasreglaget i läge OFF/AV (om sådant finns).
Köra fordonet Stanna fordonet 1. Lossa parkeringsbromsen. Stanna fordonet genom att släppa gaspedalen, trycka på kopplingen och sedan på bromspedalen. 2. Tryck ned kopplingspedalen helt och hållet. 3. Lägg växelväljaren i ettans växel. Stänga av motorn 4. Släpp kopplingspedalen lugnt samtidigt som du trycker på gaspedalen. Stäng av motorn genom att vrida tändningsnyckeln till läge OFF/AV och dra åt parkeringsbromsen. Ta ut nyckeln ur tändningslåset för att undvika oavsiktlig start. 5.
Kontrollera säkerhetssystemet Varning Syftet med säkerhetsströmbrytarna är att hindra motorn från att dras runt eller starta om man inte samtidigt trycker på kopplingspedalen. WORKMAN är ett fordon som inte får köras på motorvägar och fordonet är inte heller utformat, utrustat eller tillverkat för att köras på offentliga gator, vägar eller motorvägar. Kontrollera att säkerhetssystemet fungerar tillsammans med kopplingspedalen så här: 1. Sitt på förarsätet och dra åt parkeringsbromsen.
Passagerare Hastighet Passagerare som åker med på fordonet måste använda säkerhetsbälte och hålla i sig ordentligt. Kör långsammare och sväng inte så skarpt. Passageraren vet inte vad du tänker göra, och är kanske inte förberedd på svängar, inbromsningar, accelerationer och ojämnheter. Hastighet är en av de viktigaste faktorerna som kan leda till olyckor. Om du kör för fort för omgivningsförhållandena kan du tappa kontrollen och orsaka en olycka. Hastighet kan också förvärra en mindre olycka.
Bromsa Bästa sättet för förare att undvika allvarliga personskador eller dödsfall, både för sig själv och för andra, är att se till att de kan använda arbetsfordonet på rätt sätt, att de håller sig uppmärksamma och att de undviker åtgärder eller förhållanden som kan orsaka olyckor. Om fordonet välter, minskar risken för allvarliga personskador eller dödsfall om föraren använder vältskyddet och säkerhetsbälte samt följer anvisningarna. Det är alltid lämpligt att sakta ner innan du närmar dig ett hinder.
Om fordonet stannar eller du börjar förlora styrförmågan medan du kör uppför en brant sluttning ska du snabbt trycka på bromsen, lägga i neutralläget, starta om motorn och lägga i backen. Låt motorn gå på tomgång. Motorns och växellådans tröghet hjälper bromssystemet att manövrera fordonet på sluttningen, och du kan backa nerför sluttningen på ett säkrare sätt. Till fordonet finns flera kombinationer av boxar, plattformar och tillbehör.
Använda differentiallåset Fyrhjulsdrift Differentiallåset ökar fordonets dragkraft genom att låsa samman bakhjulen så att ett av hjulen inte spinner oberoende av det andra. Detta kan vara till hjälp om du har tunga laster som ska dras över vått gräs eller hala områden, vid körning uppför sluttningar och på sandiga underlag. Det är dock viktigt att komma ihåg att den extra dragkraften bara är avsedd för tillfällig och begränsad användning.
Bogsera fordonet Bogsera släp I nödfall kan fordonet bogseras en kortare sträcka. Toro rekommenderar dock inte att denna metod används som standardprocedur. Workman kan dra släp och redskap som väger mer än fordonet självt. Det finns flera typer av dragkrokar för Workman, beroende på arbetsuppgifterna. Kontakta din auktoriserade Toro-leverantör för mer information.
Hydraulisk kontroll Hydraulregleringen ger hydrauleffekt från fordonspumpen när motorn är igång. Effekten kan tas ut via snabbkopplingarna baktill på fordonet. Manöverspakarnas placeringar 1 Off/Av 2 Detta är reglerventilens normalläge när den inte används. I det här läget är reglerventilens arbetsportar blockerade, och eventuella laster hålls av backventilerna i båda riktningarna.
Snabbkoppling Felsöka den hydrauliska styrningen: Anslutning • Problem med att ansluta eller koppla bort snabbkopplingar. Viktigt Rengör snabbkopplingarna före anslutning. Smutsiga kopplingar kan förorena hydraulsystemet. • Trycket sjunker inte (Snabbkoppling under tryck). • Servostyrningen trög. Dra tillbaka låsringen på kopplingen. • Låg hydrauloljenivå. Sätt in slangnippeln i kopplingen tills den snäpper fast. • Hydrauloljan är het. Frånkoppling • Pumpen fungerar inte.
Underhåll Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Serviceintervalltabell Smörja lager och bussningar Fordonet har smörjnipplar som måste smörjas regelbundet med fett på litiumbas för allmänt bruk nr 2. Om maskinen används under normala förhållanden ska samtliga lager och bussningar smörjas var 100:e körtimma. Smörjning krävs oftare om fordonet används för tunga uppgifter.
Figur 37 Figur 34 Figur 38 Figur 35 Figur 36 39
Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 10 timmarna • Kontrollera vajrarnas justering • Dra åt hjulmuttrarna • Byt ut växellådsfiltret Efter de första 50 timmarna • Byt motorns olja och filter Var 50:e timme • Kontrollera batteriets vätskenivå • Kontrollera batterikablarnas anslutningar • Serva luftrenaren Var 100:e timme • • • • Smörj alla smörjnipplar1 Kontrollera däckens tillstånd och slitage Kontrollera differentialoljenivån fram (4-hjulsdrift) Kontroll
Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Vecka: Mån. Kontrollpunkt Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen. Kontrollera bränslenivån. Kontrollera gaspedalen. Kontrollera kopplingen och att växlingen fungerar. Kontrollera motoroljenivån. Kontrollera oljenivån i växellådan. Kontrollera kylsystemets vätskenivå.1 Kontrollera bromsarnas vätskenivå. Undersök luftrenaren2. Undersök ovanliga motorljud. Kontrollera ovanliga driftljud.
Försiktighet Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt. Ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du utför något underhåll. Tung drift Varning Viktigt Om fordonet utsätts för något av nedanstående förhållanden ska underhåll utföras dubbelt så ofta. Stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset innan maskinen servas eller justeras.
1. Starta inte motorn medan fordonet är upphissat på domkraft. Motorvibrationer eller hjulrörelser kan göra att fordonet faller av domkraften. 3. Tryck fast flakstödet på cylinderstaven, och kontrollera att stödens ändar vilar på cylindertrumman och på cylinderstavens ände (fig. 40). 2. Arbeta inte under fordonet om det inte står säkert på riktiga stöd. Fordonet kan falla av en domkraft och orsaka personskador på personer som arbetar under. 3.
Serva luftrenaren Byte av motorolja och filter 1. Dra ut spärren och vrid luftrenarkåpan motsols. Oljan och filtret måste bytas ut för första gången efter 50 körtimmar. Därefter ska oljan och filtret bytas var 200:e körtimme. 2 1. Höj upp flaket (om sådant finns) och sätt säkerhetsstöttor på den utdragna lyftcylindern för att hålla flaket uppe. ÎÎ ÎÎ 2. Avlägsna avtappningspluggen och låt oljan rinna ner i ett kärl. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat rinna. 1 Figur 43 1.
Bränslesystem 1 Bränsleledningar och anslutningar Kontrollera ledningar och anslutningar var 400:e timme eller en gång om året, beroende på vilket som inträffar först. Kontrollera om det finns tecken på slitage, skador eller lösa anslutningar. Bränslefilter/vattenseparator Töm ur vatten eller andra föroreningar från bränslefiltret/ vattenseparatorn dagligen genom att lossa avtappningspluggen (fig. 46) på filterskålen. Dra åt pluggen efter tömning. Byt ut filterskålen var 400:e körtimme. Figur 47 1.
Byta kylarvätska i motorn 5. Öppna luftningsskruven ovanpå vattenpumpen (fig. 50). 1. Parkera maskinen på en plan yta. 1 2. Höj upp flaket (om sådant finns) och sätt säkerhetsstöttor på den utdragna lyftcylindern för att hålla flaket uppe. Försiktighet Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka och orsaka brännskador. • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång.
Remjustering Fläktrem Kontrollera tillståndet och spännkraften i alla remmar efter den första arbetsdagen och därefter var 200:e körtimme. Höj upp flaket (om sådant finns) och sätt säkerhetsstöttor på den utdragna lyftcylindern för att hålla flaket uppe. 1. Kontrollera spänningen genom att trycka ned remmen mellan fläkt och drivaxel med en kraft på 98 N. En ny rem ska böjas 12–15 mm. En använd rem ska böjas 14–17 mm. Om nedböjningen är inkorrekt går du vidare till nästa steg.
Justera gaspedalen Byta ut växellådsoljan/hydrauloljan 1. Ställ fordonet på en plan yta, stäng av motorn och dra åt parkeringsbromsen. Byt växellådsolja/hydraulolja och filter, och rengör silen var 800:e timme. 2. Justera kulleden på gasvajern (fig. 53) så att spelet blir 2–6 mm mellan gaspedalarmen och översta delen av den diamantformade golvplattan (fig. 54) när en kraft motsvarande 110 N appliceras mitt på pedalen. Dra åt låsmuttern. 1.
Byta ut hydraulfiltret Rengöra hydraulfiltret Byt ut hydraulfiltret efter 10 körtimmar inledningsvis och därefter var 800:e körtimme. Rengör hydraulfiltret var 800:e timme. 1. Ställ maskinen på en plan yta, stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ur tändningsnyckeln. Viktigt Om något annat filter används kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig. 2. Ta loss avtappningspluggen (fig. 58) från behållarens sida och låt hydrauloljan rinna ner i ett avtappningskärl. 1.
Byte av differentialolja fram Justera bromspedalen Endast modeller med fyrhjulsdrift Kontrollera justeringen var 200:e timme. Framhuven kan avlägsnas för att underlätta inställningen. Byt differentialolja fram var 800:e körtimme. 1. Ta bort saxpinnen och sprintbulten som fäster huvudcylinderoket till bromspedalstappen (fig. 59). 1. Ställ fordonet på en plan yta, stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ur tändningsnyckeln. 2. Rengör området runt avtappningspluggen på differentialens sida.
Justera kopplingspedalen 4. Dra åt kontramuttrarna när justeringen är rätt. 5. Kontrollera måttet på 95 mm ± 3 mm när kontramuttrarna har dragits åt så att du är säker på att justeringen är rätt. Justera vid behov. Kontrollera justeringen var 200:e timme. Observera: Kopplingspedalskabeln kan justeras vid balanshjulkåpan eller vid kopplingspedalstappen. Du kan demontera den främre huven så att du lättare kommer åt pedaltappen. 6. Återanslut returfjädern till kopplingsarmen.
Justera parkeringsbromsen Justera växelvajrarna Kontrollera justeringen var 200:e timme. Kontrollera justeringen var 200:e timme. 1. Ta bort gummihandtaget från parkeringsbromsspaken (fig. 65) 1. Flytta växelväljaren till neutralläget. 2. Ta loss de sprintbultar som håller växelvajrarna vid växellådans växlingsarmar. 2 1 3 1 2 Figur 67 Figur 65 1. Parkeringsbromsspak 1. Växlingsarm (Ettan – Backen) 2. Växlingsarm (Tvåan – Trean) 2. Handtag 2.
Justera differentiallåsvajern Kontrollera bromsarna Kontrollera justeringen var 200:e timme. Gör en visuell kontroll av bromsarna, och kontrollera om bromsklossarna är slitna var 400:e körtimme. 1. Sätt differentiallåsspaken i läge Off/Av. 2. Lossa kontramuttrarna som håller differentiallåsvajern vid fästet på växellådan. Kontrollera däcken Kontrollera däckens skick minst var 200:e arbetstimme.
Framhjulens skränkning Kontrollera framhjulens skränkning var 400:e arbetstimma eller årligen. 1. Mät avståndet från mitt-till-mitt (i axelhöjd) framtill och baktill på de styrande hjulen. Måttet ska vara 3 ± 3 mm större framtill på däcket än baktill. Framtill på däcket 3 + 3 mm mer än baktill på däcket 1 Figur 71 1. Linsträckare Avstånd från mitt till mitt Kontrollera kåpan runt farthållarknuten Figur 69 Endast modeller med fyrhjulsdrift 2.
Kallstarta hydraulsystemet Försiktighet 1 Stäng av motorn, dra åt parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset innan du servar eller justerar maskinen. Allt lastmaterial måste tas bort från flaket eller annat tillbehör innan något arbete utförs under ett upphöjt flak. Arbeta aldrig under ett upphöjt flak utan att sätta stöttor under den helt utdragna cylinderstaven.
Säkringar Starta fordonet med startkablar Säkringarna i maskinens elektriska system sitter under instrumentbrädans mitt. Varning Start med startkablar kan vara farligt. Undvik personskador eller skador på elektriska komponenter i fordonet genom att följa dessa varningar: • Starta aldrig fordonet med spänningskällor som ger mer än 15 volt likspänning. Detta kommer att ge skador på elsystemet. • Försök aldrig starta fordonet om fordonsbatteriet är urladdat och fruset.
Batteriförvaring Batterivård Om maskinen står i förvaring längre 30 dagar ska batteriet avlägsnas och laddas upp helt och hållet. Förvara det antingen på en hylla eller på maskinen. Låt kablarna vara urkopplade om det förvaras på maskinen. Förvara batteriet svalt för att undvika att det laddas ut snabbt. Se till att det är helt laddat för att förhindra att batteriet fryser. Ett fulladdat batteri har en specifik vikt på 1 250. 1.
Hydraulschema 58
R 15 A F4 R PK R R = RED Y = YELLOW W = WHITE T = TAN PK AT FUSE BLOCK GROUND TIE POINT BK AUX FUSE BLOCK X B FL3 FL2 FL1 P100–A ENGINE GROUND BK R/BK VIO R L ALTERNATOR R B BK = BLACK BR = BROWN BU = BLUE GN = GREEN GY = GRAY PK R/BK OR GY R/BK FRAME GROUNDS B+ TIE POINT ON STARTER BK OR = ORANGE PK = PINK VIO = VIOLET FRAME GROUND TO FRONT HARNESS IS VIA THE REAR HARNESS (SEE P100–A) (–) BK Y S A POWER POINT W I START RUN NEGATIVE BATTERY CABLE POSITIVE
Toros allmänna produktgaranti Två års begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro–produkt (”produkten”) är utan material– och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad för dig.