Form No. 3363-950 Rev C Workman® HDX-arbejdskøretøj Modelnr. 07366—Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 07367—Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 07367TC—Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 07370—Serienr. 310000001 og derover Modelnr. 07370TC—Serienr. 310000001 og derover Du kan registrere dit produkt eller downloade en betjeningsvejledning eller et reservedelskatalog gratis på www.Toro.com.
Dette er et arbejdskøretøj, som udelukkende må bruges af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Det er hovedsageligt beregnet til transport af redskaber, som benyttes i sådanne anvendelsesområder. Køretøjet har kapacitet til sikker transport af en operatør og en passager på de angivne sæder. Køretøjets lad er uegnet til passagerer. Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
Indhold Firehjulstræk (kun modeller med 4-hjulstræk) .................................................... 31 Transport af køretøjet......................................... 31 Bugsering af køretøjet......................................... 32 Bugsering af anhænger med køretøjet.................. 32 Hydraulisk styring............................................... 32 Vedligeholdelse .......................................................... 35 Skema over anbefalet vedligeholdelse......................
Sikkerhed Omstilling af speedometer .................................. 56 Vedligeholdelse af hydrauliksystem ......................... 56 Skift af hydraulikvæsken og rengøring af filteret............................................................. 56 Udskiftning af hydraulikfilteret ........................... 57 Skift af højstrømningshydraulikolie og -filter (kun TC-modeller).......................................... 57 Løft af lad i nødstilfælde ..................................... 58 Opbevaring ......
Dette er et specialkøretøj, der kun er konstrueret til terrænkørsel. Det vil føles anderledes at køre og håndtere den, end hvad operatører er vant til fra personbiler eller trucks. Brug derfor tid på at blive fortrolig med Workman. • Brug altid kraftige sko. Betjen ikke maskinen iført sandaler, tennissko eller gummisko. Bær ikke løstsiddende tøj eller smykker, som kan sætte sig fast i bevægelige dele og forårsage personskade.
din passager måske ikke forventer, at du bremser eller drejer, og derfor muligvis ikke er forberedt. • Overlæs aldrig køretøjet. Navnepladen (placeret under midten af instrumentbrættet) viser lastgrænserne for køretøjet. Overfyld aldrig udstyr, eller overskrid aldrig køretøjets maksimale bruttovægt. • Når motoren startes: – Stig ind på førersædet, og aktiver parkeringsbremsen.
– Tag nøglen ud af tændingen. • Køb altid originale Toro-reservedele og -tilbehør for at være sikker på optimal ydeevne og sikkerhed. Reservedele og tilbehør fremstillet af andre producenter kan være farlige. Ændringer af dette køretøj på nogen som helst måde kan påvirke køretøjets drift, ydeevne, holdbarhed eller dets brug og kan medføre personskade eller død. En sådan brug kan gøre produktgarantien fra The Toro® Company ugyldig. • Lyn kan forårsage alvorlig personskade eller død.
Sikkerheds- og instruktionsmærkater Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. 93-9084 2. Bindepunkt 1. Løftepunkt 115-7723 1. Advarsel – hydraulikolietrykket er 124 bar (1800 PSI) 2. A-kobling 106-6755 1. Motorkølevæske under tryk. 3. Advarsel – rør ikke ved den varme overflade. 2. Eksplosionsfare – læs betjeningsvejledningen. 4. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 3.
115-7746 1. Advarsel – få undervisning, før denne maskine tages i brug. 3. Brandfare – stop motoren før påfyldning af brændstof. 2. Advarsel – lås parkeringsbremsen, sluk motoren, og tag tændingsnøglen ud, før du forlader maskinen. 4. Fare for væltning – sænk hastigheden og drej gradvist, udvis forsigtighed, og kør langsomt ved kørsel på skråninger, overskrid ikke 32 km/t, og kør langsomt over ujævnt terræn, eller når du kører med fuld eller tung last. 115-2282 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen.
115-7756 1. Højstrømningshydraulik – aktiveret 106-2355 1. Langsom 3. Transmission – tredje gear, høj; ingen høj hastighed 2. Hurtig 115-7739 1. Fald, fare for knusning, omkringstående – ingen fører på maskinen. 115-7813 93–9868 1. Fare for knusning af hænder – læs betjeningsvejledningen. 1. Stikkontakt 10A 5. Lys, bremse 15 A 2. Tændt strøm 10A 3. Brændstofpumpe, overvågningskontakt 10A 4. Horn, stikkontakt, 15 A 6. Fare 10 A 7.
106-2377 1. Låst 8. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. 2. Differentialelås 9. Fare for at blive viklet ind, aksel – hold omkringstående på sikker afstand af køretøjet. 3. Ulåst 10. Indkøringshydraulik 4. Lås til hydraulik 11. Udkøringshydraulik 5. Indkobling 12. Transmission – høj hastighed 6. Kraftudtag 13. Transmission – lav hastighed 7. Udkobling 14.
115-2281 4. Motor – kører 2. Horn 3. Motor – stop 5. Motor – start 93-9899 1. Forlygter 93-9899 1. Fare for knusning – monter cylinderlåsen. 106-7767 1. Advarsel – læs betjeningsvejledningen. Undgå at tippe maskinen, spænd sikkerhedsselen, læn dig væk fra den retning, maskinen tipper.
Opsætning Løsdele Brug skemaet herunder til at kontrollere, at alle dele er blevet leveret. Beskrivelse Fremgangsmåde Antal Rat Hætte Spændeskive Styrtbøjlestel Bolt, 1/2 tomme 1 2 3 1 1 1 1 6 Elektrolyt 4 A/R – Kræver ingen dele Anvendelse Monter rattet. Montering af styrtbøjlesystemet Aktiver og oplad batteriet Kontroller motoroliestanden, gearkasse-/hydraulikvæskestanden og bremsevæskestanden.
2 3 Montering af styrtbøjlesystemet (ROPS) (kun TC-modeller) Aktiver og oplad batteriet (kun TC-modeller) Dele, der skal bruges til dette trin: Dele, der skal bruges til dette trin: 1 Styrtbøjlestel 6 Bolt, 1/2 tomme A/R Elektrolyt Fremgangsmåde Hvis batteriet ikke er fyldt med elektrolyt eller aktiveret, skal det fjernes fra køretøjet, fyldes med elektrolyt og lades op. Elektrolyt med en massefylde på 1,260 kan købes hos en lokal batterileverandør. Fremgangsmåde 1.
6. Fjern påfyldningsdækslerne. Fyld langsomt elektrolyt i hver celle, indtil standen når påfyldningsringen. Sæt påfyldningsdækslerne på. Vigtigt: Fyld ikke for meget på batteriet. Elektrolyt kan løbe over og ramme andre dele af køretøjet og forårsage alvorlig korrosion og nedbrydning. 7. Sæt batteriet ind i batterikassen, så batteripolerne vender mod køretøjets yderside. 8. Slut pluskablet (rødt) til pluspolen (+) og minuskablet (sort) til minuspolen (-) på batteriet, og fastgør dem med bolte og møtrikker.
Produktoversigt FORSIGTIG Slidte eller forkert justerede bremser kan medføre personskade. Hvis bremsepedalen vandrer til inden for 3,8 cm fra køretøjets gulv, skal bremserne justeres eller repareres. Betjeningsanordninger Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Gearstang Gaspedal Tryk koblingspedalen helt i bund, og sæt gearstangen (Figur 7) i det ønskede gear. Et diagram over gearskiftmønsteret er angivet herunder Figur 8.
• Køretøjet skal stå fuldstændigt stille, inden der skiftes mellem højt og lavt hastighedsområde. • Skift kun på jævnt terræn. • Tryk koblingspedalen helt i bund. • Skub håndtaget helt frem for at bruge højt område og helt tilbage for at bruge lavt område. Høj er til kørsel med højere hastighed på jævne, tørre flader med let last. Lav er til kørsel med lav hastighed. Brug dette område, når det er nødvendigt med større kraft eller kontrol end normalt, f.eks.
Kontrollampe for olietryk Kontrollampen for olietryk lyser(Figur 10), når olietrykket i motoren falder til under et sikkert niveau, mens motoren kører. Hvis lampen blinker eller lyser konstant, skal køretøjet standses, motoren slukkes, og oliestanden kontrolleres. Hvis oliestanden var lav, men påfyldning af olie ikke får lampen til at slukke, når motoren startes igen, skal motoren slukkes med det samme og den lokale Toro-forhandler kontaktes for at få assistance.
Passagerholdegreb Højstrømningshydraulikkontakt (kun TC-modeller) Passagerholdegrebet er placeret på instrumentbrættet (Figur 12). Tænd for kontakten for at aktivere højstrømningshydraulikken (Figur 10). Hornknap (kun TC-modeller) Tryk på hornknappen aktiverer køretøjets horn (Figur 10). Omdrejningstæller Registrerer motorens omdrejningstal (Figur 10 & Figur 11). Hvid trekant angiver det ønskede omdrejningstal for kraftudtagsdrift (Figur 11). Figur 12 1. Passagerholdegreb 2.
Betjening Specifikationer Bemærk: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel. Bemærk: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. Mål Samlet bredde 160 cm Samlet længde uden lad: 326 cm med fuldt lad: 331 cm med 2/3 lad monteret bagest: 346 cm Model Model Model Model Model 07366 – 736 kg 07367 – 885 kg 07367TC – 921,6 kg 07370 – 912 kg 07370TC – 948 kg Nominel kapacitet (inkl. operatør på 90 kg, passager på 90 kg og lastede redskaber).
2. Fjern målepinden (Figur 15), og aftør den med en ren klud. Sæt målepinden ned i røret, og sørg for, at den sidder helt i bund. Fjern oliemålepinden, og kontroller oliestanden. Figur 16 1. Bemærk afstand 4. Sæt målepinden helt på plads. Påfyldning af brændstof Figur 15 1. Påfyldningsdæksel The Toro® Company anbefaler på det kraftigste, at der anvendes frisk, ren, blyfri, almindelig benzin i Toro benzindrevne produkter.
FARE FARE Under visse forhold er benzin meget brandfarlig og yderst eksplosiv. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade. Under visse omstændigheder kan der under påfyldning af brændstof udvikle sig statisk elektricitet, der kan antænde benzindampene. En brand eller eksplosion forårsaget af benzin kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade.
3. Fyld tanken op til ca. 2,5 cm under toppen af tanken (bunden af påfyldningsstudsen), og sæt derefter dækslet på. Fyld ikke for meget på. Kontrol af gearkasse/hydraulikolievæskestand 4. Tør eventuel benzin op, som kan være blevet spildt, for at undgå brandfare. Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Gearkassebeholderen er fyldt med Dexron III ATF. Kontroller standen, før motoren startes første gang og derefter hver 8. time eller dagligt.
hydraulikvæskestanden før motoren startes første gang, og derefter dagligt. ADVARSEL Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. 1. Rengør området omkring påfyldningshalsen og hydrauliktankens dæksel (Figur 20). Fjern dækslet fra påfyldningsstudsen. • Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system.
3. Fjern påfyldnings-/kontrolskruen, og kontroller oliestanden. Olien skal stå ved hullet. Hvis oliestanden er lav, påfyldes Mobil 424 hydraulikolie. 4. Skru påfyldningsproppen i. Kontrol af hjulmøtrikkernes tilspændingsmoment Figur 23 Eftersynsinterval: Efter de første 2 timer 1. Dæk med for højt tryk Efter de første 10 timer For hver 200 timer Kontrol af bremsevæske ADVARSEL Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt—Kontrol af bremsevæskestanden. For hver 1000 timer/Hvert 2.
2. Udkobl kraftudtaget og højstrømningshydraulikken (hvis køretøjet er udstyret med et), og sæt gashåndtaget i positionen Off (fra) (hvis køretøjet er indrettet på denne måde). 3. Sæt gearstangen i neutral position, og tryk koblingspedalen ned. 4. Sørg for, at det hydrauliske løftegreb står i midterpositionen. 5. Hold foden væk fra gaspedalen. Bemærk: Hvis motoren er druknet– træd gaspedalen helt i bund, og hold den i bund, indtil motoren starter. Pump aldrig gaspedalen. 6.
Gear Område Forhold Hastighed Hastighed (mph) (km/t) B L 86,94 : 1 2,8 4,5 Kontrol af sikkerhedslåsesystemet B H 33,91 : 1 7,1 11,6 Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt Formålet med sikkerhedslåsesystemet er at forhindre motoren i at tørne eller starte, medmindre koblingspedalen er trykket ned. Bemærk: Hvis tændingsnøglen står i positionen ”On” (tændt) i længere perioder, uden at motoren kører, aflades batteriet.
gaspedal og gearstang. Men det er vigtigt at huske på, at dette køretøj ikke er en personbil. Det er et arbejdskøretøj og er kun konstrueret til terrænbrug. bunkere, vandløb og andre ting, der findes i de fleste parker og på golfbaner, kan være farlige for operatøren og passageren. Undgå at køre i mørke, især på steder, du ikke kender godt. Hvis du er nødt til at køre, når det er mørkt, skal du køre meget forsigtigt, bruge forlygterne og endda overveje at forsyne maskinen med ekstra lys.
er ikke en konstruktionsfejl. Det sker med de fleste firehjulstrukne køretøjer, herunder personbiler. Hvis det sker, drejer du for skarpt i forhold til hastigheden. Sænk farten! Bremsning Det er god praksis at sænke farten, inden du når til en forhindring. Således får du ekstra tid til at standse eller undvige. Hvis du rammer en forhindring, kan køretøjet og dets indhold blive beskadiget. Og hvad vigtigere er, du og din passager kan komme til skade.
tiden at være opmærksom på det område, hvor køretøjet bruges. hjælpe bremserne med at styre køretøjet på bakken og hjælpe dig med at bakke nedad mere sikkert. Den bedste måde for operatører at forhindre alvorlig personskade eller dødsfald på er ved at lære at bruge arbejdskøretøjet korrekt, at være agtpågivende og at undgå handlinger eller forhold, der kan føre til en ulykke.
bl.a. formindskes ved at reducere den samlede vægt. En anden måde er at fordele lasten så lavt som muligt. ADVARSEL Hvis køretøjet vælter eller ruller på en bakke, medfører det alvorlig personskade. • Den ekstra traktion, der kan opnås med differentialelåsen, kan være tilstrækkelig til at udsætte operatøren for farlige situationer, f.eks. køre op ad skråninger, der er for stejle til at vende på. Vær ekstra forsigtig, når differentialelåsen er slået til, især på stejle skråninger.
Vigtigt: Anhængere, der vejer over 680 kg, skal udstyres med anhængerbremser. parkeringsbremsen. Hvis maskinen skal flyttes over en betydelig afstand, skal den transporteres på en lastbil eller trailer. Bemærk: Sæt køretøjet på anhængeren med forsiden fremad. Hvis dette ikke er muligt, skal køretøjets motorhjelm fastgøres til stellet med en rem, eller motorhjelmen skal tages af og transporteres og fastgøres separat, da der ellers er risiko for, at den blæser af under transporten.
Dette er den normale position for styreventilen, når den ikke bruges. I denne position er styreventilens arbejdsporte blokeret, og eventuel last holdes af kontraventilerne i begge retninger. • Hæv (lynkoblingens position ”A”) en hydraulikmotor. Denne position må kun bruges til redskaber med hydraulikmotor. Vigtigt: Hvis positionen On (til) bruges med en hydraulikcylinder eller uden redskaber, vil olien løbe via en sikkerhedsventil, hvilket kan beskadige det hydrauliske system.
Vigtigt: Rengør og sæt støvhætten og støvdæksler på lynkoblingens ender, når de ikke er i brug. Fejlfinding i den hydrauliske betjeningsanordning • Problemer med at til- og frakoble lynkoblingerne. Tryk ikke taget af (lynkobling under tryk). • Servostyringen hård – Hydraulikoliestand lav – Hydraulikolie varm – Pumpe fungerer ikke • Hydrauliklækager – Fittings løse – Fitting mangler o-ring.
Vedligeholdelse FORSIGTIG Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående personer. Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition. FORSIGTIG Fjern nøglen fra tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes. Det er kun tilladt kvalificeret og autoriseret personale at vedligeholde, reparere, justere eller efterse køretøjet.
Vedligeholdelsesintervaller Vedligeholdelsesprocedure • • • • • • • • • • • • • Tilspænding af de forreste og bageste hjulmøtrikker. Efterse åbningen i filteret. Udskiftning af luftfilteret. (oftere i støvede, snavsede omgivelser). Skift motorolie og filter. Efterse det homokinetiske led for revner, huller eller en løs klemme (kun modeller med 4-hjulstræk). Kontroller gearkablernes justering Kontroller justering af kabel til højt/lavt hastighedsområde. Kontroller justering af differentialelåsens kabel.
Krævende driftsforhold Vigtigt: Hvis køretøjet udsættes for nogen af nedenstående forhold, skal vedligeholdelse udføres dobbelt så hyppigt: • Brug i ørkenområder • Brug i koldt klima under 0 grader C • Bugsering af anhænger • Hyppig brug på støvede veje • Byggearbejde • Få bremserne efterset og renset så hurtigt som muligt efter lang tids betjening i mudder, sand, vand eller lignende snavsede forhold. Dette vil forhindre slibematerialer i at forårsage kraftig slitage.
Montering af fuldt lad FORSIGTIG Forsøg ikke at sænke ladet, når ladsikkerhedsstøtten er placeret på cylinderen. Bemærk: Hvis ladsiderne skal monteres på det flade lad, er det nemmere at montere dem, før ladet monteres på køretøjet. Afmontering af fuldt lad Bemærk: Sørg for, at de bageste drejeplader boltes til bundstellet/kanalen, så den lave ende vipper bagud (Figur 35). 1. Start motoren. Aktiver det hydrauliske løftegreb, og sænk ladet, indtil cylindrene sidder løst i rillerne.
Brug af donkraft FARE Et køretøj på en donkraft kan være ustabilt og glide ned af donkraften, hvorved personer nedenunder det vil komme til skade. • Start ikke motoren, mens køretøjet står på en donkraft. • Fjern altid nøglen fra tændingen, før du stiger af køretøjet. • Bloker hjulene, når køretøjet står på en donkraft. • Start ikke motoren, når køretøjet er løftet med donkrafte, da motorvibrationer eller hjulbevægelse kan få køretøjet til at glide af donkraften. Figur 36 1. Afstandsstykkets beslag 3.
Motorhjelmen monteres som følger: 1. Tilslut lygterne 2. Indsæt de øverste monteringstapper i stelrillerne. 3. Indsæt de nederste monteringstapper i stelrillerne. 4. Sørg for, at motorhjelmen er helt fastgjort i rillerne øverst, nederst og på siderne. Figur 38 1. Donkraftpunkter bagtil Afmontering af motorhjelmen 1. Mens du har fat i motorhjelmens forlygteåbninger, løfter du op i motorhjelmen for at frigøre de nederste monteringstapper fra stelrillerne (Figur 39). Figur 39 1. Motorhjelm 2.
Smøring Smøring af lejer og bøsninger Eftersynsinterval: For hver 100 timer (smør oftere under svære anvendelsesformål) Køretøjet indeholder smørenipler, som skal smøres regelmæssigt med lithiumbaseret universalfedt nr. 2.
Figur 44 42
Motorvedligeholdelse Eftersyn af luftfilteret til beholderen med aktivt kul Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer For hver 200 timer 1. Find luftfilteret i bunden af beholderen med aktivt kul (Figur 45). Figur 46 1. Luftfilterdæksel 2. Filter 1 2. Før du afmonterer filteret, skal du ved hjælp af trykluft med lavt tryk (276 kPa (40 psi), ren og tør luft) fjerne større ansamlinger af snavs, der har hobet sig op mellem ydersiden af primærfilteret og filterdåsen.
Skift af motorolien og filteret med motoren eller for hver 400 timer. Udskift tændrørene for at sikre korrekt motorydelse og reducere emissionsniveauet. Eftersynsinterval: Efter de første 50 timer For hver 200 timer Det korrekte tændrør er et Champion RC 14YC eller et NGK BPR 4ES. 1. Hæv ladet (hvis køretøjet er udstyret med et lad), og placer sikkerhedsstøtten på den udstrakte løftecylinder for at holde ladet oppe. Det anbefalede luftmellemrum er 0,81 mm. 1.
Brændstofslanger og -forbindelser Vedligeholdelse af brændstofsystem Eftersynsinterval: For hver 400 timer/Årlig (alt efter hvad der indtræffer først) Udskiftning af brændstoffiltrene For hver 1000 timer/Hvert 2. år (alt efter hvad der indtræffer først) Eftersynsinterval: For hver 400 timer Efterse brændstofslangerne og forbindelserne for slitage, skader eller løse forbindelser. 1.
Procedure til start med startkabler Vedligeholdelse af elektrisk system ADVARSEL Sikringer Det kan være farligt at starte køretøjet med startkabler. Overhold følgende advarsler for at undgå personskade eller beskadigelse af elektriske komponenter i køretøjet: • Start aldrig køretøjet med startkabler med en spændingskilde, der er større end 15 volt jævnstrøm, da det vil beskadige det elektriske system. • Forsøg aldrig at starte et afladet batteri, der er frossent, med startkabler.
den anden ende af startkablet med minuspolen på det afladte batteri. Forbind det med motoren eller stellet. Forbind ikke startkablet med brændstofsystemet. FARE Batterielektrolyt indeholder svovlsyre, som er en dødelig gift, der forårsager alvorlige forbrændinger. • Drik ikke elektrolyt, og undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Brug sikkerhedsbriller for at beskytte øjnene og gummihandsker for at beskytte hænderne.
Vedligeholdelse af drivsystem Toro-forhandler for reparation, hvis du finder nogen skader. Justering af gearkabler Skift af olie i fordifferentialet (kun modeller med 4-hjulstræk) Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer For hver 200 timer 1. Sæt gearstangen i neutral position. Eftersynsinterval: For hver 800 timer 2. Fjern gaffelboltene, der fastgør gearkablerne til gearkassens geararme (Figur 56). 1.
Justering af kablet til differentialelåsen Eftersynsinterval: For hver 200 timer 1. Flyt differentialelåsehåndtaget til position Off (fra). 2. Løsn de kontramøtrikker, der fastgør differentialelåsens kabel til beslaget på gearkassen (Figur 57). Figur 58 1. Dæk med for lavt tryk Figur 59 er et eksempel på dækslid forårsaget af for højt dæktryk. Figur 59 Figur 57 1. Kabel til differentialelås 3. Fjeder 2. Gearkassekonsol 4. 0,25 til 1,5 mm mellemrum 1.
Vedligeholdelse af kølesystem Fjernelse af snavs fra kølesystemet Eftersynsinterval: Hver anvendelse eller dagligt (Rengør oftere under snavsede forhold). Figur 60 1. Køretøjets forende 3. Afstand midte til midte 1. Sluk for motoren. Rengør motorområdet grundigt for alt snavs. 2. 0 ± 3 mm for til bag på dæk 2. Løsn og fjern kølergitteret foran på køleren (Figur 62). 3. Juster afstanden fra midte til midte på følgende måde: A. Løsn kontramøtrikken midt på forbindelsesstangen (Figur 61). Figur 62 1.
Bemærk: Blæs snavs væk fra køleren. 5. Monter køleren og skærmen på køleren. Udskiftning af motorkølevæsken Eftersynsinterval: For hver 1000 timer/Hvert 2. år (alt efter hvad der indtræffer først) 1. Parker maskinen på en plan flade. 2. Hæv ladet (hvis køretøjet er udstyret med et lad), og placer sikkerhedsstøtten på den udstrakte løftecylinder for at holde ladet oppe. Figur 65 1. Reservetankens dæksel FORSIGTIG 5. Afmonter den nederste kølerslange og lad kølevæsken løbe ned i en dræningsbakke.
Vedligeholdelse af bremser 13. Start motoren, og lad den køre, indtil den er varm. 14. Stop motoren. Kontroller kølevæskestanden igen, og påfyld om nødvendigt mere. Justering af parkeringsbremsen Eftersynsinterval: Efter de første 10 timer For hver 200 timer 1. Fjern gummigrebet fra parkeringsbremsehåndtaget (Figur 67). Figur 67 1. Parkeringsbremsehåndtag 2. Greb 2. Løsn sætskruen, der holder skruen fast til parkeringsbremsehåndtaget (Figur 68). 3.
Bemærk: Hvis der ikke er mulighed for at justere håndtaget, så sæt det i den midterste justering og justér kablet bagest. Gentag derefter trin 3. 5. Monter gummigrebet på parkeringsbremsehåndtaget. Justering af bremsepedalen Eftersynsinterval: For hver 200 timer Bemærk: Fjern motorhjelmen for at lette justeringsproceduren. Figur 70 1. Bremsepedal 1. Fjern låseclipsen og gaffelbolten, som fastgør hovedcylindergaflen til bremsepedalens drejetap (Figur 69). Figur 69 1. Hovedcylindergaffel 2.
Vedligeholdelse af remme Vedligeholdelse af betjeningsanordningssystem Justering af generatorremmen Justering af gaspedal Eftersynsinterval: Efter de første 8 timer—Kontroller generatorremmens tilstand og spænding. 1. Placer køretøjet på en plan overflade, stop motoren, og aktiver parkeringsbremsen. 2. Juster kugleleddet på gaspedalkablet (Figur 72), så der er en afstand på 5 – 8,9 mm mellem gaspedalen og toppen af gulvpladens diamantmønster (Figur 72), når der påføres en kraft på 9 kg midt på pedalen.
Figur 75 Figur 73 1. Koblingspedal 2. 9,5 ± 0,3 cm 1. 5 til 8,9 mm afstand Bemærk: Kraft påføres, så koblingens udrykkerleje berører trykpladefingrene let. Justering af koblingspedal 4. Spænd kontramøtrikkerne efter justeringen. 5. Kontroller målet på 9,5 ± 0,3 cm igen, når kontramøtrikkerne er blevet spændt for at sikre, at justeringen er foretaget korrekt. Juster om nødvendigt igen.
Omstilling af speedometer Speedometeret kan omstilles fra MPH til km/t eller km/t til MPH. Vedligeholdelse af hydrauliksystem 1. Placer køretøjet på en plan flade, stop motoren, aktiver parkeringsbremsen og tag nøglen ud af tændingen. Skift af hydraulikvæsken og rengøring af filteret. 2. Afmonter motorhjelmen. Se Afmontering af motorhjelmen i Klargøring til vedligeholdelsesarbejde. Eftersynsinterval: For hver 800 timer 1.
Figur 79 1. Hydraulikfilter 2. Højstrømningshydraulikfilter 3. Smør pakningen på det nye filter. 4. Sørg for, at området omkring det sted, hvor filteret skal monteres, er rent. Skru filteret på, indtil pakningen berører monteringspladen. Stram dernæst filteret en halv omgang. 5. Start motoren, og lad den køre i ca. to minutter for at lukke luft ud af systemet. Stop motoren, og kontroller hydraulikoliestanden, og om der er lækager. Figur 78 1. Hydraulikvæskesi 5. Monter sien. 6.
Løft af ladet ved brug af starteren Slidhæmmende hydraulikvæske med højt viskositetsindeks/lavt flydepunkt, ISO VG 46 Tørn starteren, samtidig med at løftegrebet fastholdes i hævepositionen. Kør starteren i 15 sekunder, og vent derefter i 60 sekunder, inden starteren aktiveres igen. Hvis motoren ikke vil tørne, skal lasten og ladet (redskab) fjernes for at efterse motor eller gearkasse.
Figur 80 Figur 82 1. Lynkoblingsslangen A 1. Startslanger 2. Lynkoblingsslangen B 5. Hold alle omkringstående væk fra køretøjerne. 3. På det køretøj, der ikke fungerer: Forbind de to startslanger med slangerne, der blev frakoblet (Figur 81). Tildæk alle ubrugte fittings. 6. Start det andet køretøj, og sæt løftegrebet i hævepositionen, hvorved det lad, der ikke fungerer, hæves. 7. Flyt det hydrauliske løftegreb til den neutrale position, og indkobl løftegrebslåsen. 8.
Opbevaring 9. Fjern tændrørene, og kontroller deres tilstand. Se afsnittet Udskiftning af tændrør. 1. Anbring maskinen på en plan overflade, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og fjern tændingsnøglen. 2. Fjern snavs og skidt fra hele maskinen, herunder ydersiden af ribberne på motorens topstykke og blæserhuset. 10. Når tændrørene er afmonteret fra motoren, hældes der to spiseskefulde motorolie ned i tændrørshullet. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 11.
Diagrammer Hydraulikskema (Rev. B) Højstrømningshydraulikskema (kun TC-modeller) (Rev.
Ledningsdiagram (Rev.
Bemærkninger: 63
Toro Total dækningsgaranti En begrænset garanti Fejl og produkter, der er dækket Toro® The Company og dets søsterselskab, Toro Warranty Company, garanterer i fællesskab i henhold til en aftale mellem dem, at dit Toro-produkt (''produktet'') er frit for materialefejl og fejl i den håndværksmæssige udførelse i to år eller 1500 driftstimer*, hvad end der måtte indtræde først. Denne garanti gælder for alle produkter med undtagelse af dybdeluftere (se de separate garantierklæringer for disse produkter).