Form No. 3427-800 Rev A Workman® HDX arbetsfordon Modellnr 07383—Serienr 404350001 och högre Modellnr 07384—Serienr 404350001 och högre Modellnr 07384TC—Serienr 404350001 och högre Modellnr 07386—Serienr 404350001 och högre Modellnr 07386TC—Serienr 404350001 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modelloch serienummer till hands om du har behov av service, Toro originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var du finner produktens modell- och serienummer. Skriv in numren i det tomma utrymmet. Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse.
Innehåll Byta ut bränslefiltret .......................................... 41 Kontrollera bränsleledningar och anslutningar .................................................. 41 Underhålla elsystemet ......................................... 42 Elsystemets säkerhet ....................................... 42 Serva säkringarna ............................................ 42 Starta maskinen med startkablar ...................... 42 Serva batteriet ..................................................
Säkerhet Den här maskinen är utformad enligt kraven i SAE J2258 (nov 2016). Allmän säkerhet Den här produkten kan orsaka personskador. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar maskinen. Se till att alla som använder den här produkten förstår varningarna och vet hur produkten ska användas. • Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decalbatterysymbols Batterisymboler Vissa eller samtliga av dessa symboler finns på ditt batteri. 1. Explosionsrisk 2. Ingen eld, öppna lågor eller rökning 3. Brännskaderisk p.g.a. frätande vätskor/kemiska ämnen 4. Använd ögonskydd.. 5. Läs bruksanvisningen. 6. Håll kringstående på avstånd från batteriet.
decal105-4215 105-4215 decal106-2355 1. Varning – undvik klämpunkter. 106-2355 1. Långsamt 3. Transmission – tredje hög; ingen hög hastighet 2. Snabbt decal106-2353 106-2353 1. Eluttag decal106-2377 106-2377 8. Varning – läs bruksanvisningen. 1. Låst 2. Differentiallås 3. Olåst 9. Risk för att fastna, axel – håll kringstående på säkert avstånd från arbetsområdet. 10. Dra tillbaka hydraulsystem 4. Hydrauliskt lås 11. Dra ut hydraulsystem 5. Lägg i 12. Transmission – hög hastighet 6.
decal106-6755 106-6755 decal110-0806 1. Motorns kylvätska under tryck. 3. Varning – rör inte den heta ytan. 2. Explosionsrisk – läs bruksanvisningen. 4. Varning – läs bruksanvisningen. 110–0806 decal115-2047 115-2047 1. Varning – rör inte den heta ytan. decal106-7767 106-7767 1. Varning – läs bruksanvisningen. Undvik att välta maskinen, använd säkerhetsbältet och luta dig bort från maskinens tippriktning.
decal115-2282 115-2282 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – håll avståndet till rörliga delar och se till att alla skydd sitter på plats. 3. Risk för krosskada – håll kringstående på säkert avstånd från arbetsområdet och kör inte passagerare på lastflaket. Håll alltid armar och ben inne i fordonet och använd säkerhetsbälten och handtag. decal115-7741 115-7741 1. Läs bruksanvisningen innan du utför underhåll med transmissionsvätska. decal115-7756 115-7756 decal115-7723 1.
decal121-6287 121-6287 decal121-6286 121-6286 1. Kontrollera kylvätskenivån dagligen innan du använder maskinen. Läs bruksanvisningen innan du kontrollerar kylvätskenivån. 1. Fyll på tanken med motorkylvätska så att den når upp till påfyllningsrörets underkant. 2. Öppna inte, och fyll inte på kylvätska i, kylaren. Om du gör det kommer luft in i systemet och motorn skadas. Fyll endast på motorkylvätska i tanken. decal121-9776 121-9776 1.
decal137-9896 137-9896 1. Knapp för inkoppling av fyrhjulsdrift decal138-3523 138-3523 4. Motor – kör 5. Motor – start 1. Strålkastare 2. Signalhorn 3. Motor – stäng av decal139-3341 139-3341 1. Tank 3. Tryck 2. Varning – hydraulvätsketrycket är 138 bar.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 Antal Användning Ratt 1 Montera ratten (endast TC-modeller). Vältskydd Flänsskruv (½ x 1¼ tum) 1 6 Montera störtbågen. Inga delar krävs – Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck. Inga delar krävs – Polera bromsarna. Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
2 3 Montera störtbågen Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck Delar som behövs till detta steg: 1 Vältskydd 6 Flänsskruv (½ x 1¼ tum) Inga delar krävs Tillvägagångssätt Tillvägagångssätt 1. 2. 1. Applicera gänglåsning av mediumtyp (kan avlägsnas vid service) på de sex flänsskruvarnas (½ x 1¼ tum) gängor. Kontrollera motoroljenivån både före och efter start av motorn. Se Kontrollera oljenivån i motorn (sida 38). 2.
Produktöversikt Reglage Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. Kontrollpanel g021226 Figur 6 1. Kopplingspedal 3. Gaspedal 2. Bromspedal Kopplingspedal Du måste trycka ned kopplingspedalen (Figur 6) helt för att kopplingen ska kopplas ur när motorn startas eller när du byter växel. Släpp pedalen mjukt när växeln ligger i för att förhindra onödigt slitage på växellådan och tillhörande delar. g240583 Figur 5 1. Ljusomkopplare 8.
Växelspak Tryck ner kopplingspedalen helt och lägg i önskad växel (Figur 7). Nedan visas ett schema över växlingsmönstret. g009160 Figur 7 g240581 Figur 8 Viktigt: Lägg inte i någon BACK- eller FRAMÅTVÄXEL 1. Parkeringsbromsspak om maskinen rullar, eftersom växellådan kan skadas. 2. Hydraulisk flaklyft 5. Växelväljare för hög/låg växel 6. Knapp för fyrhjulsdrift (endast fyrhjulsdrivna modeller) 3. Hydraullyftens lås 7. Växelväljare VAR FÖRSIKTIG 4.
Hydraullyftens lås när tändningsnyckeln vrids till det PÅSLAGNA läget eller när motorn går. Hydraullyftens lås spärrar lyftspaken så att hydraulcylindrarna inte går igång om maskinen saknar flak (Figur 8). Det låser även lyftspaken i PÅ-läget när redskapens hydraulsystem används. Brytare för hastighetsbegränsning Flytta brytaren för hastighetsbegränsning (Figur 5) till det LÅNGSAMMA läget och ta ur nyckeln.
Laddningsindikator Varvräknare Laddningsindikatorn tänds när batteriet håller på att laddas ur. Om lampan tänds under körning ska du stanna maskinen. Stäng av motorn och försök att hitta orsaken till felet, t.ex. generatorremmen (Figur 5). Varvräknaren visar motorns varvtal (Figur 5 och Figur 9). Obs: En vit triangel visar önskat varvtal för körning i 540 varv/min med kraftuttag. Viktigt: Om generatorremmen är lös eller trasig ska maskinen inte köras förrän remmen har justerats eller reparerats.
Passagerarhandtag Passagerarhandtaget sitter på instrumentbrädan (Figur 10). g009815 Figur 10 1. Passagerarhandtag 2. Förvaringsutrymme Sätesjusteringsspak Du kan flytta sätet framåt eller bakåt för bättre komfort (Figur 11). g021227 Figur 11 1.
Specifikationer Obs: Specifikationer och design kan komma att ändras utan föregående meddelande.
Körning • Obs: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning. t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning. Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka att starta motorn. Undvik att skapa några gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Fylla på bränsle • Använd endast ren och färsk (ej äldre än 30 dagar) blyfri bensin med oktantal 87 eller högre för bästa resultat (klassificeringsmetod (R+M)/2). • Etanol: Bensin som innehåller upp till 10 % etanol (gasohol) eller 15 % MTBE (metyl-tertiär-butyleter) baserat på volym är godkänd. Etanol och MTBE är inte samma sak. Bensin med 15 % etanol (E15) baserat på volym får inte användas. Använd aldrig bensin som innehåller mer än 10 % etanol baserat på volym, t.ex.
Kontrollera säkerhetssystemet Under arbetets gång Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Säkerhet under användning Syftet med säkerhetssystemet är att hindra motorn från att dras runt eller starta om du inte samtidigt trycker ner kopplingspedalen. Allmän säkerhet • Ägaren/föraren kan förebygga och ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
• Använd endast maskinen när sikten är god. Se • • • • • • • • • • • • • Ta inte bort vältskyddet från maskinen. • Bär alltid säkerhetsbälte. Kontrollera att upp för hål, rötter, ojämnheter, stenar och andra dolda risker. Ojämn terräng kan göra att maskinen välter. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten. Kör inte maskinen i närheten av stup, diken eller flodbäddar.
Säkerhet vid lastning och tippning • Överskrid inte maskinens bruttovikt när du kör med en last på lastflaket och/eller bogserar en släpvagn. Se Specifikationer (sida 18). • Fördela lasten jämnt på lastflaket för att öka stabiliteten och kontrollen över maskinen. • Se till att det inte står någon bakom maskinen innan du tippar lasten. • Tippa inte ett lastat lastflak när maskinen står i sidled i en sluttning. Ändringen av viktfördelningen kan få maskinen att välta.
Koppla in fyrhjulsdriften endast fyrhjulsdrivna modeller För att aktivera den automatiska fyrhjulsdriften trycker du på den främre delen av vippomkopplaren så att läget AUTOMATISK AKTIVERING AV FYRHJULSDRIFT aktiveras (Figur 17). g227244 Figur 17 1. Automatisk aktivering av fyrhjulsdrivning – på 2. Automatisk aktivering av fyrhjulsdrift – av g026141 Figur 16 1.
Använda differentiallåset Viktigt: Stanna alltid maskinen innan du växlar från framåt- till backväxel eller vice versa. VARNING Obs: Låt inte motorn gå på tomgång under Om maskinen välter eller slår runt på en sluttning kommer detta att orsaka allvarliga personskador. lång tid. Använd tabellen nedan för att fastställa maskinens hastighet vid 3 600 varv/minut.
VARNING Hydraulvätska som sprutar ut under tryck kan ha tillräcklig kraft för att tränga in i huden och kan orsaka allvarliga skador. Var försiktig när du ansluter eller kopplar ur hydrauliska snabbkopplingar. Stäng av motorn, lägg i parkeringsbromsen, sänk redskapet och sätt den fjärrstyrda hydraulventilen i spärrläget (float detent) så att hydraultrycket sjunker innan du ansluter eller kopplar ur några hydrauliska snabbkopplingar.
• Det hörs ett gnisslande ljud. att redskapet fungerar genom att prova det flera gånger så att systemet avluftas. Kontrollera därefter hydraulvätskenivån på nytt. Redskapets cylinder påverkar vätskenivån i växellådan något. Skador kan uppstå på pump, hydraulisk fjärrstyrning, servostyrning och maskinens växellåda om maskinen körs med låg hydraulvätskenivå. – Ta bort den ventil som har lämnats i läget PÅ och gör att hydraulvätskan flödar över övertrycksventilen. – Remmen är lös.
2. För växelspaken till NEUTRALLÄGET och koppla ur parkeringsbromsen. Dra ett släp Maskinen kan dra släp och redskap som väger mer än den själv. Det finns olika slags dragkrokar till maskinen, beroende på hur de ska användas. Kontakta en auktoriserad återförsäljare för att få information. g009820 Om maskinen är utrustad med en dragkrok som skruvats fast på bakaxelröret kan den dra släp eller redskap med en maximal bruttovikt på upp till 1 587 kg. Figur 19 1.
Underhåll Säkerhet vid underhåll • Håll alla maskindelar i gott bruksskick och all maskinvara ordentligt åtdragen. Byt ut alla slitna eller skadade dekaler. • Låt inte obehöriga personer serva maskinen. • Gör följande innan du lämnar förarplatsen: • Mixtra aldrig med den avsedda funktionen hos en – Parkera maskinen på ett plant underlag. säkerhetsanordning och reducera inte det skydd en säkerhetsanordning ger. – Ställ växelspaken i NEUTRALLÄGET.
Rekommenderat underhåll Underhållsintervall Underhållsförfarande Efter de första 2 timmarna • Dra åt de främre och bakre hjulmuttrarna. Efter de första 10 timmarna • • • • • Efter de första 50 timmarna • Byt motorolja och oljefilter. • Inspektera luftfilteröppningen i kolfiltret. • Justera motorns ventilspel. Efter de första 100 timmarna • Utför stegen i riktlinjerna om att köra in en ny maskin. Varje användning eller dagligen Kontrollera växelvajrarnas justering.
Underhållsintervall Var 800:e timme Underhållsförfarande • • • • Byt differentialolja fram (endast fyrhjulsdrivna modeller). Byt olja i hydraulsystemet och rengör filtret. Byt ut hydraulfiltret. Om du inte använder den rekommenderade hydraulvätskan eller om du någonsin har fyllt tanken med en alternativ vätska ska du byta ut hydraulvätskan och -filtret. Var 1000:e timme • Spola/byt ut kylsystemets vätska. • Byt bromsvätskan.
Underhålla maskinen under speciella arbetsförhållanden Viktigt: Om maskinen utsätts för något av nedanstående förhållanden ska underhåll utföras dubbelt så ofta: • Arbete i öken • Arbete i kallt klimat – under 10 °C • Bogsering av släp • Regelbundet arbete i dammiga förhållanden • Byggarbete • Gör följande efter drift i lera, sand, vatten eller liknande smutsiga förhållanden under en längre tid: – Kontrollera bromsarna och rengör dem så snart som möjligt.
g009164 Figur 22 1. Flakstöd 2. Cylindertrumma 4. g002368 Figur 23 3. Flak Ta bort flakstödet från cylindern och för in det i fästena baktill på vältskyddspanelen. Viktigt: Försök inte sänka flaket medan flakstödet är monterat på cylindern. Ta bort hela flaket 1. Starta motorn, aktivera den hydrauliska lyftspaken och sänk flaket tills cylindrarna har lösgjorts från sina spår. 2. Lossa lyftspaken och stäng av motorn. 3.
1. Se till att lyftcylindrarna är helt indragna. 2. Lägg försiktigt ner flaket på maskinramen med de bakre hålen på flakets svängplatta inpassade mot hålen i den bakre ramkanalen, och montera de två sprintbultarna och hjulsprintarna (Figur 25). 3. Sänk ner flaket och fäst varje cylinderstavsände i rätt spår i flakets fästplattor med en sprintbult och en hjulsprint. 4. För in sprintbulten från flakets utsida med hjulsprinten vänd utåt (Figur 25).
När du hissar upp maskinens främre del med domkraft ska du alltid placera en träkloss (eller liknande) mellan domkraften och maskinramen. Domkraftspunkten framtill på maskinen sitter under den främre centrumramen (Figur 26). g009823 Figur 26 1. Främre domkraftspunkter g010314 Figur 28 Domkraftspunkten baktill på maskinen sitter under axeln (Figur 27). 1. Huv 2. Sväng huvens nedre del uppåt tills du kan dra ut de övre monteringstapparna från ramspåren (Figur 28). 3.
Smörjning Smörja lager och bussningar Serviceintervall: Var 100:e timme (smörj oftare vid tunga tillämpningar). Typ av fett: Nr 2 på litiumbas 1. Torka av smörjnippeln med en trasa så att främmande partiklar inte kan leta sig in i lagren eller bussningarna. 2. Använd en fettspruta och applicera smörjmedel i maskinens smörjnipplar. 3. Torka av överflödigt fett från maskinen.
g010359 Figur 32 37
Motorunderhåll 4. Motorsäkerhet Obs: Hål i filtret syns då som ljusa punkter. Inspektera och leta efter sprickor, oljebeläggning eller skador på gummitätningen. Om filtret är skadat ska du inte använda det. • Stäng av motorn, ta ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset. Obs: Kör alltid motorn med både luftfilter och • Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar skydd monterade för att undvika motorskador.
markeringen ”Full” på oljestickan om nivån ligger på eller under markeringen ”Add”. Fyll inte på för mycket olja i motorn. Du behöver inte fylla på olja om nivån ligger mellan markeringen ”Full” och ”Add”. 1. Parkera maskinen på ett plant underlag. 2. Koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. 4. Ta ut oljestickan och torka av den med en ren trasa (Figur 35). g002373 Figur 36 1. Notera avståndet mellan påfyllningsenheten och oljepåfyllningshålet. 8.
3. Sätt tillbaka avtappningspluggen när oljan har slutat rinna. 4. Avlägsna oljefiltret (Figur 37). 5. Stryk på ett tunt lager ren olja på den nya filterpackningen innan den skruvas på. 6. Skruva på filtret tills packningen kommer i kontakt med fästplattan. Dra sedan åt filtret ½ till 2/3 varv. Obs: Dra inte åt för hårt. 7. Fyll på angiven olja i vevhuset. g238437 Figur 38 I händelse av att en lampa för motorkontroll lyser 1. Sidoelektrod Obs: För information om felkoder för motorn måste 5.
Underhålla bränslesystemet Inspektera luftfiltret i kolfiltret Serviceintervall: Efter de första 50 timmarna—Inspektera luftfilteröppningen i kolfiltret. Var 100:e timme—Inspektera luftfilteröppningen i kolfiltret. Var 200:e timme—Byt ut luftfiltret i kolfiltret. 1. g010330 Figur 40 1. Bränslepump Hitta luftfiltret i botten på kolfiltret (Figur 39). 3. Bränsleslang/bränslefilter 2. Slangklämma 4. Ta bort locket till bränslepumpen längst upp på bränsletanken (Figur 40).
Underhålla elsystemet Elsystemets säkerhet • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minusanslutningen först och plusanslutningen sist. Anslut först plusanslutningen och sedan minusanslutningen. • Ladda batteriet i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. decal115-7813 Figur 42 1.
Obs: Låt den gå i några minuter, och starta sedan din motor. 5. Ta först loss minusstartkabeln från din motor, och därefter från batteriet i det andra fordonet. 6. Montera fast batterikåpan på batterilådan. Serva batteriet Serviceintervall: Var 50:e timme—Kontrollera batteriets vätskenivå (var 30:e dag om maskinen står oanvänd). Var 50:e timme—Kontrollera batteriets kabelanslutningar.
Byta differentialolja fram Underhålla drivsystemet endast fyrhjulsdrivna modeller Kontrollera differentialoljenivån fram Serviceintervall: Var 800:e timme (endast fyrhjulsdrivna modeller). Typ av differentialolja: Mobil 424-hydraulvätska endast fyrhjulsdrivna modeller Serviceintervall: Var 100:e timme/En gång per månad (beroende på vilket som inträffar först)—Kontrollera differentialoljenivån fram (endast fyrhjulsdrivna modeller). 1. Parkera maskinen på ett plant underlag. 2.
g248309 Figur 46 g002425 1. Växlingsarm (hög till låg) 3. Växlingsarm (ettan till backen) 2. Växlingsarm (tvåan till trean) 4. Sprintbult 3. 4. Figur 47 Lossa kontramuttrarna och justera respektive sprint, så att du får samma spel framåt och bakåt i förhållande till hålet i växellådans växlingsarm (hos växellådsarmen tas spelet upp i samma riktning). Sätt fast sprintbultarna och dra åt kontramuttrarna när du är färdig. 1. Differentiallåsvajer 3. Fjäder 2. Växellådsfäste 4.
g010294 Figur 48 g009169 Figur 50 1. För lågt däcktryck 1. Maskinens främre del 2. 0 ± 3 mm fram till bak på däcket Figur 49 visar däckslitage som har orsakats av ett för högt tryck. 3. 3. Avstånd från mitt till mitt Justera avståndet från mitt till mitt på följande vis: A. Lossa kontramuttern i mitten på dragstången (Figur 51). g010293 Figur 49 1.
Underhålla kylsystemet Var 200:e timme Momentspecifikation för hjulmuttrar: 109–122 Nm Säkerhet för kylsystemet Dra åt hjulmuttrarna på fram- och bakhjulen korsvis enligt Figur 52 till angivet moment. • Motorns kylvätska kan orsaka förgiftning vid förtäring. Förvara den utom räckhåll för barn och husdjur. Het kylvätska som sprutas ut under tryck kan orsaka allvarliga brännskador, och detsamma gäller om man vidrör den heta kylaren eller närliggande delar.
Ta bort skräp från kylsystemet Obs: Fyll på kylvätska upp till påfyllningsrörets nedre kant när motorn är kall. Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Ta bort skräp från motorområdet och kylaren. (Rengör oftare i smutsiga miljöer.) 1. Parkera maskinen på ett plant underlag. 2. Koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. 4. Rengör motorområdet noga och ta bort allt skräp. 5. Lossa och ta bort kylargallret från kylarens framsida (Figur 54).
8. Montera oljekylaren och gallret på kylaren. Byta ut motorns kylvätska Serviceintervall: Var 1000:e timme/Vartannat år (beroende på vilket som inträffar först) Kylsystemskapacitet: 3,7 liter Kylvätsketyp: En blandning med hälften vatten och hälften permanent frostskyddsmedel med etylenglykol 1. Parkera maskinen på en plan yta. 2. Höj upp flaket och montera flaksäkerhetsstöttan på den utdragna lyftcylindern för att säkra flaket.
Underhålla bromsarna Kontrollera bromsvätskenivån Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Kontrollera bromsvätskenivån. Kontrollera bromsvätskenivån innan du startar motorn. g002379 Var 1000:e timme/Vartannat år (beroende på vilket som inträffar först)—Byt bromsvätskan. Figur 59 1. Bromsvätskebehållare Bromsvätsketyp: DOT 3 1. Parkera maskinen på ett plant underlag. 2. Koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. 4.
g033488 Figur 61 1. Ratt 3. Parkeringsbromsspak 2. Ställskruv 3. Vrid vredet (Figur 61) tills kraften för att använda spaken är 20 till 22 kg. 4. Dra åt ställskruven när du är färdig (Figur 61). 2. Lätta på bromspedalen (Figur 63) tills den vidrör ramen. 3. Lossa låsmuttrarna som håller oket till huvudcylinderaxeln (Figur 63). 4. Justera oket tills det stämmer överens med hålet i bromspedalstappen. 5. Lås sedan fast oket vid pedaltappen med hjälp av sprintbulten och saxpinnen. 6.
Underhålla remmarna Underhålla styrsystemet Justera generatorremmen Justera kopplingspedalen Serviceintervall: Var 200:e timme Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna—Kontrollera generatorremmens tillstånd och spänning. Obs: Kopplingspedalens kabel kan justeras vid balanshjulkåpan eller vid kopplingspedalstappen. Du kan ta bort framhuven så att du lättare kommer åt pedaltappen. 1. Lossa kontramuttrarna som håller kopplingsvajern vid fästet på balanshjulkåpan (Figur 65).
Obs: Kraften ska appliceras så att kopplingens frigöringslager kommer i lätt kontakt med tryckplattans fingrar. 4. Dra åt kontramuttrarna när rätt justering har uppnåtts. 5. Kontrollera att avståndet är 9,2–9,8 cm efter att kontramuttrarna har dragits åt, så att du är säker på att justeringen är rätt. g019537 Figur 68 1. Låsmutter Obs: Justera igen vid behov. 6. 2. Gasvajer Återanslut returfjädern till kopplingsarmen.
Växla hastighetsmätare Underhålla hydraulsystemet Du kan växla hastighetsmätarvisning från MPH till km/h eller vice versa. 1. Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln. 2. Ta bort huven. Se Ta bort huven (sida 35). 3. Lokalisera de två lösa kablarna bredvid hastighetsmätaren. 4. Ta bort anslutningspluggen från kablaget och anslut de båda kablarna till varandra.
g009623 Figur 71 1. Hydraultank 2. Avtappningsplugg g002376 Figur 70 5. 1. Oljesticka 5. Skruva loss oljestickan från växellådans ovansida och torka av den med en ren trasa. 6. 6. Skruva ner oljestickan i växellådan och se till att den når ända ner. 7. 7. Skruva loss oljestickan och kontrollera oljenivån. Observera riktningen på hydraulslangen och 90-graderskopplingen som är anslutna till filtret på tankens ena sida (Figur 72). Ta bort hydraulslangen och 90-graderskopplingen.
Viktigt: Använd endast angiven hydraulvätska. startas för första gången och därefter dagligen. Se Kontrollera nivån på hydraulvätskan för högt flöde (sida 56). Andra vätskor kan skada systemet. Byta hydraulfiltret Rekommenderad utbytesvätska: hydraulvätskan Toro PX Extended Life. Finns i spannar om 19 liter eller fat om 208 liter. Serviceintervall: Efter de första 10 timmarna—Byt ut hydraulfiltret. Var 800:e timme—Byt ut hydraulfiltret.
3. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. 4. Gör rent omkring påfyllningsröret och hydraultanklocket (Figur 74). 5. någonsin har fyllt tanken med en alternativ vätska ska du byta ut hydraulvätskan och -filtret. Hydraulvätskekapacitet: ca 15 liter Skruva av tanklocket på påfyllningsröret. 1. Parkera maskinen på ett plant underlag. 2. Koppla in parkeringsbromsen. 3. Stäng av motorn och tag ut nyckeln. 4. Rengör runt området där högflödesfiltret monteras (Figur 73). 5.
Höja lastflaket genom att kallstarta hydraulsystemet VAR FÖRSIKTIG Om flaket är fullastat och tillbörlig säkerhetsstötta inte används kan flaket ramla ner utan förvarning. Om du eller någon annan arbetar under flaket när det är upphöjt utan stöd kan personskador uppstå. • Parkera maskinen på ett plant underlag, koppla in parkeringsbromsen, stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du servar eller justerar maskinen.
Rengöring Tvätta maskinen Tvätta maskinen efter behov med enbart vatten, alternativt med ett milt tvättmedel. Du kan använda en trasa när du tvättar maskinen. Viktigt: Använd inte bräckt eller återvunnet vatten g019543 Figur 77 vid rengöring av maskinen. 1. Startslangar 7. Håll alla kringstående borta från maskinerna. 8. Starta den andra maskinen och för lyftspaken till upprätt läge. Detta höjer lastflaket som är ur funktion. 9.
Förvaring Obs: Ha inte kablarna anslutna till batteriet under förvaringen. Säker förvaring Viktigt: Batteriet måste vara fulladdat så att det inte fryser och skadas vid temperaturer under 0 °C. Ett fulladdat batteri behåller sin laddning i ungefär 50 dagar vid temperaturer under 4 °C. Vid temperaturer över 4 °C ska du kontrollera vattennivån i batteriet och ladda batteriet var 30:e dag.
Felsökning Problem Motorn startar inte, är trögstartad eller stannar efter en stund. Möjliga orsaker Åtgärd 1. Hydraulspaken är låst i det främre läget. 1. För hydraulspaken från framåtläget. 2. Bränsletanken är tom. 3. Bränslekranen är stängd. 2. Fyll bränsletanken. 4. Låg oljenivå i vevhuset. 5. Gasreglaget är inte i korrekt läge. 6. Det finns smuts, vatten eller gammalt bränsle i bränslesystemet. 7. Luftrenaren är smutsig. 8. Tändstiftet är smutsigt eller har felaktigt avstånd. 9.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Integritetsmeddelande för EES/Storbritannien Hur Toro använder dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. När du köper våra produkter kan vi komma att samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company och dess dotterbolag Toro Warranty Company garanterar gemensamt, och i enlighet med ett avtal dem emellan, att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar).