Form No. 3453-228 Rev A Vehicul utilitar Workman® HDX-D Nr. Nr. Nr. Nr. Înregistraţi-vă la www.Toro.com. Instrucţiuni originale (RO) model 07385—Nr. serie 408000000 şi Sus model 07385TC—Nr. serie 408000000 şi Sus model 07387—Nr. serie 408000000 şi Sus model 07387TC—Nr.
Produsul respectă toate directivele europene relevante; pentru detalii, consultaţi Declaraţia de conformitate (DC) separată specifică produsului. informaii privind accesoriile, ajutor la căutarea unui distribuitor sau pentru înregistrarea produsului. De fiecare dată când aveţi nevoie de service, piese originale Toro sau informaţii suplimentare, contactaţi un centru de service autorizat sau departamentul Servicii clienţi Toro şi pregătiţi numerele de model sau de serie ale produsului.
• Pericol indică o situaie potenial periculoasă care, • Program(e) de întreţinere recomandat(e) ............ 33 Întreinerea mainii în condiii speciale de funcionare ..................................................... 35 Proceduri permanente ......................................... 35 Pregătirea maşinii pentru lucrările de întreinere....................................................... 35 Utilizarea suportului pentru platformă ............... 35 Demontarea platformei integrale ......................
Siguranţă în funcţionare Întreţinerea sistemului de control ......................... 56 Reglarea pedalei de ambreiaj ........................... 56 Reglarea pedalei de acceleraie......................... 57 Întreţinerea sistemului hidraulic ........................... 57 Sigurană privind sistemul hidraulic.................... 57 Lucrări de service pentru transmisie/sistemul hidraulic ........................................................ 57 Lucrări de service pentru sistemul hidraulic de debit ridicat..
Decal-uri instrucţionale şi de siguranţă Instrucţiunile şi autocolantele cu informaţii privind siguranţa sunt uşor vizibile pentru operator şi sunt amplasate lângă orice zonă cu potenţial risc. Înlocuiţi orice autocolant care este deteriorat sau lipseşte. decalbatterysymbols Simboluri pentru baterie Pe baterie se află unele sau toate aceste simboluri. 1. Pericol de explozie 6. ineţi trecătorii la distanţă faţă de baterie. 2. Focul, flăcările deschise sau fumatul sunt strict interzise 3.
decal105-4215 105-4215 decal106-2355 1. Avertisment - punctele de prindere. 106-2355 1. Lent 3. Transmisie - treapta a 3-a; fără viteză ridicată 2. Rapid decal106-2353 106-2353 1. Punct de alimentare electrică decal106-2377 106-2377 1. Blocare 8. Avertisment - citiţi Manualul operatorului. 2. Diferenţial autoblocant 9. Pericol de prindere, arbore - inei trecătorii departe de zona de operare. 3. Deblocare 10. Retragere hidraulică 4. Blocare hidraulică 5. Cuplare 11. Extindere hidraulică 12.
decal106-6755 106-6755 1. Lichid de răcire pentru motor sub presiune. 3. Avertisment - nu atingei suprafaa fierbinte. 2. Pericol de explozie – citiţi Manualul operatorului. 4. Avertisment - citiţi Manualul operatorului. decal106-7767 106-7767 1. Avertisment - citiţi Manualul operatorului; evitai răsturnarea mainii; purtai centura de sigurană; aplecai-vă în sens opus celui în care se înclină maina. decal115-2047 115-2047 1. Avertisment - nu atingei suprafaa fierbinte. decal115-2282 115-2282 1.
decal115-7813 115-7813 decal115-7723 115-7723 1. Avertisment - presiunea uleiului hidraulic este de 124 bar. 1. Priză de alimentare (10 A) 5. Lumini, frână (15 A) 2. Alimentare electrică pornită (10 A) 6. Pericol (10 A) 3. Pompă de combustibil, comutator de supraveghere (10 A) 7. 4WD, transmisie (10 A) 4. Claxon, punct de alimentare electrică (15 A) 2. Cuplaj A 3. Cuplaj B decal115-7739 115-7739 1. Pericol de cădere, strivire - nu transportai pasageri. decal115-7741 115-7741 1.
decal115-7814 115-7814 decal121-6286 121-6286 2. Nu deschidei i nu adăugai 1. Verificai zilnic nivelul lichid de răcire la radiator; lichidului de răcire, înainte acest lucru introduce de a utiliza maina. Citiţi aer în sistem i cauzează Manualul operatorului deteriorarea motorului. înainte de a verifica nivelul Adăugai doar în rezervor de lichid de răcire pentru lichid de răcire pentru motor. motor. decal121-6287 121-6287 1.
decal121-9776 121-9776 1. Avertisment - trebuie să citii Manualul operatorului i să primii o instruire adecvată înainte de a utiliza maina. 4. Avertisment - cuplai frâna de parcare, oprii motorul i scoatei cheia din contact înainte de a vă îndepărta de maină. 2. Avertisment – purtai căti pentru protecia auzului. 5.
decal140-4604 140-4604 1. Faruri 2. Claxon 4. Motor - funcionare 5. Motor - pornire 3.
Reglare Părţi cu ajustaj larg Verificaţi în tabelul de mai jos dacă toate piesele au fost trimise. Descriere Procedură Cant. Folosinţă 1 2 3 Volan 1 Montai volanul (doar pentru modelele TC). Bară antiruliu urub cu guler (½ × 1¼") 1 6 Montai bara antiruliu. Nu s-au solicitat piese. – Verificai nivelurile de lichid i presiunea din anvelope. 4 Nu s-au solicitat piese. – Efectuai procedura de lustruire a frânelor.
2 3 Montarea barei antiruliu Verificarea nivelurilor de lichid i a presiunii din anvelope Piese solicitate pentru această procedură: 1 Bară antiruliu 6 urub cu guler (½ × 1¼") Nu s-au solicitat piese Procedură Procedură 1. Aplicai un agent de blocare de duritate medie (poate fi îndepărtat la service) pe fileturile celor 6 uruburi cu guler (½ × 1¼"). 1. Verificai nivelul uleiului de motor înainte i după prima pornire a motorului; consultai Verificarea nivelului uleiului de motor (Pagină 42).
Rezumat al produsului Comenzi Familiarizai-vă cu toate comenzile înainte de a porni motorul i de a utiliza maina. Panou de comandă g347585 Figura 5 1. Comutator pentru lumini 5. Punct de alimentare electrică 2. Comutator sistem hidraulic cu debit ridicat (doar pentru modelele TC) 6. Comutatorul de contact 3. Buton pentru claxon 7. Comutator de supraveghere 4. Afiaj 8.
Afiaj g347586 Figura 6 1. Indicator de combustibil 2. Tahometru/turaie motor (rpm) 6. Indicator de verificare motor 7. Buton de comutare locaie tahometru - vitezometru/buton de conversie vitezometru 8. Contor orar 3. Vitezometru (km/h sau mph) 4. Indicator i lampă cu privire la temperatura lichidului de răcire 5. Indicator bujie incandescentă (doar pentru mainile diesel) 9. Lampă de avertizare presiune ulei 10.
Manetă schimbător de viteze Apăsai complet pedala de ambreiaj i deplasai maneta schimbătorului de viteze (Figura 8) în poziia dorită. Mai jos este prezentată schema de comutare a treptelor de viteză. g350294 g009160 Figura 9 Figura 8 1. Manetă frână de parcare Important: Nu deplasai maneta în poziia pentru deplasare în MARARIER sau ÎNAINTE decât atunci când maina este nemicată; în caz contrar, ai putea deteriora transmisia. 2. Lift platformă hidraulică 3. Element de blocare lift hidraulic 4.
Element de blocare lift hidraulic demarorul. Eliberai cheia atunci când pornete motorul. Comutatorul de contact se deplasează automat în poziia PORNIT. Elementul de blocare lift hidraulic fixează maneta liftului, astfel încât cilindrii hidraulici nu funcionează atunci când maina nu este echipată cu o platformă (Figura 9). De asemenea, acesta blochează maneta liftului în poziia PORNIT în cazul utilizării sistemului hidraulic pentru dispozitivele de ataare.
Notă: Lampa de avertizare presiune ulei trebuie să se aprindă în culoarea roie. Dacă lampa nu funcionează, fie este ars becul, fie există o defeciune în sistem pe care trebuie să o reparai. O singură bară indică un nivel scăzut de combustibil, iar o bară afiată intermitent indică faptul că rezervorul de combustibil este aproape gol. Notă: Dacă motorul tocmai a fost oprit, poate dura 1 până la 2 minute până se aprinde lampa.
Punct de alimentare electrică Utilizai punctul de alimentare electrică (Figura 5) pentru a alimenta accesoriile electrice opionale de 12 V. Mâner de susinere pentru pasager Mânerul de susinere pentru pasager este amplasat pe plana de bord (Figura 10). g009815 Figura 10 1. Mâner de susinere pentru pasager 2. Compartiment de depozitare Manetă pentru reglarea scaunului Pentru confortul dumneavoastră, putei regla scaunul deplasându-l în faă sau în spate (Figura 11). g021227 Figura 11 1.
Specificaţii Notă: Specificaţiile şi designul pot fi modificate fără preaviz.
Operare o lampă martor, precum pe un boiler sau un alt dispozitiv electric. • Dacă vărsai combustibil, nu încercai să pornii Înainte de utilizare motorul; evitai orice sursă de aprindere până la disiparea vaporilor de combustibil.
• Suprafeele vopsite pot fi deteriorate de amestecurile cu biodiesel. • Pe vreme rece utilizai B5 (coninut de biodiesel de 5%) sau amestecuri cu coninut mai mic. • Monitorizai garniturile, furtunurile, garniturile în contact cu combustibilul, deoarece acestea se pot degrada în timp. • La o perioadă de timp după trecerea la amestecuri g010293 de biodiesel este posibilă colmatarea filtrului de combustibil. Figura 13 1.
Verificarea comutatorului de blocare a ambreiajului Efectuarea rodajului pentru o maină nouă Interval de service: După primele 100 ore—Urmai instruciunile pentru efectuarea rodajului unei maini noi. 1. Aezai-vă pe scaunul operatorului i cuplai frâna de parcare. 2. Deplasai maneta schimbătorului de viteze în poziia NEUTRU. Efectuai următoarele pentru a asigura performane adecvate ale mainii: Notă: Motorul nu pornete dacă maneta liftului hidraulic este blocată în poziia înainte.
• Utilizai maina cu foarte mare atenie. Nu vă • • • • • • • • • • • • • • angrenai în nicio activitate care vă poate distrage atenia; în caz contrar, se pot înregistra pagube materiale sau vătămări corporale. Nu operaţi maşina dacă suntei bolnav, obosit sau sub influena alcoolului sau a drogurilor. Operai maina doar în aer liber sau într-o zonă bine aerisită. Nu depăii greutatea maximă admisă (GVW) a mainii.
Sigurana în pantă • Înainte de a descărca, asigurai-vă că nu este Pantele reprezintă un risc major de accidente legate de pierderea controlului i răsturnare, care pot cauza răniri grave sau moartea. • Nu descărcai o platformă încărcată în timp ce nimeni în spatele mainii. maina se află lateral pe o pantă. Modificarea distribuiei greutăii poate cauza răsturnarea mainii.
Deplasai maneta în spate pentru a ridica platforma de încărcare (Figura 15). g024612 Figura 15 1. Manetă platformă de încărcare Coborârea platformei de încărcare g026141 Figura 16 ATENŢIE 1. Mâner zăvor 2. Orificiu zăvor Platforma poate fi foarte grea. Existe pericol de strivire a mâinilor sau a altor pări ale corpului. Pornirea motorului inei mâinile i alte pări ale corpului departe atunci când coborâi platforma. 1. 2. Deplasai maneta în faă pentru a coborî platforma de încărcare (Figura 15).
o defeciune prematură a acestuia. Dacă motorul nu pornete după 10 secunde, rotii cheia în poziia OPRIRE. Verificai comenzile i procedura de pornire, ateptai încă 10 secunde i repetai operaia de pornire. 5. Când maina ajunge la o viteză suficientă, eliberai pedala de acceleraie, apăsai complet pedala de ambreiaj, deplasai maneta schimbătorului de viteze în treapta următoare i eliberai pedala de ambreiaj în timp ce apăsai pedala de acceleraie. Activarea traciunii integrale 6.
Utilizarea diferenţialului autoblocant Putei utiliza puterea prin intermediul cuplajelor rapide din spatele mainii. ATENŢIE ATENŢIE Uleiul hidraulic scăpat sub presiune poate avea o foră suficientă pentru a pătrunde în piele i cauza răni grave. Răsturnarea sau mainii pe un teren în pantă va cauza vătămări grave.
poate deteriora sistemul hidraulic. Utilizai această poziie doar pentru scurt timp sau cu un motor ataat. Important: Verificai nivelul lichidului hidraulic după montarea unui dispozitiv de ataare. Verificai funcionarea dispozitivului de ataare acionându-l de mai multe ori pentru a purja aerul din sistem, apoi verificai din nou nivelul lichidului hidraulic. Cilindrul dispozitivului de ataare afectează uor nivelul lichidului din cutia de viteze.
• • • Notă: Încărcai maina pe remorcă cu partea din faă – Sunt slăbite fitingurile. – Lipsete un inel de etanare de la fiting. Un dispozitiv de ataare nu funcionează. – Cuplajele rapide nu sunt cuplate complet. – Cuplajele rapide sunt schimbate între ele. Se aude un zgomot de scârâit. – Îndepărtai supapa lăsată în poziia de blocare PORNITĂ, determinând curgerea lichidului hidraulic peste supapa de sigurană. – Este slăbită cureaua. Motorul nu pornete. a mainii îndreptată spre înainte.
Tractarea mainii trebuie efectuată de 2 persoane. Dacă trebuie să transportai maina pe o distană considerabilă, transportai-o pe un camion sau o remorcă. 1. Ataai o bară de remorcare pe cârligul de remorcare în partea din faă a cadrului mainii (Figura 19). 2. Deplasai maneta schimbătorului de viteze în poziia NEUTRU i eliberai frâna de parcare. Tractarea unei remorci Maina poate tracta remorci i dispozitive de ataare cu o greutate mai mare decât a sa.
de orice componente în micare. ineţi trecătorii la distanţă faţă de maină. Întreţinere • Curăai scurgerile de ulei i de combustibil. Sigurană în timpul întreinerii • Verificai funcionarea frânei de mână aa cum este recomandat în programul de întreinere i efectuai reglaje i lucrări de întreinere după cum este necesar. • Nu permitei efectuarea lucrărilor de service asupra mainii de către persoane neinstruite.
Program(e) de întreţinere recomandat(e) Interval de întreţinere şi service Procedură de întreţinere După primele 2 ore • Strângei prezoanele faă i spate. După primele 10 ore • • • • • După primele 50 ore • Înlocuii uleiul de motor i filtrul. • Reglai jocul supapelor de motor. După primele 100 ore • Urmai instruciunile pentru efectuarea rodajului unei maini noi. Verificai reglarea cablurilor pentru schimbătorul de viteze. Strângei prezoanele faă i spate. Verificai reglajul frânei de parcare.
Interval de întreţinere şi service La intervale de 800 de ore Procedură de întreţinere • • • • Schimbai uleiul diferenţialului faţă (Doar pentru modelele cu tracţiune integrală). Înlocuii uleiul hidraulic i curăai sita. Înlocuii filtrul hidraulic. Dacă nu utilizai uleiul hidraulic recomandat sau ai umplut vreodată rezervorul cu un ulei alternativ, schimbai uleiul i filtrul pentru sistemul hidraulic de debit ridicat. La intervale de 1.
Întreinerea mainii în condiii speciale de funcionare Important: Dacă maina este supusă vreuneia dintre condiiile enumerate mai jos, efectuai lucrările de întreinere de două ori mai frecvent: • Utilizare în deert • Utilizare în zone cu climă rece - temperaturi sub 10 °C • Tractarea unei remorci • Utilizare frecventă în condiii de praf • Lucrări de construcii • După o utilizare prelungită în noroi, nisip, apă sau în condiii similare de murdărie, procedai în felul următor: – Verificai i curăai frânele cât mai
g009164 Figura 22 1. Suport pentru platformă g002368 Figura 23 3. Platformă 2. Tambur cilindru 4. Îndepărtai suportul pentru platformă de la cilindru i introducei-l în suporturile de pe spatele panoului ROPS. Demontarea platformei integrale Pornii motorul, cuplai maneta liftului hidraulic i coborâi platforma până când cilindrii sunt slăbii în fante. 2. Eliberaţi maneta liftului şi oprii motorul. 3.
Asigurai-vă că plăcile pivotante spate sunt prinse cu uruburi pe cadrul/canalul platformei, astfel încât capătul inferior să fie înclinat spre spate (Figura 24). g002370 Figura 25 1. Bloc de uzură 3. Şurub de fixare 2. Suport distanier g002369 Figura 24 1. Colul spate, stânga al platformei 4. Ştift cu cap şi gaură pentru cui spintecat 2. Canal cadru maină 3. Placă pivotantă 5. Cui de osie AVERTISMENT 1. Asigurai-vă că cilindrii de ridicare sunt complet retrai. 2.
Notă: Dacă elementul de eliberare automată a oblonului spate este montat pe platformă, asigurai-vă că bieleta faă este plasată în interiorul tiftului cu cap i gaură din stânga înainte de a monta cuiul de osie. Ridicarea mainii PERICOL Maina ridicată pe un cric poate fi instabilă i poate aluneca de pe acesta, rănind persoana aflată dedesubt. g009824 • Nu pornii maina în timp ce este ridicată pe cric, deoarece vibraiile motorului sau micarea roilor ar putea face ca maina să alunece de pe cric. Figura 27 1.
2. Pivotai partea de jos a capotei în sus până când putei trage proeminenele de montare superioare din fantele cadrului (Figura 28). Lubrifiere 3. Pivotai partea superioară a capotei în faă i deconectai conectorii cablurilor de la faruri (Figura 28). Lubrifierea rulmenilor i bucelor 4. Îndepărtai capota. Interval de service: La intervale de 100 de ore (lubrifiai mai frecvent în cazul utilizării în condiii dificile). Montarea capotei 1. Conectai lămpile. 2.
• Frână (1); consultai Figura 31 g002394 g010571 Figura 31 Figura 30 • Cuplaj universal (18); consultai Figura 32 • Arbore de transmisie 4WD (3); consultai Figura • Ambreiaj (1); consultai Figura 31 • Accelerator (1); consultai Figura 31 32 g010359 Figura 32 40
3. Întreţinere motor Notă: Evitai lovirea filtrului în partea laterală a corpului. Măsuri de sigurană pentru motor Notă: Nu încercai să curăai filtrul. 4. • Oprii motorul, scoatei cheia din contact i ateptai oprirea tuturor pieselor în micare înainte de a verifica nivelul de ulei sau de a adăuga ulei în carter. Verificai filtrul nou pentru a descoperi deteriorările, folosind o lumină puternică în exteriorul filtrului. Notă: Găurile din filtru apar ca spoturi luminoase.
Verificarea nivelului uleiului de motor Important: Când adăugai ulei de motor trebuie să existe un spaiu liber între dispozitivul de umplere cu ulei i orificiul de umplere de pe capacul valvei, aa cum se arată în Figura 36. Acest spaiu liber este necesar pentru a permite aerisirea în timpul umplerii, ceea ce împiedică scurgerea uleiului în tubul de aerisire.
Întreţinerea sistemului de carburant Lucrări de service pentru filtrul de combustibil/separatorul de apă Golirea filtrului de combustibil/separatorului de apă g021292 Figura 37 1. Buon de golire a uleiului de motor 2. Filtru ulei de motor Interval de service: Înainte de fiecare folosinţă sau zilnic—Scurgei apa sau ali contaminani din separatorul de apă. 3. Atunci când uleiul nu mai curge, montai buonul de golire. 1. Punei un recipient curat sub filtrul de combustibil (Figura 38). 4.
Înlocuirea filtrului de combustibil Întreţinerea sistemului electric Interval de service: La intervale de 400 de ore—Înlocuii filtrul de combustibil. 1. Scurgei apa din separatorul de apă; consultai Golirea filtrului de combustibil/separatorului de apă (Pagină 43). 2. Curăţaţi zona de montare a filtrului (Figura 38). Sigurană privind sistemul electric 3. Scoatei filtrul i curăai suprafaa de montare. • Deconectai bateria înainte de repararea mainii. 4.
decal115-7813 Figura 40 1. Priză de alimentare (10 A) 5. Lumini/frână (15 A) 2. Alimentare electrică pornită (10 A) 6. Lumini de avarie (10 A) 3. Pompă de combustibil/comutator supraveghere (10 A) 7. 4WD/transmisie (10 A) g010326 Figura 41 1. Capac baterie 2. 4. Claxon/punct de alimentare electrică (15 A) Conectai un cablu jumper între bornele pozitive ale celor 2 baterii (Figura 42). Notă: Borna pozitivă poate fi identificată prin semnul + de deasupra capacului bateriei. 3.
Notă: Lăsai să funcioneze câteva minute, apoi 5. 6. Întreţinerea sistemului de angrenaj pornii motorul mainii dumneavoastră. Îndepărtai mai întâi cablul jumper negativ de la motorul mainii dumneavoastră, apoi de la bateria din cealaltă maină. Montai capacul carcasei bateriei.
Schimbarea uleiului diferenţialului faţă Reglarea cablurilor pentru schimbătorul de viteze Doar pentru modelele cu tracţiune integrală Interval de service: După primele 10 ore La intervale de 200 de ore Interval de service: La intervale de 800 de ore (Doar pentru modelele cu tracţiune integrală). 1. Deplasai maneta schimbătorului de viteze în poziia NEUTRU. 2. Îndepărtai tifturile cu cap şi gaură care fixează cablurile pentru schimbătorul de viteze la braele cutiei de viteze (Figura 44).
Reglarea cablului pentru gama de viteze ridicate reduse Verificarea anvelopelor Interval de service: La intervale de 100 de ore Specificaie cu privire la presiunea din anvelopele faă: 2,20 bar Interval de service: La intervale de 200 de ore 1. Specificaie cu privire la presiunea din anvelopele spate: 1,24 bar Îndepărtai tifturile cu cap şi gaură care fixează cablul pentru gama de viteze ridicate - reduse la cutia de viteze (Figura 44). 2.
Verificarea alinierii roilor faă A. Slăbiţi contrapiuliţa din centrul tirantului (Figura 49). Interval de service: La intervale de 400 de ore/Anual (care urmează) 1. Asigurai-vă că presiunea în anvelope este corectă înainte de a verifica alinierea roilor din faă; consultai Verificarea presiunii din anvelope (Pagină 21). 2. Trebuie fie să fie aezat un operator pe scaunul operatorului, fie să adăugai o greutate pe scaunul operatorului egală cu greutatea unui operator mediu al vehiculului.
Strângerea prezoanelor Întreţinerea sistemului de răcire Interval de service: După primele 2 ore După primele 10 ore La intervale de 200 de ore Sigurană privind sistemul de răcire Specificaie cuplu de strângere prezon: 109 - 122 N m • Înghiirea lichidului de răcire a motorului poate Strângei prezoanele de la roile faă i spate conform unui model încruciat, aa cum se arată în Figura 50 la cuplul specificat. cauza otrăvirea; nu lăsai la îndemâna copiilor i animalelor de companie.
5. AVERTISMENT Dacă motorul a funcionat, pot fi scăpări de lichid de răcire sub presiune i fierbinte, care pot provoca arsuri. • Nu deschidei capacul radiatorului. • Lăsai motorul să se răcească timp de cel puin 15 minute sau până când rezervorul este suficient de rece pentru a fi atins fără a vă arde mâna. • Folosii o lavetă când deschidei capacul rezervorului i deschidei capacul încet, pentru a permite aburului să iasă.
AVERTISMENT Dacă motorul a funcionat, sistemul de răcire va conine lichid de răcire fierbinte sub presiune, care poate scăpa i poate provoca arsuri. • Nu deschidei capacul radiatorului atunci când motorul este pornit. • Lăsai motorul să se răcească timp de cel puin 15 minute sau până când capacul radiatorului este suficient de rece pentru a fi atins fără a vă arde mâna. g010316 Figura 53 1. Carcasă radiator 2. Răcitor de ulei 7. • Folosii o lavetă pentru a deschide capacul radiatorului.
Întreţinerea frânei Verificarea nivelului de lichid de frână Interval de service: Înainte de fiecare folosinţă sau zilnic—Verificai nivelul de lichid de frână. Verificai nivelul de lichid de frână înainte de a porni motorul pentru prima dată. La intervale de 1.000 de ore/La fiecare 2 ani (care urmează)—Schimbai lichidul de frână. Tip de lichid de frână: DOT 3 1. Parcai maşina pe o suprafaă uniformă. 2. Cuplai frâna de parcare. 3. Opriţi motorul şi scoateţi cheia. 4.
g033488 Figura 59 1. Buton 3. Manetă frână de parcare 2. urub de fixare g002379 Figura 57 3. Rotii butonul (Figura 59) până când maneta va putea fi acionată cu o foră de 20 - 22 kgf. 4. După finalizare, strângei urubul de fixare (Figura 59). 1. Rezervor de lichid de frână 6. Dacă nivelul lichidului este scăzut, curăai zona din jurul capacului, scoatei capacul rezervorului i umplei rezervorul la nivelul corespunzător cu lichidul de frână specificat (Figura 57).
2. Ridicai pedala de frână (Figura 61) până când intră în contact cu cadrul. 3. Slăbii contrapiuliţele care fixează furca pe arborele cilindrului principal (Figura 61). 4. Reglai furca până când orificiile sale se aliniază cu orificiul din pivotul pedalei de frână. 5. Fixai furca pe pivotul pedalei cu tiftul cu cap şi gaură i cuiul spintecat. 6. Strângei contrapiuliţele care fixează furca pe arborele cilindrului principal.
Întreţinerea sistemului de control Reglarea pedalei de ambreiaj Interval de service: La intervale de 200 de ore Notă: Putei regla cablul pedalei de ambreiaj de la carcasa ambreiajului i fuliei sau de la pivotul pedalei de ambreiaj. Putei îndepărta capota frontală pentru a avea acces uor la pivotul pedalei. 1. g009276 Figura 64 1. Pedală de ambreiaj Slăbii contrapiuliele care fixează cablul ambreiajului pe suportul de pe carcasa ambreiajului i fuliei (Figura 63). 2.
Reglarea pedalei de acceleraie 1. 2. Întreţinerea sistemului hidraulic Parcai maina pe o suprafaă plană, cuplai frâna de parcare, oprii motorul i scoatei cheia de contact. Sigurană privind sistemul hidraulic Reglai articulaia sferică de la nivelul cablului de acceleraie (Figura 66) pentru a asigura un spaiu de 2,54 - 6,35 mm între braul pedalei de acceleraie i partea superioară a plăcii de podea cu model diamant (Figura 67) atunci când în centrul pedalei este aplicată o foră de 11,3 kgf.
4. Curăţaţi zona din jurul jojei (Figura 68). g009623 Figura 69 1. Rezervor hidraulic g002376 Figura 68 5. Reinei orientarea furtunului hidraulic i a fitingului de 90° conectat la sita de pe partea laterală a rezervorului (Figura 70). 6. Îndepărtai furtunul hidraulic i fitingul de 90°. 7. Scoatei sita i curăai-o prin spălare cu un agent de degresare. 1. Jojă 5. Deurubai joja de la partea de sus a cutiei de viteze i tergei-o cu o lavetă curată. 6.
Înlocuirea filtrului hidraulic Lucrări de service pentru sistemul hidraulic de debit ridicat Interval de service: După primele 10 ore—Înlocuii filtrul hidraulic. Doar pentru modelele TC Important: Utilizai doar uleiul hidraulic specificat. Alte uleiuri ar putea deteriora sistemul. La intervale de 800 de ore—Înlocuii filtrul hidraulic. Specificaiile uleiului hidraulic Rezervorul este umplut din fabrică cu ulei hidraulic de înaltă calitate.
Verificarea nivelului de ulei din sistemul hidraulic de debit ridicat Schimbarea uleiului i a filtrului pentru sistemul hidraulic de debit ridicat Doar pentru modelele TC Doar pentru modelele TC Interval de service: Înainte de fiecare folosinţă sau zilnic—Verificai nivelul de ulei din sistemul hidraulic de debit ridicat (doar pentru modelele TC). (Verificai nivelul de ulei hidraulic înainte de a porni motorul pentru prima dată i zilnic după aceea) 1. Parcai maşina pe o suprafaă uniformă. 2.
Ridicarea platformei de încărcare utilizând demarorul Pornii demarorul în timp ce inei maneta liftului în poziia Ridicare. Pornii demarorul timp de 10 secunde, apoi ateptai 60 de secunde înainte de a porni din nou demarorul. Dacă motorul nu pornete, trebuie să îndepărtai încărcătura i platforma (dispozitivul de ataare) pentru efectuarea lucrărilor de service la motor sau transmisie.
Curăţare Spălarea mainii Spălai maina dacă este necesar, folosind doar apă sau cu un detergent delicat. Putei folosi o lavetă pentru a spăla maina. Important: Nu folosii apă salmastră sau reciclată g019543 Figura 75 pentru a curăa maina. 1. Furtunuri jumper 7. ineţi trecătorii la distanţă faţă de maini. 8. Pornii a doua maină i deplasai maneta liftului în poziia de ridicare, ridicând astfel platforma de încărcare de la maina dezactivată. 9.
Depozitare Notă: Nu conectai cablurile bateriei la borne în timpul depozitării. Depozitarea în sigurană Important: Bateria trebuie să fie complet încărcată pentru a preveni înghearea i deteriorarea acesteia la temperaturi sub 0 °C. O baterie complet încărcată îi menine nivelul de încărcare timp de aproximativ 50 de zile la temperaturi mai mici de 4 °C. Dacă temperaturile sunt peste 4 °C, verificai nivelul apei din baterie i încărcai-o la fiecare 30 de zile.
Înlăturarea defecţiunilor Problemă Cauze posibile Acţiuni corective Cuplajele rapide sunt greu de deconectat de la conector. 1. Presiunea hidraulică nu a fost eliberată (cuplajul rapid este sub presiune). 1. Oprii motorul, deplasai maneta liftului hidraulic înainte i înapoi de mai multe ori i conectai cuplajele rapide pentru fitinguri la panoul hidraulic auxiliar. Servodirecia funcionează cu dificultate. 1. Nivel scăzut de ulei hidraulic. 1.
Menţiuni:
Informaii despre avertismente conform Propunerii 65 a statului California Ce este un avertisment? Un produs comercializat poate avea o etichetă de avertizare precum cea de mai jos: AVERTISMENT: Poate cauza cancer sau poate fi toxic pentru reproducere – www.p65Warnings.ca.gov. Ce este Propunerea 65? Propunerea 65 se aplică tuturor companiilor care activează în California, comercializează produse în California sau fabrică produse care pot fi comercializate sau aduse în California.
Declaraie de confidenialitate SEE/MB Utilizarea datelor dumneavoastră cu caracter personal de către Toro The Toro Company („Toro”) vă respectă intimitatea. Când achiziionai produsele noastre, putem colecta anumite date cu caracter personal care vă aparin direct de la dumneavoastră sau prin intermediul distribuitorului local Toro.
Garania Toro Garanie limitată pe o perioadă de doi ani sau 1.500 de ore de funcionare Condiţiile şi produsele acoperite de garanţie The Toro Company garantează că produsul comercial Toro („Produsul”) nu prezintă defecte de material sau de fabricaie timp de 2 ani sau 1.500 de ore de funcionare*, oricare dintre acestea survine mai întâi. Această garanie se aplică tuturor produselor, cu excepia aeratoarelor (consultai declaraiile de garanie separate pentru aceste produse).