Form No. 3421-758 Rev A Workman® HDX-D 多 功 能 工 作 车 ( 带 货斗) 型号 型号 型号 型号 注册: www.Toro.com.
此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、 特定产品的合格证明(DOC)单页。 如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不 正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护, 根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森 林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。 g000502 图2 安全警告标志 随附的发动机用户手册介绍了美国环境保护局 (EPA) 和 加州排放管制法中有关排放系统、维护和保修的信息。更 换产品可通过发动机制造商订购。 重要 事 项 唤起人们对 本手册使用两个词语来突出信息。重 注意 则强调值得特别关注的一 特殊机械信息的注意,而注 般信息。 内容 介绍 安全 ............................................. 3 一般安全 .................................... 3 安全和指示标签 ................................ 4 组装 ......
安全 发动机安全 ................................. 32 维护空气滤清器.............................. 32 维护机油 ................................... 32 燃油系统维护 .................................. 34 维护燃油滤清器/水分离器 ..................... 34 检查燃油管线和接头 .......................... 34 电气系统维护 .................................. 34 电气系统安全 ............................... 34 维护保险丝 ................................. 34 跳线启动机器 ............................... 35 维护电池 ................................... 36 动力系统维护 ..................................
安全和指示标签 任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。 decalbatterysymbols 电池符号 这些符号会部分或全部在电池上显示 1. 爆炸危险 6. 让旁观者与电池保持安全 距离。 2. 不得靠近火、明火或烟 雾。 7. 应佩戴护目镜;爆炸气 体可能导致失明及其他伤 害。 3. 腐蚀性液体/化学药品灼 伤危险 8. 电池酸性物质可能导致失 明或严重灼伤。 4. 应佩戴护目镜。 9. 立即用水冲洗眼镜,并迅 速就医。 5. 阅读 操作员手册 。 10. decal93-9850 93-9850 1. 请勿维修或改动——请阅读 操作员手册 。 含有铅;切勿随意丢弃 decal93-9852 93-9852 1. 警告——阅读 《操作员手册》 。 2. 挤压危险——安装油缸锁定。 decal93-9868 93-9868 手部挤压危险——请阅读 《操作员手册》 。 93-9899 1. decal93-9899 decal93-9879 93-9899 93-9879 1. 1.
decal105-4215 105-4215 decal106-2355 1. 106-2355 警告——避免夹点。 decal105-7977 105–7977 1. 油箱 2. 压力 decal106-2353 106-2353 1. 电源点 5 1. 慢速 2. 快速 3.
decal106-2377 106-2377 1. 已锁定 8. 警告——请阅读 操作员手册 。 2. 差速锁 9. 轴缠绕危险——让旁观人员与机器保持安全距离。 3. 未锁定 10. 4. 液压锁 11. 延长液压装置 5. 接合 12. 变速箱——高速 6. 动力输出(PTO) 13. 变速箱——低速 7. 分离 14. 手刹 decal106-6755 106-6755 1. 2. 发动机冷却液带压。 3. 爆炸危险 — 阅读 操作员 4.
decal115-2047 115-2047 1. 警告 — 切勿触摸高温表面。 decal106-7767 106-7767 1. 警告——请阅读 《操作员手册》 ;避免倾倒机器;佩戴安 全带;从机器倾倒的方向离开。 decal115-2281 115-2281 1. 大灯 4. 发动机——运转 2. 喇叭 5. 发动机——启动 3.
decal115-2282 115-2282 1. 警告——请阅读 操作员手册 。 2. 警告——远离活动件,始终确保所有保护装置和挡板就位。 3. 旁观者的挤压/割裂危险——让旁观者与机器保持安全距离、不要在货斗内搭载乘客、始终不要将四肢伸出机器之外, 以及使用安全带和把手。 decal115-7756 115-7756 1. 高流量液压装置——已接合。 decal115-7723 115-7723 1. 警告——液压油油压为 124bar。 2. 联轴器 A 3. 联轴器 B decal115-7813 115-7813 decal115-7739 115-7739 1. 坠落、挤压危险,旁观者——机器上无驾驶员 decal115-7741 115-7741 1. 在维修变速箱油之前请阅读 《操作员手册》 。 8 1. 电源插座(10A) 5. 灯、刹车(15A) 2. 开关电源(10A) 6. 危险(10A) 3. 燃油泵、主控开关(10A) 7. 4 轮驱动、变速箱(10A) 4.
decal115-7814 115-7814 decal117-2718 117-2718 decal121-6287 121-6287 1. decal121-6286 121-6286 1. 每天在使用机器前检查冷 却液液位。检查发动机冷 却液液位前请阅读 操作员 手册 。 2.
decal121-9776 121-9776 1. 警告——操作机器前请阅读 《操作员手册》 并接受适当的 培训。 4. 警告——离开机器之前,应接合手刹、关闭发动机并从点火 钥匙开关上拔下钥匙。 2. 警告 — 请佩戴听力保护用具。 5. 倾翻危险——转向时应慢行;上下或横穿陡坡时应缓慢驾 驶;没有负载时,速度不要超过 32km/h;当装载有货物或在 崎岖不平的地形上驾驶时,需要缓慢驾驶。 3. 火灾隐患——为机器加油前请首先关闭发动机。 decal137-9896 137-9896 1. 4x4 接合按钮 decal136-1163 136-1163 1. 运输载荷不要超过 1591kg。 2. 牵引杆重量不要超过 273kg。 decal137-9895 137-9895 1.
组装 散装零件 使用下表进行核对,确保所有零件已装运。 程序 1 2 3 4 说明 数量 用途 方向盘 1 安装方向盘(仅限 TC 型号)。 ROPS 框架 凸缘头螺栓( 1/2 x 11/4 英寸) 1 6 安装防翻滚保护架(ROPS)。 不需要零件 – 检查液位和轮胎压力。 不需要零件 – 摩擦(磨合)刹车。 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 1 安装方向盘 仅 限 TC 型 号 此程序中需要的物件: 1 方向盘 g008397 图3 程序 1. 转向轴 5. 垫圈 1. 松开方向盘背面将中心盖固定到位的凸耳,然后从方 向盘的轮毂取下中心盖。 2. 防尘罩 6. 锁紧螺母 3. 方向盘 7. 盖子 2. 从转向轴上卸下锁紧螺母和垫圈。 4. 方向盘中的凸耳槽 8. 盖子上的凸耳 3. 将方向盘和垫圈滑入转向轴。 注意: 调整转向轴上的方向盘,以便当轮胎指向正 前方且方向盘较粗的辐条向下时,横梁是水平的。 注 意 : 防尘罩在出厂时已安装到转向轴上。 4.
2 3 ROPS) ) 安 装 防 翻 滚 保 护 架 ( ROPS 检查液位和轮胎压力 此程序中需要的物件: 不需要零件 1 ROPS 框架 6 凸缘头螺栓( 1/2 x 11/4 英寸) 程序 1. 首次启动发动机前后请先检查机油的油位;请参阅 检查机油油位 (页码 32)。 2. 为 6 个凸缘头螺栓(½ x 1¼ 英寸)的螺纹涂抹中级 防松螺纹油(维修时可去除)。 首次启动发动机之前,请先检查驱动桥/液压油油 位;请参阅 检查驱动桥/液压油油位 (页码 44)。 3. 将 ROPS 的两侧与机器机架两侧中的安装孔对齐 (图4)。 首次启动发动机之前,请先检查刹车油的油位;请参 阅 检查刹车油油位 (页码 41)。 4. 检查轮胎气压;请参阅 检查轮胎气压 (页码 18)。 程序 1. 2. 4 摩擦刹车 不需要零件 程序 为确保刹车系统的最佳性能,请在使用机器之前摩擦(磨 合)刹车。 1. 将机器提升到全速,应用刹车快速停止机器,不要 锁死轮胎。 2. 重复此程序 10 次,两次停止之间等待 1 分钟,避 免刹车过热。 g009812 图4 1.
产品概述 控制装置 在启动发动机和操作机器之前,先熟悉所有控制装置。 注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 控制面板 g036549 图6 1. 离合器踏板 2. 刹车踏板 3. 加速器踏板 离合器踏板 在启动发动机或换档时,必须完全踩下离合器踏板(图 6)才能分离离合器。当变速箱在档位上时,要缓慢松开 踏板,这样可以防止对变速箱及其他相关零件造成不必 要的磨损。 g240582 图5 1. 灯具开关 9. 2. 高流量液压开关(仅限 TC 10. 型号) 电源点 第 3 高锁定开关 3. 喇叭(仅限 TC 型号) 4. 转速计 12. 油压警告灯 5. 小时表 13. 预热塞指示灯 6. 速度表 14. 充电指示灯 7. 冷却液温度表和指示灯 15. 4 轮驱动开关(仅限 4 轮 驱动型号) 8. 燃油油位计 11.
换档控制杆 完全踩下离合器踏板,并将换档杆(图7)移至所需档位位 置。换档模式图如下所示。 g009160 图7 g240581 重要事项: 图8 在机器静止之前,不要将驱动桥换到后退或 前进档位,否则,驱动桥可能会损坏。 小心 从过高的速度向下换档时可能导致后轮打滑,从而造成机 器失控以及离合器和/或变速箱受损。 1. 手刹操纵杆 5. 2. 液压货斗提升 6. 4 轮驱动按钮(仅限 4 轮 驱动型号) 3. 液压提升锁 7. 4.
预热塞指示灯 高 档 位 ——用于在轻负载的情况下,在水平、干燥的地面 上以较高的速度行驶。 预热塞启用时预热塞指示灯(图5)会发出红光。 低 档 位 ——用于以较低的速度行驶。当需要大于正常功率 或控制时需要使用此档位。例如,陡坡、艰巨的地形、重 负载、低速但高发动机转速(喷洒)时。 重要事项: 当开关回复到启动位置时,预热塞指示灯 会 再 亮 起 15 秒 钟 。 重要事项: “高”与“低”档之间有一个驱动桥不处 于任何档位的位置。切勿将此位置用作空档位置,因为 如果高-低档换档器受到撞击且变速杆挂上档位时,机器 可能发生意外移动。 冷却液温度表和指示灯 仅当点火钥匙开关处于运行位置时,冷却液温度表和指示 灯才会记录发动机冷却液的温度并起到指示作用(图5)。 如果发动机过热,指示灯将闪烁红光。 4 轮驱动按钮 仅限 4 轮驱动型号 充电指示灯 要手动接合 4 轮驱动,应在车辆移动和 4 轮驱动接合的 同时,按住位于中央控制台上的 4WD 按钮(图8)。 电池放电时,充电指示灯将亮起。如果指示灯在机器运转 过程中亮起,应停止机器,关闭发动机,然后检查可能的 原因,如交流发电机皮带等(图5
g021227 图 11 g010514 图9 1. 发动机转速(rpm) 1. 2. PTO 运行速度 540Rpm 时 发动机转速为 3,300Rpm 速度表 速度表可记录机器的地面行驶速度(图5)。速度表显示 的单位为 mph,但可轻松转换为 km/h;请参阅 转换速度 表 (页码 43)。 电源点 电源点(图5)用于为可选的 12V 电气附件供电。 乘客把手 乘客把手位于仪表板(图10)上。 g009815 图 10 1. 乘客把手 2.
规格 注 意 : 规格与设计如有变更,恕不另行通知。 总宽度 160cm 不带货斗:326cm 总长度 带全货斗:331cm 带后置安装的 2/3 货斗:346cm 型号 07385:887kg 型号 07385H:887kg 基本重量(干燥) 型号 07385TC:924kg 型号 07387:914kg 型号 07387H:914kg 型号 07387TC:951kg 型号 07385:1471kg 额定载荷(包括 91kg 重的操作员、91kg 重的乘客和附属附件) 型号 07385TC:1435kg 型号 07387:1445kg 型号 07387TC:1408kg 最大车辆总重(GVW) 牵引能力 2359 kg 牵引杆重量:272kg 最大拖车重量:1587kg 离地高度 18cm(无负载) 轴距 118cm 前:117cm 轮距(中心线到中心线) 高度 后:121cm 到翻车保护杆顶部的距离为 191cm 附件/配件 Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或经销商,或访问 www.Toro.
操作 操作前 操作前安全 一般安全 • 切勿让儿童或未接受过培训的人员操作或维修机器。 g010294 当地法规可能对操作员的年龄有所限制。产品所有人 负责培训所有操作员和机械师。 • • • • 图 12 1. 熟悉设备的安全操作、操作员控制装置和安全标识。 了解如何快速停止机器和关闭发动机。 气压不足的轮胎 图13 显示轮胎因气压过高而导致磨损的示例。 确保您和乘客人数不会超过机器配备的扶手的数量。 检查所有安全装置和标贴是否正确到位。维修或更换 所有安全装置,并更换所有难以辨认或缺失的标贴。 除非所有安全装置都安装到位且运行正常,否则切勿 操作机器。 燃油安全 • 处理燃油时要格外小心。燃油极度易燃,产生的蒸 汽会发生爆炸。 g010293 • 应熄灭所有香烟、雪茄、烟斗及其他火源。 • 仅使用经批准的燃料容器。 • 在发动机运行或较热时,切勿拆下油箱盖或向油箱 图 13 1.
• 在使用混合生物柴油一段时间以后,可能会出现燃油 • 小心 滤清器堵塞的情况。 请联系您的经销商,了解有关生物柴油的更多信息。 如果安全联锁开关断开或损坏,机器可能会意外操作, 造成人身伤害。 • 切勿随意改动安全联锁开关设置。 • 每日均应检查安全联锁开关的操作,更换任何损坏的 开关,然后再操作机器。 油箱加油 油 箱 容 量 : 22L。 1. 清理燃油箱盖附近的区域。 2. 卸下燃油箱盖 (图14)。 注 意 : 请参阅附件 操作员手册 ,了解有关附件联锁系 统的检查程序。 检验离合器联锁开关 1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。 2. 将变速杆移至空档位置。 注 意 : 如果液压提升杆被锁定在向前的位置,则 发动机不会启动。 3. 在没有踩下离合器踏板的情况下,将点火钥匙开关顺 时针旋转到启动位置。 注意: 如果发动机转动或启动,联锁系统可能存在 故障,必须在开始操作机器前进行维修。 验证液压提升杆安全联锁开关 g009814 图 14 1. 燃油箱盖 3.
斜坡安全 • 仅在能见度良好的情况下操作机器。当心坑洞、沟槽、 凸起、石头或其他隐藏物体。崎岖不平的地形可能导致 机器翻倒。高草可能会隐藏有障碍物。当接近可能遮挡 视线的死角、灌木、树木或其他物体时需小心谨慎。 斜坡是引发失控和翻倒事故的主要因素,这些意外可能导 致严重的人身伤害甚至死亡事故。 • 考察现场以确定哪些斜坡可安全操作机器,并且制定 • 操作时应始终密切注意周围环境,避免碰到树枝、门 自己的斜坡操作程序和制度。执行此类考察时应始终 使用常识和良好的判断力。 侧柱、人行天桥等。 • 倒退机器之前观察后面和下面的情况,确定道路无 • 如果您对在斜坡上操作机器有所担心,请不要这样做。 • 在斜坡上应保持所有活动均为缓慢且渐近进行。切勿 阻碍。 • 切勿在陡降处、沟渠或路堤附近驾驶机器。如果车轮 突然改变机器的速度或方向。 行驶到边缘上或边缘塌陷,机器可能会突然翻倒。 • 避免在潮湿地形上操作机器。轮胎可能丧失牵引力。 • 在公用道路上使用机器时,请遵守所有交通法规,并 轮胎丧失牵引力之前可能会发生翻滚。 使用法律可能要求的任何其它附件,如所需灯具、慢 行车辆(SMV)标记
小心 如果装载物集中在货斗后部,松开闩锁时,货斗可能会意 外翻倒打开,对您或旁观者造成伤害。 • 尽可能将装载物放置于货斗中部。 • 将货斗控制在放下位置,确保在放开闩锁时无人倚靠 在货斗上或站在货斗后面。 • 首先从货斗中卸载货物,然后再将其升起,从而对 机器进行维修。 向后移动操纵杆以升起货斗(图15)。 g026141 图 16 g024612 图 15 1. 1. 闩锁手柄 2. 闩锁门 3. 闩锁销 货斗操纵杆 启动发动机 放下货斗 警告 货斗的重量可能很大。手或身体的其他部位可能受到挤压。 放下货斗时,应确保您的手和身体的其他部位远离货斗。 向前移动操纵杆以放下货斗(图15)。 1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。 2. 分离 PTO 和高流量液压装置(如配备),并将手油 门杆移到关闭位置(如配备)。 3. 将变速杆移至空档位置,并踩下离合器踏板。 4. 确保液压提升杆处于中心位置。 5. 将脚从加速器踏板上移开。 6. 将点火钥匙开关转至开启位置。 注 意 : 当预热塞指示灯亮起时,发动机将准备 启动。 打开尾门 1.
停止机器 如果要停止机器,应将您的脚离开加速器踏板,然后踩下 刹车踏板。 关闭发动机 g227244 1. 将机器停在水平地面上。 2. 接合驻车刹车。 3. 将点火钥匙开关转至关闭位置,然后拔下钥匙。 图 17 1. 4x4 自动启用——打开 使用差速锁 2.
注 意 : 当连接远程设备到快速联轴器时,确定哪一侧需 要压力,然后将软管连接至快速联轴器 B,当控制杆被向 前推或锁定到打开位置时,就会产生压力。 此位置用于提起货斗和后挂接附件,或施加压力给快速 联轴器 A。此位置还可以让液压油从快速联轴器 B 流 回到控制阀,然后流出到油箱。这是一个瞬时位置, 当控制杆松开时,它会弹回到中心关闭位置。 断开快速联轴器 注 意 : 在机器和附件都关闭时,应前后移动提升杆以消 除系统压力,以便断开快速联轴器。 1. 向后拉动联轴器上的锁环。 2. 拉紧联轴器上的软管。 重要事项: 快速联轴器不用时,应清洁并将防尘 塞和防尘罩安装到联轴器端部。 液压控制装置故障排除 • 难以连接或断开快速接头. 压力未释放(快速联轴器受压)。 • 助力转向功能很难转向或根本不转向。 g009822 图 18 1. 快速接头 A 位置 2.
当配备了用螺栓固定到后轴套管上的拖曳挂钩时,您的 机器将可以拖曳最大拖车总重 (GTW) 高达 1587kg 的拖 车或附件。 上,或卸下机罩再运输,并且机罩和机身应单独固定,否 则运送途中机罩可能会被吹落。 装载拖车时,应始终将货物重量的 60% 置于拖车的前面。 这样等于将约 10%(最高 272kg)的拖车总重 (GTW) 置 于机器拖曳挂钩上。 当运送货物或拖曳拖车(附件)时,机器或拖车不得超 载。超载可能导致性能变差,损坏制动器、车桥、发动 机、驱动桥、转向系统、悬挂、车身结构或轮胎。 重要事项: 为了降低传动系受损的可能性,请使用 低档。 当拖曳第 5 个车轮附件时(如球道打孔机),请始终安装 车轮杆(随第 5 个车轮套件一起提供),以防止被拖曳附 件的移动突然受到妨碍时前轮会抬离地面。 g009820 图 19 1. 机架中的观察孔(每一侧) g009821 图 20 1. 轴 2.
维护 推荐使用的维护计划 维护间隔时间 维护程序 初次使用2小时后 • 上紧前、后车轮螺母的扭矩。 初次使用10小时后 • • • • • • 初次使用50小时后 • 更换机油和滤清器。 • 调节发动机气门间隙。 初次使用100小时后 • 根据指南磨合新机器。 在每次使用之前或每日 检查换档拉索的调节情况。 上紧前、后车轮螺母的扭矩。 检查手刹的调节情况。 检查交流发电机皮带的状况和张紧力。 更换液压油过滤器。 更换高流量液压油过滤器(仅限 TC 型号)。 • • • • • • • • 检查轮胎气压。 检查安全联锁系统的操作。 检查机油油位。 从水分离器中排出水或其他污染物。 检查发动机冷却液液位。 清除发动机区域和散热器的杂物.
注 意 : 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。 注 意 : 您可以访问 www.Toro.
特殊操作环境下维护机器 重要事项: • • • • • • 如果机器在以下列出的任何条件下工作,那么维护频率要增加一倍: 沙漠操作 冷天气操作——10°C 以下 拖车拖曳 在多尘条件下频繁操作 施工工作 在泥、沙、水或类似污浊环境下长时间操作之后,需要检查并尽可能清洁制动器。这样可以防止导致过度磨损 的任何研磨材料。 维护前程序 使用货斗支架 本维护部分包括的许多主题需要升起和降下货斗。若要防 止严重的人身伤害或死亡事故,请采取以下预防措施: 重要事项: 1. 提升货斗,直到提升油缸得到完全伸展。 维护安全 2.
4. 向内推动柱销,卸下将油缸杆端固定到货斗安装板上 的柱销(图23)。 5. 卸下将枢轴支架固定到机架槽上的保险销和柱销 (图23)。 6. 将货斗从机器上升起。 小心 148kg, ,因 此 不 要 尝 试 自 己 一 个 全 尺 寸 货 斗 重 量 约 为 148kg 人来安装或拆卸。 使用高架起重机或找 2 或 3 个其他人来帮助。 7. 将油缸存放在存放夹中。 8. 接合机器上的液压升降锁定杆,防止提升油缸的意 外延长。 g009164 图 22 3. 安装全尺寸货斗 1. 货斗支架 货斗 2. 油缸筒 4. 从油缸上取下货斗支架,并将其插入 ROPS 面板背面 的存放架上。 注 意 : 如果要将货斗侧板安装到货斗底板上,在货斗 安装到机器上之前进行安装更容易。 确保使用螺栓将后枢轴板安装到货斗框架/槽上,使下端 朝向后方(图24)。 重要事项: 切勿在油缸上安装有货斗安全支架 的情况下,降低货斗。 卸下全尺寸货斗 1. 启动发动机,接合液压提升杆,然后放下货斗,直至 槽中的油缸松动。 2. 松开提升杆并关闭发动机。 3.
机器前部的千斤顶支撑点位于前中心框架支撑架的下面 (图26)。 g009823 g002370 图 26 图 25 1. 磨损块 2. 隔片支架 3. 1. 托架螺栓 前千斤顶支撑点 机器后面的千斤顶支撑点位于轴下方(图27)。 1. 确保提升油缸完全缩回。 2. 小心将货斗放到机架上,将后货斗枢轴板孔与后机 架槽中的孔对齐,然后安装 2 个柱销和保险销(图 25)。 3. 在货斗放下的情况下,用柱销和保险销将各个油缸杆 头固定到货斗安装板的相应槽中。 4. 从货斗外侧插入柱销,让保险销朝向外侧(图25)。 注 意 : 后槽用于全尺寸货斗安装;前槽用于 2/3 尺寸货斗安装。 注 意 : 要延伸或缩回油缸以便与孔对齐,可能 需要启动发动机。 注 意 : 您可以用螺栓和螺母塞住未使用的槽,以 防组装出现错误。 5. g009824 启动发动机并接合液压提升杆以升起货斗。 6. 松开提升杆并关闭发动机。 7. 安装货斗安全支架以防止货斗意外落下;请参阅 使 用货斗支架 (页码 27)。 8. 将保险销安装到柱销的内侧端部。 图 27 1.
润滑 润滑轴承和轴套 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时 (在重型应用中应更频繁地 进行润滑)。 润 滑 脂 类 型 : 2 号锂基润滑脂 1. 用抹布擦干净黄油嘴,这样就不会有杂质进入轴承 或轴套中。 2. 使用黄油枪,将润滑脂泵到机器的黄油嘴上。 3. 擦掉机器上任何多余的润滑指。 重要事项: 当润滑传动轴万向轴轴承十字架时,应在 每个十字架上都泵出 4 杯润滑油。 黄油嘴的位置和数量如下: • • • • g010314 图 28 1. 机罩 2. 将机罩的底部向上旋转,直至可将上安装凸耳从机 架槽中拉出(图28)。 3. 将机罩的顶部向前旋转,从大灯上拔出电线接头 (图28)。 4. 取下机罩。 球 窝 接 头 ( 4 个 ) ;请参阅图29 横 拉 杆 ( 2 个 ) ;请参阅图29 枢 轴 安 装 座 ( 2 个 );请参阅图29 转 向 油 缸 ( 2 个 ) ;请参阅图29 安装机罩 1. 连接大灯。 2. 将顶部安装凸耳插入机架槽中(图28)。 3. 将下部安装凸耳插入机架槽中(图28)。 4.
• 刹 车 ( 1 个 ) ;请参阅图31 g002394 g010571 图 31 图 30 • 万 向 节 ( 18 个 ) ;请参阅图32 • 4 轮 驱 动 轴 ( 3 个 ) ;请参阅图32 • 离 合 器 ( 1 个 ) ;请参阅图31 • 加 速 器 ( 1 个 ) ;请参阅图31 g010359 图 32 31
发动机维护 维护机油 发动机安全 注 意 : 如果操作环境中粉尘极多或沙尘很多,则应更频 繁地更换机油。 • 检查油位或向曲轴箱加油之前,应关闭发动机、取下 注 意 : 在经过认证的回收中心处置废机油和机油滤芯。 • 钥匙并等待活动部件全部停下来。 确保您的手、脚、面部、衣服及其他身体部位远离消 声器和其他热表面。 机油规格 机 油 类 型 : API 服务等级 SJ 或更高的去污机油) 维护空气滤清器 曲 轴 箱 容 量 : 3.2L,滤清器已换 维 护 间 隔 时 间 : 每25个小时—拆下空气滤清器盖并清除 杂物。 每100个小时—更换空气滤清器滤芯 (在肮脏或多 尘的条件下应更频繁)。 粘 度 : 请参考下表. 定期检查空气滤清器和软管,以便为发动机提供最大程度的 保护,确保最长的使用寿命。检查空气滤清器壳体是否有 可能导致空气泄漏的损坏。更换受损的空气滤清器壳体。 1.
更换机油和滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用50小时后 每200个小时 1. 升起货斗,将安全支架放到延长提升油缸上,以支 撑货斗。 2. 拆下排油塞,让油流入放油盘(图37)。 g028637 图 35 1. 加油颈盖 2. 量油尺 5. 将量油尺插入量油尺管道中,并确保它完全插入 (图35)。 6. 取出量油尺并检查油位(图35)。 7. 如果油位较低,请取下加油颈盖(图35),然后添加 足够机油,将油位提高到量油尺上的“已满”标记。 g021292 图 37 注意: 加油时,请取下量油尺,以便进行适当的通 风。在此过程中应缓慢注入机油并不时检查油位。 切勿向发动机添加过多的机油。 重要事项: 添加机油或注油时,气门室盖内的注 36所 所示 。 此 油 设 备 与 注 油 孔 之 间 必 须 有 空 隙 , 如 图 36 空隙是注油时进行通风所必需的要求,可以防止油 溢入通气孔。 2. 机油滤清器 1. 机油排油塞 3. 油不再流时,安装排油塞。 4. 拆下机油滤清器(图37)。 5.
燃油系统维护 电气系统维护 维护燃油滤清器/水分离器 电气系统安全 排干燃油滤清器/水分离器 警告 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—从水分离器中排 出水或其他污染物。 1. 在燃油滤清器下面放置一个清洁容器 (图38)。 2. 松开滤清器过滤筒底部的排油塞。 加利福尼亚州 65号 号提 案 中 警 告 称 : 第 65 加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相关配件 含有已知的会引发癌症和造成生殖损害的铅或铅 混合物、化合物。操作后请洗手。 • 维修机器之前先断开电池的连接。首先断开负极端 子,然后断开正极端子。首先连接正极端子,然后 连接负极端子。 • 在通风良好的开阔地为电池充电,远离火花和明火。 连接电池或断开电池连接之前,拔出充电器。穿上 防护服并使用绝缘工具。 维护保险丝 电气系统的保险丝位于控制面板中心的下方(图39 和 图40)。 g007367 图 38 1. 过滤筒 3. 旋紧滤清器过滤筒底部的排油塞。 更换燃油滤清器 维 护 间 隔 时 间 : 每400个小时—更换燃油滤清器。 1.
decal115-7813 图 40 1. 电源插座(10A) 5. 灯/刹车(15A) 2. 开关电源(10A) 6. 3. 燃油泵/主控开关(10A) 7. 4 轮驱动/变速箱(10A) 4. 喇叭/电源点(15A) g010326 图 41 危险警告灯(10A) 1. 电池盖 2. 在 2 个电池的正电极之间连接一条跳线接线(图 42)。 跳线启动机器 注 意 : 正电极可在电池盖的顶部放置一个“+”号 来加以识别。 警告 3.
维护电池 动力系统维护 维护间隔时间: 每50个小时—检查电池液液位 (如果处于 存放状态,应每 30 天检查一次)。 检查前差速器油位 每50个小时—检查电池线连接。 仅限 4 轮驱动型号 维护间隔时间: 每100个小时/每月一次 (以先到者为准)— 检查前差速器油的油位(仅限 4 轮驱 动型号)。 危险 电池电解液含有硫酸,电解液耗尽将会是致命的,且可能 导致严重灼伤。 1. • 切勿喝下电解液,或让电解液接触您的皮肤,眼睛或 衣服。佩戴护目镜保护眼睛,佩戴橡胶手套保护双手。 • 为电池加注电解液后,始终用清水冲洗皮肤。 将机器停在水平地面上。 2. 接合驻车刹车。 3. 关闭发动机并拔下钥匙。 4.
检查等速启动 仅限 4 轮驱动型号 维 护 间 隔 时 间 : 每200个小时 (仅限 4 轮驱动型号)。 检查等速启动装置是否存在裂缝、孔或松脱的夹具。如果 您发现任何损坏,请联系您的授权服务代理商进行维修。 调节换档拉索 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用10小时后 每200个小时 1. 将变速杆移至空档位置。 2. 卸下将换档拉索固定到驱动桥换档臂的柱销(图 44)。 g002425 图 45 1. 差速锁拉索 3. 2. 驱动桥支架 4. 0.25~1.5mm 间隙 3. 调节锁紧螺母,使弹簧钩与驱动桥控制杆中孔的外径 之间留有 0.25~1.5mm 的空隙。 4. 调节完成后拧紧锁紧螺母。 弹簧 检查轮胎 维 护 间 隔 时 间 : 每100个小时 前 轮 轮 胎 气 压 规 格 : 2.20bar g002424 图 44 1. 换档臂(第 1 档到后退 档) 2. 换档臂(第 2 档到第 3 档) 3. 4. 3. 后 轮 轮 胎 气 压 规 格 : 1.
冷却系统维护 冷却系统安全 • 吞咽发动机冷却液可能导致中毒;应将其放到儿童 和宠物接触不到的地方。 • 热高压冷却液的排放或接触散热器及周边零件可能 导致严重灼伤。 – 打开散热器盖之前,应始终让发动机至少冷却 15 分钟。 g010293 图 47 1. – 请在打开散热器盖时使用抹布,缓慢打开盖子释 放蒸汽。 气压过高的轮胎 • 不要在未安装盖子时操作机器。 • 确保手指、双手和衣服远离旋转的风扇和转动的皮带。 • 关闭发动机并拔下点火钥匙,然后再执行维护。 上紧车轮螺母扭矩 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用2小时后 初次使用10小时后 检查发动机冷却液液位 每200个小时 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日 车 轮 螺 母 扭 矩 规 格 : 109~122N∙m 冷 却 系 统 容 量 : 3.
g010315 图 50 1. 散热器滤网 2. 闩锁 6. 如配备,请旋转闩锁,并转动油冷却器使其远离散热 器(图51)。 g026143 图 49 1. 备用储液箱盖 2. 备用储液箱 5. 如果冷却液液位较低,请打开备用储液箱盖,添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。 注 意 : 切勿向备用储液箱过量添加冷却液。 6. g010316 安装备用储液箱盖。 图 51 清除冷却系统的杂物 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—清除发动机区域 和散热器的杂物. (在肮脏的条件下应 更频繁地清洁。) 1. 将机器停在水平地面上。 2. 接合驻车刹车。 3. 关闭发动机并拔下钥匙。 4. 彻底清洁发动机区域的所有杂物。 5. 打开闩锁,从机器的前面卸下散热器滤网(图50)。 1. 散热器壳体 3. 闩锁 2. 油冷却器 7. 用压缩空气清洁散热器、油冷却器及滤网。 注 意 : 将杂物吹离散热器。 8.
小心 缓慢向散热器添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。 如果发动机刚运转过,冷却系统用热冷却液加压, 可能溢出并造成灼伤。 7. 完成向散热器加注,然后安装盖子(图52)。 8. • 请不要在发动机运行时打开散热器盖。 • 让 发 动 机 至 少 冷 却 15 分 钟 , 或 直 至 散 热 器 盖 冷 缓慢向储液箱加注冷却液,直至液位达到加油颈底 部(图53)。 9. 安装储液箱盖(图53)。 却到可以触碰而不会灼伤手。 • 使用抹布打开散热器盖。慢慢打开盖子,以便 让蒸汽逸出。 3. 6. 拆下散热器盖(图52)。 g010331 图 52 1. 散热器盖 4. 卸下备用储液箱盖(图52)。 g026143 图 53 1. 备用储液箱盖 2. 备用储液箱 5. 断开下散热器软管,让冷却液流入放油盘。 注意: 当冷却液不再流出时,连接下散热器软管。 40 10. 启动并运行发动机,直至热机。 11.
刹车系统维护 6. 如果油位过低,请清洁油箱盖的周围,取下油箱盖, 向油箱添加指定刹车油到适当油位(图55)。 注意: 切勿向油箱添加过多的刹车油。 检查刹车油油位 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—检查刹车油油 位。 首次启动发动机之前,请先检查 刹车油的油位。 调节手刹 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用10小时后 每1000个小时/每两年一次 (以先到者为准)—更 换刹车油。 每200个小时 1. 刹 车 油 类 型 : DOT 3 1. 将机器停在水平地面上。 2. 接合驻车刹车。 3. 关闭发动机并拔下钥匙。 4. 抬起机罩,可接触到主刹车油缸和油箱(图54)。 从手刹操纵杆上卸下橡胶握把(图56)。 g033487 图 56 1. 握把 2. 松开将旋钮固定到手刹操纵杆上的固定螺丝(图 57)。 2. 手刹操纵杆 g009817 图 54 1. 刹车油箱 g033488 5. 图 57 确保油位达到刹车油油箱上的“已满”标记线(图 55)。 3. 手刹操纵杆 1. 旋钮 2. 固定螺丝 3.
皮带维护 控制系统维护 调节交流发电机皮带 调节离合器踏板 维 护 间 隔 时 间 : 初次使用10小时后—检查交流发电机皮带 的状况和张紧力。 维 护 间 隔 时 间 : 每200个小时 注 意 : 您可以在钟形外壳或离合器踏板枢轴上调节离合 器踏板拉索。您可以卸下前机罩,以便轻松检修踏板枢轴。 每200个小时—检查交流发电机皮带的状况和张紧 力。 1. 2. 1. 升起货斗,并将安全支架放到延长提升油缸上,以 固定货斗。 拧松将离合器拉索固定到钟形外壳支架的锁紧螺母 (图59)。 注 意 : 如果需要进行额外调节,您可以卸下并旋 转球窝接头。 使用 10kg 的力按压曲轴箱与交流发电机皮带轮之间 的皮带中间位置,检查皮带的张紧力(图58)。 注 意 : 新皮带应下压 8~12mm。 注 意 : 旧皮带应下压 10~14 mm。如果下压程度不 正确,请转至下一步。如果正确,请继续操作。 3. 要调节皮带张紧力,请执行以下操作: A. 拧松 2 个交流发电机安装螺栓(图58)。 g009592 图 59 1. 离合器拉索 3. 复位弹簧 2. 锁紧螺母 4.
重要事项: 在锁紧螺母拧紧后,确保杆端正放到球 61) )。 上 、 不 要 扭 曲 且 保 持 与 离 合 器 踏 板 的 平 行 ( 图 61 注 意 : 离合器自由行程不得小于 19mm。 g002412 图 63 1. 2.54~6.35mm 空隙 3,650rpm。 。切 勿 调 节 高 重 要 事 项 : 最 大 高 怠 速 应 为 3,650rpm 怠速限位螺栓。 g009277 图 61 1. 离合器拉索杆端 3. 杆端锁紧螺母 2. 离合器踏板 4. 平行 转换速度表 您可以将速度表的单位由 mph 转换为 km/h 或由 km/h 转 换为 mph。 调节加速器踏板 1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机, 然后拔下钥匙。 2. 调节加速器拉索(图62)上的球窝接头,当向踏板 的中心施加 11.3kg 的力时,使加速器踏板臂与 菱 形花纹底板(图63)顶部之间保留 2.54~6.35mm 的空隙。 拧紧锁紧螺母(图62)。 g019537 图 62 锁紧螺母 2. 2. 取下机罩;请参阅 取下机罩 (页码 29)。 3.
液压系统维护 检查高流量液压油油位 仅 限 TC 型 号 液压系统安全 维 护 间 隔 时 间 : 在每次使用之前或每日—检查高流量液压 油油位(仅限 TC 型号)。 (首次启 动发动机之前请先检查液压油的油位, 之后每天启动之前均需检查)。 • 如果液体穿透皮肤,请立即就医。如果液压油渗透皮 肤,必须在几个小时内由医生进行手术治疗。 • 断开液压系统的连接或对该系统执行任何工作之前, 请关闭发动机,从升起到下降循环排放阀和/或放下货 斗和附件,释放出系统中的所有压力。将遥控液压杆 放置到浮动位置。货斗升起时,如果没有适当的安全 支撑,切勿在其下工作。 液 压 油 类 型 : Toro 优 质 全 天 候 液 压 油 (提供 19L 桶装 或 208L 圆桶装。请参阅零件目录或联系 Toro 经销商, 获取零件号。) 备 选 液 压 油 : 如果无法获得 Toro 液压油,可使用符合以 下材料性能和行业规格的另一种常规、石油基质液压油来代 替。请咨询您的润滑剂经销商,帮您确定一款合格产品。 • 在对液压系统施加压力之前,请确保所有液压油软管 和管路均处于良好状态,且所有液压连接和接头均 紧固到位
9. 10. 将量油尺插入加油颈,然后盖上盖子。 启动发动机并打开附件。 注意: 让它们运行约 2 分钟,从系统中排出空气。 重要事项: 必须先运行机器,然后才能启动高流 量液压装置。 11. 关闭发动机和附件,检查是否漏油。 更换液压油并清洁滤网 维 护 间 隔 时 间 : 每800个小时 液 压 油 容 量 : 7L 液 压 油 类 型 : Dexron III ATF 1. 2. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机, 然后拔下钥匙。 g002416 图 67 从液压油箱侧面取下排油塞,让液压油流入放油盘 (图66)。 1. 液压滤网 6. 安装滤网。 7. 将液压软管和 90°接头安装到相同方向的滤网上。 8. 安装并拧紧排油塞。 9. 向液压油箱注入约 7L 指定液压油;请参阅 检查驱 动桥/液压油油位 (页码 44)。 10. 启动发动机并操作机器,以填充液压系统。 11.
4. 润滑新过滤器上的垫片。 5. 确保过滤器安装区已清理干净。 6. 拧紧过滤器,直至垫片接触到安装板,然后将过滤器 再旋紧半圈。 7. 启动发动机并运行约两分钟,从系统中排出空气。 8. 关闭发动机,检查液压油油位和泄漏情况。 更换高流量液压油和过滤器 仅 限 TC 型 号 3. 润滑新过滤器密封垫片,并用手将过滤器转到过滤器 头上,直到垫片接触到过滤器头。然后再拧紧 3/4 圈。现在,过滤器应该密封好了。 4. 向液压油箱添加大约 15L 液压油。 5. 启动机器,使其怠速运行约 2 分钟,以便让液压油 循环流通,并清除系统中滞留的空气。 6. 停止机器并检查液压油油位。 7. 检查液压油油位。 8.
g019543 图 71 1. 跳线软管 7. 让所有旁观者远离机器。 8. 启动第二台机器,将提升杆移至“升起”位置,此操 作可将禁用的货斗升起。 9. 将液压提升杆移至空档位置,然后接合提升杆锁。 10. 将货斗支架安装到延长提升油缸上;请参阅 使用货 斗支架 (页码 27)。 g009822 图 69 1. 快速联轴器软管 A 2. 快速联轴器软管 B 3. 4. 注意: 在两台机器都关闭时,应前后移动提升杆以 消除系统压力,以便断开快速联轴器。 在禁用的机器上将 2 个跳线软管连接至断开的软 管(图70)。 11. 盖住未使用的接头。 完成操作后,应卸下跳线软管,并将液压软管连接到 两台机器上。 重要事项: 再继续操作。 g002429 图 70 1. 断开的软管 2. 跳线软管 5. 在另一台机器上,将 2 个软管连接至仍在联轴器支 架上的联轴器(将顶部软管连接到顶部联轴器,将底 部软管连接至底部联轴器)(图71)。 6.
清洗 存放 清洗机器 存放安全 必要时,应清洗机器。单独用水或用混合的清洁剂。清洗 机器时可以使用抹布。 • 存放机器之前,需先等发动机冷却。 • 切勿将机器或燃油存放在靠近明火的地方,或在室 内排油。 重要事项: 切勿使用电动清洗设备冲洗机器。电动冲 洗设备可能会损坏电气系统、使重要标贴松动或冲走摩 擦点的必需润滑脂。避免在控制台、发动机和电池附近 过量用水。 存放机器 维 护 间 隔 时 间 : 每200个小时—检查行车和驻车刹车。 重要事项: 切勿在发动机运行时清洗机器。发动机运行 时清洗机器可能导致发动机内部损坏。 每400个小时—目视检查刹车的剎车片是否磨损。 初次使用50小时后 每600个小时/每年一次 (以先到者为准) 1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机, 然后拔下钥匙。 2. 清除整台机器的灰尘和污垢,包括发动机汽缸盖散热 片外侧及冷却风扇壳体。 3. 检查刹车;请参阅 检查刹车油油位 (页码 41)。 4. 维护空气滤清器;请参阅 维护空气滤清器 (页码 32)。 5. 用耐风雨胶带密封空气滤清器入口和排气口。 6.
故障诊断 问题 可能原因 纠正行动 快速联轴器难以与接头断开。 1. 液压压力未释放(快速联轴器受压)。 1. 关闭发动机,前后移动液压提升杆几 次,并连接辅助液压面板上接头的快 速联轴器。 动力转向移动困难。 1. 液压油油位较低。 1. 维修液压油箱。 2. 液压油较热。 3. 滚压泵没有运行。 2. 检查液压油油位,并在油位较低时予 以补充。联系您的授权服务代理商。 3. 联系您的授权服务代理商。 1. 接头松动。 1. 上紧接头。 2. 液压接头 O 形圈丢失。 2. 安装丢失的 O 形圈。 1. 快速联轴器未完全连接。 1. 断开快速联轴器,取下联轴器并清除 内部的杂物,然后再连接联轴器。更 换任何受损的联轴器。 2. 快速联轴器被互换。 2. 断开快速联轴器,将联轴器与辅助液 压面板上的正确端口对齐,然后连接 联轴器。 1. 液压提升杆被锁定在打开位置。 1. 将液压提升锁设置到解锁位置,将液 压提升杆移到空档位置,启动发动机。 液压接头泄漏。 附件不运转。 发动机无法启动.
备注:
欧洲隐私声明 Toro 收 集 的 信 息 Toro Warranty Company(Toro)尊重您的隐私。为了处理您的保修要求以及在发生产品召回时与您联系,我们需要您分享某些个人信息,您可 以直接提供或通过您当地的 Toro 公司或代理商提供。 Toro 保修系统托管于美国的服务器上,美国的隐私法可能无法提供与您所在国家适用的相同保护。 与我们分享您的个人信息,即表明您同意按照本隐私声明的描述处理您的个人信息。 Toro 使 用 信 息 的 方 式 Toro 可能使用您的个人信息来处理保修要求,在发生产品召回时与您联系并将其用于我们告知您的任何其他目的。Toro 可就上述任何活动,将您的信 息与其附属公司、代理商或其他业务伙伴分享。我们不会将您的个人信息出售给任何其他公司。我们保留为遵守适用法律及应有关当局的 要求、披露个人信息的权利,以便正确操作我们的系统或者保护我们自己或其他用户。 保留您的个人信息 我们将在需要时保存您的个人信息,以便用于最初信息收集的目的、其他合法用途(如监管合规要求)或适用法律允许的目的。 Toro 对 您 的 个 人 信 息 安 全 的 承 诺 我们采取合理的预防措施,以保护
TORO 公 司 2 年有限保修 保修条款和涵盖产品 根据 The Toro Company 及其关联企业 Toro Warranty Company 之 间的协议,两家公司共同担保您所购买的 Toro 商用产品(以下简 称“产品”)无材质或工艺缺陷,享受为期两年或500 个运转小时 *(以先到者为准)的保修。本质保条款适用于除通风装置(此类 产品另订立质保条款)之外的所有产品。在保修条款适用的情况 下,我们将免费为您修理产品,包括问题诊断、人工、零部件和运 输。本保修条款自产品交付予最初零售购买人之日起开始生效。 * 产品配有小时表。 获得保修服务的指南 当您认为出现保修问题时,您应尽快通知向您出售该产品的商用产品经 销商或授权商用产品代理商。如果您需要获得帮助,查找一位商用产品 经销商或授权商用产品代理商,或您对您的保修权利或责任有任何问 题,请与我们联系: • 使用不符合相关行业标准的燃料(例如汽油、柴油或生物柴油)而 导致的故障或性能问题。 • • 正常的噪音、振动、损耗和老化。 正常的“损耗”,包括但不限于由于磨损或摩蚀导致的座椅损坏、喷 漆表面的磨损、标贴或窗户的划伤等。 零件 需要