Form No. 3392-906 Rev A Elektrisk planløftesett Workman®-nyttekjøretøy MDE fra 2014 og nyere Modellnr. 07396—Serienr. 315000001 og oppover Installasjonsveiledning Sikkerhet ADVARSEL CALIFORNIA Proposition 65-advarsel Dette produktet inneholder et kjemikalie eller kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller forplantningsskade.
Montering Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere at alle delene er sendt. Prosedyre 1 2 3 4 5 Beskrivelse Ant. Ingen deler er nødvendige – Ytre planbrakett (korte flenser) Indre planbrakett (lange flenser) Sekskantbolt (5/16 x 5 1/2 tomme) Flensmutter (5/16 tomme) Bryter Solenoid Bolt (nr. 10 x 3/4 tomme) Mutter (nr.
. Trekk støttestangen inn i sperresporet, og fest kassen (Figur 1). ADVARSEL Feilaktig ruting av batterikabler kan skade maskinen og kablene og forårsake gnister. Gnistene kan føre til at batterigassene eksploderer, noe som kan forårsake personskade. ADVARSEL En hevet kasse kan falle og skade personer som arbeider under den. • Bruk alltid en støttestang for å holde kassen oppe før du jobber under den. • Ta alltid av den negative (svarte) batterikabelen før du kobler fra den positive (røde) kabelen.
2 Montere planbrakettene Deler som er nødvendige for dette trinnet: 1 Ytre planbrakett (korte flenser) 1 Indre planbrakett (lange flenser) 1 Sekskantbolt (5/16 x 5 1/2 tomme) 1 Flensmutter (5/16 tomme) Figur 5 1. Ytre planbrakett (korte flenser) 3. Indre planbrakett (lange flenser) 2. Bolter (5/16 x 3/4 tomme) Prosedyre Utfør planbrakettmonteringen ved planets bunn. 3.
7. Fest bolten med flensmutteren (5/16 tomme) godt for hånd (Figur 6). 1 3 2 10 Montere solenoiden og bryteren 4 5 9 Deler som er nødvendige for dette trinnet: 8 6 7 1 Bryter 1 Solenoid 2 Bolt (nr. 10 x 3/4 tomme) 2 Mutter (nr. 10) 2. Plugg (i dashbord) Tilbehørssats 3. Dashbord (underside) 1 3 G025062 Figur 8 1. Bryterkobling 4. 48 V kobling, fra hovedsatsen 5. 48 V kobling, fra tilbehørssatsen Prosedyre 1. Fjern hetten for å få tilgang til hovedsatsen og solenoidplaten. 2.
Figur 9 1. Tilkoblet hull 3. Skjær nytt hull (om nødvendig). 2. Planløftebryter 9. Plugg bryteren inn i tilbehørskoblingen i dashbordet. Figur 10 Merk: Ikke monter bryteren. 4 Montere løfteaktuatoren Løftesylinderstøtte 1 Løfteaktuator 1 Splittpinne (3 1/2 tomme) 1 Splittpinne (2 1/4 tomme) 2 Hårnålssplint 1 Sekskantbolt (1/2 x 5 1/2 tomme) 1 Låsemutter (1/2 tomme) 2 U-bolt 2 Låsebolt (3/8 x 1 tomme) 6 Flensmutter (3/8 tomme) 4. U-bolt 5. Låseskrue, 3/8 x 1 tomme 3.
1 2 3 2 G025060 7 g017661 6 5 4 Figur 12 Figur 11 1. Hårnålssplint 5. Hull for sekskantbolten 1. Aktuator 3. Splittpinne 2. Hull for splittpinnen 6. Løfteaktuatorstang 2. Løftesylinderstøtte 4. Hårnålssplint 3. Splittpinne (3 1/2 tomme) 7. Låsemutter (1/2 tomme) 4. Sekskantbolt (1/2 x 5 1/2 tomme) 4. Trykk på den øvre skovlen til planløftebryteren for å utvide stangen på løfteaktuatorstaget, helt til hullet i stangen er på linje med hullene i de indre og ytre planbrakettene (Figur 12).
Bruk 5 ADVARSEL Fjerne støttestangen Hvis du kjører mens lastekassen er hevet, kan dette føre til at maskinen velter eller ruller lettere. Kassestrukturen kan skades dersom kassen heves i en lengre periode mens maskinen brukes. Ingen deler er nødvendige • Bruk kun maskinen når lastekassen er nede. Prosedyre • Senk lastekassen etter at en last er lastet av. 1. Fjern hårnålssplinten og skiven som fester støttestangen til bunnen av planet (Figur 13). FORSIKTIG Lasteplanet kan være tungt.
Notat: 9
Sammenstillingserklæring Modellnr. 07396 Serienr. Produktbeskrivelse Fakturabeskrivelse Generell beskrivelse Direktiv 315000001 og oppover Elektrisk planløftesett, Workman-nyttekjøretøy MDE fra 2014 og nyere 48V ELECTRIC CARGO BED LIFT (2014+) Nyttekjøretøy 2006/42/EF, 2004/108/EF Relevant teknisk dokumentasjon er utarbeidet i henhold til kravene i del B av vedlegg VII til directiv 2006/42/EF.
Liste over internasjonale forhandlere Distributør: Land: Telefonnummer: Distributør: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hong Kong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Cyril Johnston & Co.
Generell Toro-garanti for kommersielle produkter En begrenset toårsgaranti Betingelser og inkluderte produkter Toro Company og datterselskapet Torp Warranty Company, i henhold til en avtale mellom dem, garanterer i fellesskap at ditt kommersielle Toro-produkt (”produktet”) er uten feil i materialer eller håndverk i to år eller 1500 driftstimer*, avhengig av hva som inntreffer først. Denne garantien gjelder alle produkter, med unntak av luftemaskiner (se separate garantierklæringer for disse produktene).