Form No. 3446-969 Rev A Workman® GTX Lithiumarbetsfordon Modellnr 07413LT—Serienr 407700000 och högre Modellnr 07413TC—Serienr 407700000 och högre Registrera din produkt på www.Toro.com.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i produktens separata försäkran om överensstämmelse. VARNING KALIFORNIEN Proposition 65 Varning Kabeln till denna produkt innehåller bly, en kemikalie som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka fosterskador och andra fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering.
Innehåll Ansluta batterierna ........................................... 34 Byta ut en säkring ............................................. 34 Underhåll av strålkastarna ................................ 35 Utföra service på batterierna............................. 36 Underhålla batteriladdaren ............................... 36 Underhålla drivsystemet ...................................... 37 Underhåll av däcken ......................................... 37 Inspektera styr- och upphängningskomponenterna...
Säkerhet Den här maskinen är utformad enligt kraven i SAE J2258 (nov 2016). Allmän säkerhet Den här produkten kan orsaka personskador. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador. • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar maskinen. Se till att alla som använder den här produkten förstår varningarna och vet hur produkten ska användas. • Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den.
Säkerhets- och instruktionsdekaler Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. decal115-7739 115-7739 1. Risk för fall- och krosskador – kör inte passagerare. decal131-8527 131-8527 1. Prestandaläge 2. Ekonomiläge decal137-9712 137-9712 1. Varning – läs bruksanvisningen. 2. Varning – förvaras vid temperaturer under 65 °C. 3.
48V 12V 2A 140-2487 12V 10A 15A 5A 20A 30A 15A 10A decal140-2487 140-2487 1. Information om säkringar finns i bruksanvisningen. 6. Signalhorn (30 A) 2. Display (2 A) – säkringen sitter under huven. 3. Ström (10 A) 7. USB-eluttag (5 A) 4. Flaklift (15 A) decal139-4610 139-4610 1. Varning – läs bruksanvisningen. 8. Strålkastare (10 A) 9. Elkraft (mindre än eller lika med 15 A) 5. Elektriskt relä (20 A) 2. Risk för krosskador, lastlåda – använd stöttan för att stödja lastflaket.
Montering Lösa delar Använd diagrammet nedan för att kontrollera att alla delar finns med. Beskrivning Tillvägagångssätt 1 2 3 4 Antal Användning Ratt Rattskydd Bricka (½ tum) Dammskydd 1 1 1 1 Montera ratten (endast internationella modeller). Inga delar krävs – Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck. Inga delar krävs – Polera (kör in) bromsarna.
2 4 Kontrollera vätskenivåerna och däckens lufttryck Läsa bruksanvisningen och se över monteringsmaterialet Inga delar krävs Delar som behövs till detta steg: Tillvägagångssätt 1. Kontrollera att batterierna är laddade. Se Ladda litiumjonbatterierna (sida 24). 2. Kontrollera bromsvätskenivån innan du använder maskinen. Se Kontrollera bromsvätskenivån (sida 40). 3. Kontrollera lufttrycket i däcken. Se Kontrollera däcktrycket (sida 16).
Produktöversikt g319171 Figur 4 1. Motorhuvsspärr 3. Lastflak 5. Batteriladdare 2. Ratt 4. Bogserögla 6. Lastflaksspak g319172 Figur 5 1. Passagerarhandtag 3. Dragkrok 2. Parkeringsbromsspak 4.
Reglage Kontrollpanel g319170 Figur 6 1. Ljusomkopplare 6. Parkeringsbromsspak 2. Panel 7. USB-eluttag 3. Signalhornsknapp 8. Gaspedal 4. Växelväljare 9. Bromspedal 5. Tändningslås Gaspedal Bromspedal Med hjälp av gaspedalen (Figur 6) kan du variera maskinens körhastighet. Tryck ned gaspedalen för att starta maskinen. Om du trycker ned pedalen längre ökar hastigheten. Om du släpper pedalen saktar maskinen ned och stängs av.
Parkeringsbromsspak Körriktningsväljare Parkeringsbromsspaken sitter på kontrollpanelen (Figur 6). Körriktningsväljaren sitter till vänster om parkeringsbromsspaken. Körriktningsväljaren har tre lägen: FRAMÅT, BAKÅT och NEUTRALLÄGE (Figur 6). När du stänger av maskinen ska du koppla in parkeringsbromsen för att undvika oavsiktlig maskinrörelse. Se till att koppla in parkeringsbromsen om du parkerar maskinen i en brant sluttning.
Panel På displayen visas information om maskinen, till exempel driftsstatus, diagnosinformation och övrig information om maskinen (Figur 9). g321175 Figur 10 3. Programversion 1. Startskärm 2. Batterispänning g320256 Figur 9 1. Indikatorlampa 2. Panel Det finns en startskärm, körskärm och laddningsskärm på displayen (Figur 10, Figur 11 och Figur 12). Figur 11 visar vad du kan se på displayen när du kör maskinen. Startskärmen visas i några sekunder efter att du har vridit nyckeln till PÅSLAGET läge.
Körskärmen med aktuell maskinhastighet (Figur 14) visas när du kör maskinen. g321177 g321181 Figur 12 Figur 14 1. Laddningsskärm 3. Indikator för pågående batteriladdning 2. Batterilivslängd 4. Beräknad tid för att maskinen ska laddas helt 1. Aktuell maskinhastighet En aktiv felkod (Figur 15) visas på displayen om det finns ett problem med maskinen. Körskärmen med riktningspositionen (Figur 13) visas när du ändrar riktning. g321179 Figur 15 1. Indikator för aktivt fel g321180 Figur 13 1.
Huvudomkopplare för hastighetsbegränsning Ikonbeskrivningar Riktning – FRAMÅTLÄGE Huvudomkopplaren för hastighetsbegränsning sitter under sätet, och har två lägen: PRESTANDA och EKONOMI. Vrid omkopplaren medurs till EKONOMILÄGET för att begränsa maskinens maxhastighet till 19 km/h. Vrid omkopplaren moturs till PRESTANDALÄGET för att återställa maskinens maxhastighet till 26 km/h enligt Figur 16. Riktning – NEUTRALLÄGE Riktning – BACKLÄGE Parkeringsbromsen är inkopplad.
Specifikationer Obs: Delarnas mått och utseende kan ändras utan föregående meddelande.
Kontrollera däcktrycket Körning Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Obs: Procedurerna i det här avsnittet visar en maskin Fram- och backdäckens tryckspecifikation: 1,65–2,07 bar med ett lastflak och skålat säte i plast. Ytterligare procedurer för andra redskap finns i avsnittet Drift (i förekommande fall) i monteringsanvisningarna. Gå till www.Toro.com för att hämta anvisningarna eller skanna QR-koden (i förekommande fall) på redskapet.
• Kontrollera inställningen av den främre fjädringen • • Se till att växelspaken är i neutralläget, och justera vid behov. Se Justera framhjulens inriktning (sida 37). För optimal batteriprestanda och batterilivslängd ska du utföra följande inkörningsprocess för batterierna: 1. Ladda batterierna till 100 % när du får maskinen. 2. Kör maskinen tills displayen visar meddelandet om låg batterinivå (cirka 5 %) och ladda sedan batterierna helt till 100 %.
• Använd inte maskinen när det finns risk för när du kör i sluttningar eller om lasten har en hög tyngdpunkt. Surra fast lasten på maskinens lastflak så att den inte glider. Var extra försiktig när du transporterar laster som lätt glider (t.ex. vätska, sten, sand o.s.v.). blixtnedslag. • Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av Toro®. • Undvik att starta, stänga av eller vända maskinen i Säkerhet vid körning av flera passagerare en sluttning, särskilt om du transporterar en last.
2. VAR FÖRSIKTIG Om lasten ligger på den bakre delen av lastflaket när du lossar spärrarna kan flaket tippa och oväntat öppnas, vilket kan medföra att du eller andra skadas. • Placera om möjligt lasten mitt på lastflaket. • Håll ned lastflaket och kontrollera att ingen lutar sig över flaket eller står bakom det när du lossar spärrarna. • Ta bort all last från flaket innan du höjer upp flaket för underhåll av maskinen. 1. Skjut in stöttan i servicelägets skåra för att säkra flaket för underhåll (Figur 20).
Stanna maskinen gångjärn. Utför följande steg innan du stänger flakskyddet. 1. Använd dina händer för att ta bort så mycket av materialet som möjligt från området kring gångjärnen. 2. Fäll flakskyddet till cirka 45 graders läge (Figur 22). Viktigt: Använd fotbromsarna för att stanna maskinen i en sluttning och koppla in parkeringsbromsen för att hålla kvar den på plats. Om gaspedalen används för att orsaka motorstopp i sluttningen kan motorn överhettas eller batterierna laddas ur. 1.
Säkerhet för batteri och laddare • Säkra om möjligt lasten genom att binda fast den på lastflaket så att den inte glider. • Vid transport av vätskor ska du vara försiktig Allmänt i upp- och nedförsbackar, vid plötsliga hastighetsförändringar och stopp samt vid körning på ojämnt underlag. • Använd endast den medföljande strömsladden för batteriladdning. • Bekräfta vilken spänning som är tillgänglig i ditt Lastflaket rymmer 0,28 m3.
• Använd ramper i fullbredd för att lasta maskinen • Laddaren är endast avsedd för användning i • på en släpvagn eller lastbil. nominella kretsar på 100 och 240 V AC och är utrustad med en jordningskontakt för 120 V AC. Vid användning i kretsar på 240 V kontaktar du en auktoriserad Toro-återförsäljare för att erhålla rätt strömsladd. Använd endast en strömsladd som har godkänts av Toro. • Bind fast maskinen så att den sitter säkert. Se Figur 23 och Figur 24 för fästpunkternas placering på maskinen.
Bogsera maskinen Underhålla litiumjonbatterierna I nödfall kan du bogsera maskinen en kortare sträcka. Denna metod rekommenderas dock inte som en standardprocedur. VARNING Batterierna innehåller hög spänning som kan orsaka brännskador eller farliga stötar. • Försök inte öppna batterierna. • Var väldigt försiktig när du hanterar ett batteri med sprucket hölje. • Använd endast laddaren som är avsedd för batterierna.
– Vid laddning sker en automatisk avstängning efter fem minuter av laddningsström under 3 A (100 % laddat). FARA Kontakt med vatten under laddning av maskinen kan orsaka elektriska stötar som kan leda till personskador och innebära livsfara. • Hantera inte kontakten eller laddaren med våta händer eller när du befinner dig i vatten. • Ladda inte batterierna under regniga eller våta förhållanden. – Automatisk avstängning sker efter 30 minuter av normal inaktivitet.
Obs: Meddelanden visas på displayen under laddningen. De flesta är rutinmeddelanden. Om ett fel uppstår blinkar felindikatorlampan gult eller avger ett fast, ljusrött sken. Ett felmeddelande börjar med bokstaven E eller F (t.ex. E-0-1-1) och visas på displayen en siffra i taget. Se Felsökning (sida 44) för att korrigera ett fel. Om ingen av dessa lösningar korrigerar felet ska du kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Underhåll • Minska brandrisken genom att hålla området Obs: Procedurerna i det här avsnittet visar en maskin med ett lastflak och skålat säte i plast. Ytterligare procedurer för andra redskap finns i avsnittet Underhåll (i förekommande fall) i monteringsanvisningarna. Gå till www.Toro.com för att hämta anvisningarna eller skanna QR-koden (i förekommande fall) på redskapet. • • Säkerhet vid underhåll • Låt inte obehöriga personer serva maskinen.
Obs: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat genom att gå till www.Toro.com, klicka på länken Manuals och söka efter din maskin. VARNING Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra. Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick. Kontrollista för dagligt underhåll Kopiera sidan och använd den regelbundet. Kontrollpunkt Vecka: Måndag Tisdag Onsdag Kontrollera bromsen och parkeringsbromsen.
Underhålla maskinen under speciella arbetsförhållanden Viktigt: Om maskinen utsätts för något av nedanstående förhållanden ska underhåll utföras dubbelt så ofta: • Arbete i öken • Arbete i kallt klimat – under 10 °C • Bogsering av släp • Regelbundet arbete i dammiga förhållanden • Byggarbete • Gör följande efter drift i lera, sand, vatten eller liknande smutsiga förhållanden under en längre tid: – Kontrollera bromsarna och rengör dem så snart som möjligt.
Lyfta maskinen Öppna huven FARA Lyfta motorhuven Maskinen kan vara ostadig vid användning av domkraft. Maskinen kan glida av domkraften och skada någon som befinner sig under den. • Starta inte maskinen när den stöttas upp med en domkraft. • Ta alltid ut nyckeln ur tändningslåset innan du kliver ut ur maskinen. • Blockera hjulen när maskinen stöttas upp med en lyftutrustning. • Använd domkrafter för att stötta upp maskinen när den är upphöjd. 1.
g190186 Figur 31 1. Tappar Ta bort en bänkdyna g190066 Figur 29 1. För bänkdynan framåt till uppfällt läge. 2. Skjut dynan åt sidan, ut från sprintarna och lyft dynan uppåt (Figur 32). Ta bort ett skålat säte 1. För sätet framåt till det upphöjda läget (Figur 29). 2. Skjut sätet åt sidan utanför tapparna och lyft sätet uppåt (Figur 30). g190187 g237191 Figur 30 Figur 32 1. Tappar Montera en bänkdyna Montera ett skålat säte Skjut in bänkdynan på sprintarna och sänk ned dynan (Figur 33).
Smörjning Smörja de främre hjullagren Serviceintervall: Var 300:e timme Fett som ska användas: Mobilgrease XHP™-222 Ta bort navet och rotorn 1. Höj upp maskinens främre del och stötta upp den med domkrafter. 2. Ta bort de fyra hjulmuttrar som håller fast hjulet vid navet (Figur 34). g237190 Figur 33 g321364 Figur 34 1. Nav 3. Hjulmutter 2. Hjul 3. Ta bort de flänsskruvar (⅜ x ¾ tum) som håller fast fästet för bromsenheten vid spindeln, och separera bromsen från spindeln (Figur 35).
g192347 Figur 37 2. Nav och rotor 1. Spindel 7. 8. g321363 Figur 35 1. Flänsskruvar (⅜ x ¾ tum) 3. Bromsokets fäste (bromsenhet) Smörja hjullagren 2. Spindel 4. Torka av spindeln med en trasa. Upprepa steg 1–7 för navet och rotorn på maskinens andra sida. 1. Avlägsna det yttre lagret och lagerbanan från navet (Figur 38) Ta av dammkåpan från navet (Figur 36). g192346 g033050 Figur 36 Figur 38 1. Saxpinne 4. SpindelMutter fär klämma 1. Packning 4. Lagrets hålighet (navet) 2. Spindel 5.
7. Fyll navets hålighet till 50–80 % med angivet fett (Figur 38). 8. Montera det inre lagret på banan på navets insida, och montera tätningen (Figur 38). 9. Upprepa steg 1–8 för lagren på det andra navet. Montera navet och rotorn 1. Stryk på ett tunt lager av det angivna fettet på spindeln (Figur 39). g192345 Figur 40 1. Saxpinne 3. Dammkåpa 2. Mutterhållare 9. Montera saxpinnen och böj benen runt hållaren (Figur 40). 10. Montera dammkåpan på navet (Figur 40). 11.
Ansluta batterierna Underhålla elsystemet Elsystemets säkerhet • Koppla ur strömsladden innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg. Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minusanslutningen först och plusanslutningen sist. Anslut först plusanslutningen och sedan minusanslutningen. • Fäst minuskabeln (–) på batteripolen med flänsmuttern (Figur 42). 2. Montera kabelskon för batteriets minuspol (–) över batteripolen (Figur 42).
g321365 Figur 44 1. 12 V-säkringsblock 2. 48 V-säkringsblock g319306 Figur 45 48 V-säkringar Huvudström 10 A Lyftsats, tillval (öppen) 15 A Elektriskt relä 20 A Signalhorn 30 A Panel 2A 5A Strålkastare 10 A Elektrisk ström 15 A 4. Strålkastare 5. Kablagets elkontakt 3. Ställskruv 6. Lampenhet 4. Ta bort snabbklämmorna som fäster strålkastaren vid strålkastarfästet (Figur 45). Obs: Spara alla delar för montering av den nya strålkastaren. 12 V-säkringar USB-eluttag 1. Snabbklämma 2.
2. Mät avståndet från golvet till strålkastarens mitt och gör en markering på väggen i samma höjd. 3. Vrid tändningslåset till det slå på strålkastarna. 4. Notera strålkastarnas inriktning på väggen. PÅSLAGNA Underhålla batteriladdarens sladdar läget och • Rengör sladdarna med en något fuktig trasa efter varje användning. • Rulla ihop sladdarna då de inte används. Den ljusstarkaste delen av ljuskäglan ska vara 20 cm nedanför markeringen du gjorde på väggen (Figur 46).
Underhålla drivsystemet Underhåll av däcken Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera däckens och fälgarnas skick. Var 100:e timme—Dra åt hjulmuttrarna. 1. Kontrollera om det finns tecken på slitage på däck och fälgar. g313576 Obs: Olyckor under drift, som att köra in i Figur 48 trottoarer, kan skada ett däck eller en fälg samt störa inställningen av hjulen. Kontrollera därför däckens skick efter en olycka. 2. 1. Drevsaxelns tätning Dra åt hjulmuttrarna till mellan 108 och 122 Nm.
2. Justera hjulet till rätt riktning genom att rotera kragen på stötdämparen med rörtången om hjullutningen är felinställd (Figur 49). g033219 Figur 51 1. Dragstång 2. Kontramutter g033218 Figur 49 3. 3. Fjäderlängd 1. Stötdämpande fjäder 4. 2. Krage 5. Justera framhjulens skränkning Kontrollera växellådsvätskans nivå Viktigt: Se till att lutningen är så nära neutralläget som möjligt innan du justerar skränkningen. Se Justera lutningen (sida 37). 1.
Byta ut växellådsvätskan Underhålla bromsarna Serviceintervall: Var 100:e timme—Kontrollera växellådan med avseende på läckor. Kontrollera parkeringsbromsen Var 800:e timme/Årligen (beroende på vilket som inträffar först)—Byt växellådsvätskan. 1. Vätsketyp: SAE 10W-30 (API-service SJ eller högre) Vätskekapacitet: 0,66 liter 1. 2. Placera ett avtappningskärl under växellådsskyddet (Figur 53). Koppla in parkeringsbromsen genom att dra parkeringsbromsspaken mot dig tills du känner ett motstånd.
Obs: Om det inte går att justera parkeringsbromsen till önskat motstånd kan bromsklossarna vara utslitna och behöva bytas ut. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att få hjälp. Kontrollera bromsvätskenivån Serviceintervall: Varje användning eller dagligen Kontrollera bromsvätskenivån innan motorn startas första gången. g002136 Figur 56 1. Bromsvätskebehållare 2. Miniminivålinje Typ av bromsvätska: DOT 3 1. 2.
Byta ut bromsklossarna på fotbromsen och parkeringsbromsen Underhåll av chassit Justera lastflakets spärrhakar Serviceintervall: Var 400:e timme Om lastflakets spärrhakar inte är korrekt inställda så vibrerar lastflaket under körning. Du kan justera spärrstiften så att spärrhakarna håller lastflaket ordentligt fast vid chassit. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare för att kontrollera och eventuellt byta ut bromsklossarna på fot- och parkeringsbromsen. 1.
Rengöring Förvaring Tvätta maskinen Säker förvaring • Stäng av maskinen, ta ut nyckeln och vänta tills Serviceintervall: Varje användning eller dagligen—Tvätta maskinen. alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den. Tvätta maskinen efter behov med enbart vatten, alternativt med ett milt tvättmedel. Du kan använda en trasa när du tvättar maskinen.
Temperaturkrav för förvaring (cont'd.) Extrem värme – en månad eller mindre 45 °C till 60 °C Extrem kyla – tre månader eller mindre −30 °C till −20 °C Viktigt: Temperaturer utanför detta intervall skadar batterierna. Batteriernas förvaringstemperatur påverkar deras livslängd på lång sikt. Förvaring i extrema temperaturer under långa tidsperioder minskar batteriernas livslängd. Förvara maskinen i de normala förvaringsförhållandena som anges i tabellen för temperaturkrav.
Felsökning Felkoder för batteriladdare Problem Möjliga orsaker Åtgärd Kod E-0-0-1 eller E-0-4-7 1. Hög batterispänning 1. Kontrollera att batterispänningen är korrekt och att kabelanslutningarna är säkra. Kontrollera att batteriet är i gott skick. Kod E-0-0-4 1. BMS eller batterifel har upptäckts 1. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Kod E-0-0-7 1. Batteriets ampertimmenivå har överskridits 1.
Felkoder för maskinen Problem Möjliga orsaker Åtgärd Kod P156C, P156E 1. Ett fel har uppstått i styrenhetskonfigurationen. 1. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare. Kod P0226, P156C, B1107 1. Parkeringsbromsen är inkopplad i FRAMÅT- eller BAKÅTLÄGET. 1. Koppla ur parkeringsbromsen. 2. Ett fel uppstod i drivenhetens omkopplare. 2. Stäng av maskinen och kontrollera omkopplarnas funktion. 1. Motorns ström överskred styrenhetens högsta märkeffekt. 1.
Anteckningar:
Anteckningar:
Integritetsmeddelande för EES/Storbritannien Hur Toro använder dina personuppgifter The Toro Company (”Toro”) respekterar din integritet. När du köper våra produkter kan vi komma att samla in vissa personuppgifter om dig, antingen direkt från dig eller via din lokala Toro-återförsäljare.
Delstaten Kaliforniens Proposition 65-varningsinformation Vad är det här för varning? Du kanske ser en produkt till salu som har en varningsetikett enligt följande: VARNING: Cancer och fortplantningsskador – www.p65Warnings.ca.gov. Vad är Prop 65? Prop 65 omfattar alla företag som är verksamma i Kalifornien, som säljer produkter i Kalifornien eller som tillverkar produkter som kanske kommer att säljas i eller föras in i Kalifornien.
Fem år Begränsad garanti för batteri Battery Det laddningsbara litiumjonbatteriet garanteras vara felfritt i material och utförande under en period på fem år. Med tiden minskar batteriförbrukningen på mängden energikapacitet (amperetimmar) som finns tillgänglig per full laddning. Energiförbrukningen varierar beroende på användningsförhållanden: tillbehör, gräs, terräng, justeringar och temperatur.
Toros garanti Två års eller 1 500 körtimmars begränsad garanti Fel och produkter som omfattas The Toro Company garanterar att din Toro-produkt (”produkten”) är utan material- och tillverkningsfel i två år eller 1 500 arbetstimmar*, beroende på vilket som inträffar först. Den här garantin gäller för alla produkter förutom luftare (och för dem finns det separata garantiförklaringar). Om ett fel som omfattas av garantin föreligger, kommer vi att reparera produkten utan kostnad.