Operator's Manual
desécuritéquisuivent.Teneztoujourscomptedes
misesengardesignaléesparlesymboledesécurité
()etlamentionPrudence,AttentionouDanger.Le
nonrespectdecesinstructionspeutentraînerdes
blessuresgravesoumortelles.
Classicationdela
cabinepourlaprotection
contrelessubstances
dangereuses
Cettemachineestéquipéed'unecabineclassée
Catégorie1selonlanormeEN15695-1.Unecabine
decatégorie1n'offrepasdeprotectioncontreles
substancesdangereuses,etlamachinenedoitpas
êtreutiliséedansunenvironnementcontenantdes
substancesdangereuses,àmoinsde:
•Utiliserdeséquipementsdeprotectionindividuelle
(EPI).
•Recevoirlaformationetenseignementadapté
surlessubstancesdangereusesauxquellesvous
serezexposée(e).
•GarderlesEPIetlesproduitsphytopharmaceu-
tiques(PPP)quiontservihorsdelacabine.
•Garderlesgants,chaussuresetvêtementsquiont
servihorsdelacabine.
•Garderl'intérieurdelacabinepropre.
•SuivrelesinstructionsfourniesaveclesEPIet
PPP.
Autocollantsdesécuritéetd'instruction
Desautocollantsdesécuritéetdesinstructionsbienvisiblesparl'opérateursontplacésprès
detouslesendroitspotentiellementdangereux.Remplaceztoutautocollantendommagé
oumanquant.
decal106-6754
106-6754
1.Attention–netouchezpaslasurfacechaude.
2.Risquedecoupure/mutilationparleventilateuretde
coincementparlacourroie–nevousapprochezpasdes
piècesmobiles.
decal115-7739
115-7739
1.Risquedechuteetd'écrasement–netransportezpasde
passagers.
decal117-3276
117-3276
1.Liquidederefroidissement
dumoteursouspression
3.Attention–netouchezpas
lasurfacechaude.
2.Risqued'explosion–lisez
leManueldel'utilisateur.
4.Attention–lisezleManuel
del'utilisateur.
decal125-6119
125-6119
1.Risquedecoincement–restezàl'écartdespiècesmobiles.
5