Form No. 3427-526 Rev B Trattorino Sand Pro® 3040 e 5040 Nº del modello 08703—Nº di serie 403405001 e superiori Nº del modello 08705—Nº di serie 403405001 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Introduzione Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate, vedere la Dichiarazione di Conformità (DOC) specifica del prodotto, fornita a parte. Questo veicolo polifunzionale, dotato di postazione per l'operatore, è pensato per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. È concepito principalmente per la cura dei banchi di sabbia di campi da golf e aree verdi ben tenute.
Familiarizzare con la macchina......................... 19 Dopo l’uso ........................................................... 20 Sicurezza dopo l’uso......................................... 20 Rimorchiare la macchina .................................. 20 Trasporto della macchina.................................. 20 Manutenzione ......................................................... 21 Sicurezza della manutenzione.......................... 21 Programma di manutenzione raccomandato ...................
Sicurezza Preparazione del motore .................................. 40 Preparazione della batteria............................... 40 Questa macchina è stata progettata in conformità con ANSI B71.4-2017. Tuttavia, quando i seguenti attrezzi sono montati sulla macchina, per ottemperare alle norme occorre montare della zavorra aggiuntiva. Requisiti generali di sicurezza Questo prodotto è in grado di procurare lesioni agli individui.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. decal93-7272 93-7272 1. Pericolo di ferite/smembramento causati dalla ventola – Tenetevi a distanza dalle parti in movimento. decal93-9051 93-9051 1. Leggete il Manuale dell'operatore.
decal132-4429 132-4429 6
decal108-8484 108-8484 1. Comando attrezzo 2. Posizione di abbassamento attrezzo 3. Posizione di sollevamento attrezzo 4. Attrezzo bloccato in posizione flottante 5. Freno di stazionamento 6. PDF disinnestata decal137-3387 137-3387 7. PDF innestata 1. Luci 2. Motore – Spegnimento 3. Motore – Funzionamento 4. Motore – Avviamento decal133-8062 5. Starter – Acceso 133-8062 6. Starter – Spento 7. Massima 8. Minima 9. Leggete il Manuale dell'operatore per informazioni sul fluido idraulico. 7 10.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione Uso Qté Volante Collare in schiuma sintetica Rondella Dado di bloccaggio Coperchio del volante 1 1 1 1 1 Montaggio del volante. Non occorrono parti – Rimozione della batteria. Elettrolito con densità relativa 1,260 (non a corredo) – Azionamento e carica della batteria.
1 2 Montaggio del volante Rimozione della batteria Parti necessarie per questa operazione: Non occorrono parti 1 Volante 1 Collare in schiuma sintetica 1 Rondella 1 Dado di bloccaggio 1 Coperchio del volante Procedura Rimuovete i due dadi ad alette e le rondelle che fissano la tenuta superiore della batteria alle tenute laterali (Figura 4). Rimuovete la tenuta superiore della batteria e rimuovete la batteria. Procedura 1. Spostate la ruota anteriore in modo che sia diritta. 2.
Nota: Potete acquistate elettrolito presso un punto vendita di batterie della vostra zona. 4 PERICOLO Montaggio della batteria L'elettrolito della batteria contiene acido solforico, che è fatale se consumato e causa gravi ustioni. Parti necessarie per questa operazione: • Non bevete l'elettrolito, e non lasciate che venga a contatto con la pelle, gli occhi o gli indumenti. Indossate occhiali di protezione per proteggere gli occhi, e guanti di gomma per proteggere le mani.
AVVERTENZA 5 I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici e provocare scintille che possono fare esplodere i gas della batteria e causare infortuni. Montaggio della zavorra anteriore • In sede di rimozione o montaggio della batteria, impedite ai morsetti di toccare le parti metalliche della macchina.
g255199 Figura 7 1. Applicate qui l’adesivo. 7 Sostituzione dell'adesivo di avvertenza per la conformità CE Parti necessarie per questa operazione: 1 Adesivo di avvertenza Procedura Per le macchine che richiedono la conformità alle norme CE, applicate l’adesivo di avvertenza CE (n. cat. 136-6164) sulla parte inferiore dell’adesivo del quadro di comando (n. cat. 132-4422).
Quadro generale del prodotto g012207 Figura 8 1. Tappo del serbatoio di carburante 2. Pedale di comando della trazione e di arresto 3. Quadro di comando 5. Filtro dell'aria 4. Leva di stazionamento 6. Tappo del serbatoio idraulico 7. Volante Comandi Pedale di comando della trazione e di arresto Il pedale della trazione (Figura 9) ha 3 funzioni: spostare la macchina in marcia avanti, spostarla in retromarcia e arrestare la macchina.
La velocità di trazione è proporzionale al grado di pressione sul pedale della trazione. La velocità massima di trasferimento si ottiene premendo a fondo il pedale mentre l'acceleratore è in posizione di MASSIMA. Per ottenere la massima potenza o in fase di risalita lungo un pendio, fate in modo che l'acceleratore sia in posizione MASSIMA mentre premete leggermente il pedale per mantenere alto il regime del motore.
Freno di stazionamento Per innestare il freno di stazionamento (Figura 12), tirate la leva indietro. Per disinnestarlo, spingete la leva in avanti. Nota: Per disinnestare il freno di stazionamento potreste dover girare lentamente avanti e indietro il pedale della trazione. g002713 Contaore Figura 14 1. Valvola di intercettazione del carburante Il contaore (Figura 12) indica le ore totali di funzionamento della macchina.
Funzionamento • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi. Prima dell’uso • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di innesco fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.
Verifica degli interruttori di sicurezza a interblocchi ATTENZIONE Se gli interruttori di sicurezza a interblocchi sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti. • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza. g027112 Figura 15 • Ogni giorno, controllate il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti. 1. Tappo del serbatoio di carburante 4. Montate il tappo. 5.
Durante l’uso – Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante. Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. – Abbassate gli attrezzi. – Inserite il freno di stazionamento. – Spegnete il motore e togliete la chiave. Requisiti generali di sicurezza – Attendete che tutte le parti mobili si fermino. • Non utilizzate la macchina se c'è rischio di fulmini. • Non utilizzate la macchina come veicolo di traino.
• Evitate di avviare, arrestare o sterzare con la ATTENZIONE macchina in pendenza. L'ispezione della macchina mentre il motore è in funzione può provocare infortuni. • Mantenete tutti i movimenti in pendenza lenti e graduali. Non cambiate bruscamente la velocità o la direzione della macchina. Prima di controllare che non vi siano perdite d'olio, parti allentate o altri problemi, spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate.
Dopo l’uso sufficiente a trasmettere la massima coppia-potenza alle ruote. Sicurezza dopo l’uso ATTENZIONE L'utilizzo della macchina richiede la vostra attenzione per impedire il ribaltamento e la perdita di controllo. • Parcheggiate la macchina su una superficie piana; prima di scendere dal posto di guida inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. • Prestate attenzione quando entrate o uscite da banchi di sabbia.
Manutenzione Nota: Per ottenere uno schema elettrico o uno schema idraulico della vostra macchina visitate il sito www.toro.com. Sicurezza della manutenzione – Inserite il freno di stazionamento. – Spegnete il motore e togliete la chiave. – Attendete che tutte le parti mobili si fermino. • Prima di effettuare interventi di regolazione, – Lasciate che i componenti della macchina si raffreddino prima di effettuare la manutenzione.
Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Ogni 1500 ore • Sostituite i tubi flessibili mobili. • Sostituite i microinterruttori di sicurezza della folle e del sedile. Ogni 2000 ore • Se utilizzate il fluido idraulico raccomandato, sostituite il fluido idraulico. Importante: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al Manuale del proprietario del motore. Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.
Nota sulle aree problematiche Ispezione effettuata da: N. Data Procedure premanutenzione Informazioni I punti di sollevamento sono: • Lato sinistro o destro – sotto il motore delle ruote posteriori o il telaio (Figura 17). Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone.
Lubrificazione • estremità dell'asta del cilindro di sterzo (1) – solo modello 08705 (Figura 22) La macchina è dotata di raccordi di ingrassaggio che devono essere lubrificati regolarmente con grasso al litio n. 2 dopo ogni 100 ore di funzionamento.
3. Manutenzione del motore Tergete il grasso superfluo. Sicurezza del motore • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o aggiungere olio nella coppa. Non cambiate la velocità del regolatore o utilizzate una velocità eccessiva del motore.
dell'olio è basso, togliete il tappo di rifornimento dal coperchio della valvola e versate dell'olio specificato fino a portarne il livello al segno di pieno (Full) sull'asta. 5. Importante: Non serrate troppo il filtro. Importante: Il livello dell'olio deve rientrare sempre tra i segni superiore e inferiore riportati sull'asta di livello. Se aggiungete troppo o troppo poco olio motore, potreste danneggiare il motore quando è in funzione. 5. 7. Smaltite adeguatamente l'olio.
e asciutta) per agevolare la rimozione di grossi detriti depositati tra il filtro primario esterno e la scatola. sabbiate, raschiate o pulite gli elettrodi con una spazzola metallica, poiché la graniglia potrebbe cadere dalla candela dentro al cilindro e danneggiare il motore. Importante: Evitate di usare aria ad alta pressione, che potrebbe forzare la morchia attraverso il filtro e nella zona di aspirazione.
Manutenzione del sistema di alimentazione 2. Rimuovete i 4 dadi delle ruote che fissano la ruota al mozzo e rimuovete ruota e pneumatico (Figura 29). Sostituzione del filtro del carburante Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore Nell'impianto di alimentazione è incorporato un filtro in linea. Quando occorre sostituirlo, procedete come segue. 1.
Manutenzione dell'impianto elettrico Sicurezza dell'impianto elettrico • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo. g273202 Figura 31 1. Quadro di comando 3. Flessibile da giardino • Caricate la batteria in un'area aperta e ben 2. Filtro del canister a carboni 4. Canister a carboni attivi attivi 5.
Manutenzione del sistema di trazione Sostituzione dei fusibili Il portafusibili (Figura 33) si trova sotto il sedile. Controllo della pressione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Prima di usare la macchina controllate la pressione dei pneumatici (Figura 34). La pressione esatta dei pneumatici anteriori e posteriori è: • Pneumatici con battistrada: 0,70 bar g002736 Figura 33 Nota: Se è necessaria una trazione aggiuntiva 1.
2. Allentate le 2 viti che fissano la protezione centrale alla macchina, e togliete la protezione (Figura 35). g027230 Figura 36 g002727 Figura 35 1. Camma di regolazione della trazione 2. Dado di bloccaggio 1. Protezione centrale 3. Sollevate da terra la ruota anteriore ed una ruota posteriore, e collocate dei blocchi di sostegno sotto il telaio. 4. Luce AVVERTENZA Il motore deve girare per consentire la messa a punto finale della camma di regolazione della trazione.
2. Azionate la leva della pompa perché in modo da verificare che tutti i componenti funzionino regolarmente e siano adeguatamente sigillati. 3. Regolate la vite fino a ottenere un traferro di 0,8–2,3 mm; fate riferimento a Figura 36. 4. Verificate che il microinterruttore funzioni correttamente.
Manutenzione del sistema di controlli Regolazione della leva di sollevamento Regolate la piastra di arresto della leva di sollevamento (Figura 39) se l'attrezzo non flotta correttamente (seguendo il contorno del terreno) durante il lavoro. 1. 2. g002734 Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, spegnete il motore, inserite il freno di stazionamento e bloccate le ruote. Figura 39 1. Piastra di arresto Togliete le quattro viti che fissano la plancia al telaio (Figura 38). 2.
AVVERTENZA Il motore deve girare durante la regolazione del comando della velocità del regolatore del motore. Il contatto con parti in movimento o superfici calde può causare infortuni. • Prima di eseguire questa operazione, verificate che il pedale della trazione sia in folle e innestate il freno di stazionamento. • Tenete mani, piedi, abbigliamento e altre parti del corpo lontano da eventuali parti rotanti, marmitta e altre superfici calde.
6. Manutenzione dell'impianto idraulico Piegate la linguetta di ancoraggio della molla del massimo (Figura 41) per ottenere una velocità massima di 3.350 - 3.450 giri/min. Sicurezza dell'impianto idraulico • Se il fluido viene iniettato sulla pelle, rivolgetevi • • • • immediatamente ad un medico. Il fluido iniettato deve essere rimosso chirurgicamente da un medico entro poche ore.
Il serbatoio viene rifornito in fabbrica con il fluido idraulico raccomandato. Il momento migliore per controllare il fluido idraulico è quando è freddo. utilizzare altri fluidi idraulici di tipo tradizionale a base di petrolio con specifiche che rientrino nell'intervallo indicato per tutte le seguenti proprietà materiali e siano conformi agli standard di settore. Non utilizzate fluido sintetico. Il distributore di lubrificanti vi consiglierà sulla scelta di un prodotto soddisfacente.
2. Allentate le 2 viti che fissano la protezione centrale alla macchina, e togliete la protezione (Figura 44). g002727 Figura 44 1. Protezione centrale 3. Lubrificate la guarnizione di tenuta sul filtro di ricambio con fluido idraulico pulito. 4. Collocate una bacinella sotto il filtro idraulico situato sul lato sinistro della macchina (Figura 45). g035109 Figura 43 1. Limite superiore 7. 2.
Sostituzione del fluido idraulico Riparate eventuali perdite idrauliche. 7. Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 2000 ore—Se utilizzate il fluido idraulico raccomandato, sostituite il fluido idraulico. Ogni 800 ore—Se non utilizzate il fluido idraulico raccomandato o in precedenza avete riempito il serbatoio con fluido alternativo, sostituite il fluido idraulico. Montate la protezione centrale.
5. Agite sulla leva della valvola di sollevamento finché l'asta del cilindro di sollevamento non si sposta più volte dentro e fuori. Se dopo 10 o 15 secondi l'asta del cilindro non si sposta, o se la pompa emette dei suoni anomali, spegnete immediatamente il motore e ricercate la causa o il problema.
Pulizia Rimessaggio Pulizia e ispezione della macchina Preparazione della macchina 1. Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo ogni utilizzo 1. 2. Lavate accuratamente la macchina con un tubo di gomma da giardino, senza ugello, in modo che l'eccessiva pressione dell'acqua non causi contaminazione e danni alle guarnizioni e ai cuscinetti. 3. Verificate che le alette di raffreddamento e la zona circostante la presa d'aria di raffreddamento siano prive di corpi estranei. 4.
4. Caricate lentamente la batteria per 24 ore ogni 60 giorni, per evitare la solfatazione del piombo della batteria. Nota: La densità relativa della batteria completamente carica misura 1,250. Nota: Conservate la batteria in un luogo fresco, per evitare che si scarichi rapidamente. Per impedirne il congelamento, verificate che la batteria sia completamente carica.
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA Può provocare cancro e danni riproduttivi – www.p65Warnings.ca.gov.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni o 1.500 ore Condizioni e prodotti coperti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra 2 anni o 1500 ore di servizio*. Questa garanzia si applica a tutti i prodotti ad eccezione degli arieggiatori (per questi prodotti vedere le dichiarazioni di garanzia a parte).