Form No. 3427-520 Rev B Hnací jednotka Sand Pro® 3040 a 5040 Číslo modelu 08703—Výrobní číslo 403405001 a vyšší Číslo modelu 08705—Výrobní číslo 403405001 a vyšší Zaregistrujte svůj výrobek na adrese www.Toro.com.
Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku. Úvod Tento stroj je užitkové zařízení se sedačkou řidiče, které je určeno k použití najímanými profesionálními pracovníky pro komerční účely. Sloužit by měl především k úpravě písečných bunkrů na udržovaných golfových hřištích a komerčních pozemcích. Používání tohoto výrobku pro jiné účely, než ke kterým je určen, může být nebezpečné uživateli i okolostojícím osobám.
Tažení stroje ..................................................... 19 Přeprava stroje ................................................. 19 Údržba .................................................................... 20 Bezpečnost při provádění úkonů údržby ........... 20 Doporučený harmonogram údržby ...................... 20 Seznam denní údržby....................................... 21 Postupy před údržbou stroje ................................ 22 Zvednutí stroje...........................................
Bezpečnost • Nepřibližujte ruce ani nohy do blízkosti rotujících Tento stroj byl vyroben v souladu s normou ANSI B71.4-2017. Je-li však na stroji nainstalováno přídavné zařízení, je nutné použít další závaží, aby byly splněny požadavky norem. • Nikdy neprovozujte stroj, pokud nejsou všechny částí stroje. jeho kryty a jiná bezpečnostní ochranná zařízení funkční a ve správné poloze. • Při sekání se strojem se zdržujte v bezpečné vzdálenosti od přihlížejících osob.
decal132-4429 132-4429 decal133-8062 133-8062 decal108-8484 108-8484 1. Ovládání příslušenství 5. Parkovací brzda 2. Dolní poloha příslušenství 6. Vypnutý pohon 3. Horní poloha příslušenství 7. Zapnutý pohon 4.
decal137-3387 137-3387 1. Světlomety 2. Vypnutí motoru 10. Ovládání pojezdu – vpřed, neutrál a vzad 11. Výstraha – přečtěte si provozní příručku. 3. Chod motoru 12. Výstraha: Vozidlo smějí používat pouze zaškolené osoby. 4. Spuštění motoru 13. Výstraha – používejte ochranu sluchu. 14. Nebezpečí rozdrcení strojem – přihlížející osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti. 15. Nebezpečí zachycení hnacím hřídelem; nebezpečí popálení o horký povrch – nesnímejte kryt. 5. Zapnutý sytič 6. Vypnutý sytič 7.
Nastavení Vyjímatelné díly Pro ověření, že byly dodány všechny součásti, použijte tabulku níže. Postup Množství Popis 1 2 3 4 5 6 7 Použití Volant Pěnový prstenec Podložka Pojistná matice Kryt volantu 1 1 1 1 1 Namontujte volant. Nejsou potřeba žádné díly – Vyjměte baterii. Tekutý elektrolyt, specifická hustota 1,260 (není dodáván se strojem) – Aktivujte a nabijte baterii. Šroub ¼ x ⅝ palce Pojistná matice ¼ palce 2 2 Namontujte baterii.
1 2 Montáž volantu Vyjmutí baterie Díly potřebné k provedení tohoto kroku: Nejsou potřeba žádné díly 1 Volant 1 Pěnový prstenec 1 Podložka 1 Pojistná matice 1 Kryt volantu Postup Demontujte 2 křídlaté matice a podložky upevňující horní přídržný prvek baterie k bočním přídržným prvkům (Obrázek 4). Odstraňte horní přídržný prvek baterie a baterii vyjměte. Postup 1. Otočte přední kolo tak, aby směřovalo přímo dopředu. 2.
Poznámka: Tekutý elektrolyt můžete zakoupit od místního dodavatele akumulátoru. 4 NEBEZPEČÍ Montáž baterie Elektrolyt akumulátoru obsahuje kyselinu sírovou, která je v případě požití smrtelně jedovatá a může způsobit velmi vážné popáleniny. Díly potřebné k provedení tohoto kroku: • Nepožívejte elektrolyt a dbejte, aby nepřišel do styku s pokožkou a nepotřísnil oči ani oděv. Chraňte si oči brýlemi a ruce gumovými rukavicemi.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 5 Vývody akumulátoru nebo kovové nástroje by mohly způsobit zkrat proti kovovým součástem stroje a způsobit jiskření. Jiskry by mohly zapříčinit explozi plynů z akumulátoru a následné poranění osob. 2. Montáž předních závaží Díly potřebné k provedení tohoto kroku: • Při vyjímání nebo montáži akumulátoru dbejte na to, aby se vývody akumulátoru nedotýkaly žádných kovových částí stroje.
g255199 Obrázek 7 1. Zde upevněte štítek. 7 Výměna výstražného štítku souladu CE Díly potřebné k provedení tohoto kroku: 1 Výstražný štítek Postup U strojů vyžadujících osvědčení o souladu s požadavky na označení CE upevněte CE výstražný štítek (díl č. 136-6164) na spodní plochu štítku konzoly (díl č. 132-4422).
Součásti stroje g012207 Obrázek 8 1. Uzávěr palivové nádrže 3. Ovládací panel 5. Vzduchový filtr 2. Pedál ovládání pojezdu a zastavení 4. Páka parkovací brzdy 6. Uzávěr nádrže hydraulického oleje 7. Volant Ovládací prvky Pedál ovládání pojezdu a zastavení Pedál ovládání pojezdu (Obrázek 9) slouží ke 3 úkonům: pohyb stroje dopředu, pohyb stroje dozadu a zastavení stroje.
nastavte sytič tak, aby motor běžel plynule. Jakmile je to možné, přesunutím páčky dolů do OTEVŘENÉ polohy otevřete sytič. Zahřátý motor vyžaduje použití sytiče jen minimálně nebo vůbec. Pojezdová rychlost je přímo závislá na míře sešlápnutí pedálu pojezdu. Maximální rychlosti pojezdu dosáhnete úplným sešlápnutím pedálu, když je škrticí klapka v poloze pro rychlý CHOD.
Poznámka: K uvolnění parkovací brzdy může být nutné pomalu přesunout pedál pojezdu dopředu a dozadu. Počitadlo provozních hodin Počitadlo provozních hodin (Obrázek 12) udává celkový počet provozních hodin stroje. Počitadlo provozních hodin začíná načítat po každém otočení klíčem spínače zapalování do ZAPNUTÉ polohy.
Obsluha tepla, například u ohřívače vody nebo jiného zařízení. • V případě rozlití paliva se nepokoušejte nastartovat Před provozem motor a vyhýbejte se použití jakéhokoli zdroje vznícení, dokud se palivové výpary nerozptýlí.
pojezdu sešlápnut dopředu nebo dozadu a řidič nesedí na sedátku. 1. Odstavte stroj na volné ploše bez překážek a zajistěte, aby se v blízkosti nevyskytovaly další osoby. Vypněte motor. 2. Sedněte si na sedačku a zatáhněte parkovací brzdu. 3. Sešlápněte pedál ovládání pojezdu dopředu a dozadu a zkuste přitom nastartovat motor. Poznámka: Pokud motor startuje, znamená to možnou závadu bezpečnostního blokování. Závadu okamžitě opravte. Pokud motor nestartuje, znamená to, že systém funguje správně.
• • • • • • • • • • • • • Svahy jsou významným faktorem při nehodách je zatažena parkovací brzda a zda zaujímáte správnou pracovní pozici. Před couváním se podívejte dozadu a dolů a ověřte si, že máte volnou cestu. Buďte opatrní, pokud se blížíte k nepřehledným zatáčkám, křovinám, stromům nebo jiným objektům, jež vám mohou bránit ve výhledu. Stroj nepoužívejte blízko srázů, příkopů či nábřeží. V případě přejetí kola přes okraj nebo propadnutí okraje se stroj může náhle převrhnout.
4. klapka v poloze pro RYCHLÝ chod a pedál ovládání pojezdu sešlápnete pomalu až na doraz. Vždy je nutné udržovat otáčky motoru patřičně vysoké, aby byl na kola přenášen dostatečný točivý moment. Chcete-li motor vypnout, přesuňte páčku škrticí klapky do polohy pro POMALÝ chod a otočte klíčem zapalování do VYPNUTÉ polohy. Poznámka: Vytáhněte klíček ze spínače zapalování, aby nedošlo k náhodnému nastartování. 5.
Po provozu Bezpečnostní kroky po provozu • Než opustíte stroj, odstavte jej na rovném povrchu, vypněte motor, vytáhněte klíč a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části. • V zájmu předejití vzniku požáru odstraňujte z tlumiče výfuku a motoru trávu a jiné nečistoty. Místa potřísněná uniklým olejem nebo palivem vždy očistěte. • Před uskladněním stroje v jakýchkoli uzavřených prostorech nechejte vždy vychladnout motor. • Před odstavením nebo převozem stroje zavřete přívod paliva.
Údržba Poznámka: Pokud potřebujete elektrické schéma nebo hydraulické schéma svého stroje, navštivte www.Toro.com. Bezpečnost při provádění úkonů údržby • Před nastavováním, čištěním, opravou nebo opuštěním stroje proveďte následující: – Zaparkujte vozidlo na rovné ploše. • – Přesuňte spínač ovládání škrticí klapky do polohy pro nízké volnoběžné otáčky. – Spuštění přídavného zařízení • – Přesvědčte se, zda je pohon v neutrálu. • – Zatáhněte parkovací brzdu. – Vypněte motor a vyjměte klíč.
Servisní interval Postup při údržbě Po každých 1000 hodinách provozu • Pokud používáte doporučenou hydraulickou kapalinu, vyměňte hydraulický filtr. Po každých 1500 hodinách provozu • Vyměňte pohyblivé hadice. • Vyměňte ochranné spínače neutrální polohy a sedačky. Po každých 2000 hodinách provozu • Pokud používáte doporučenou hydraulickou kapalinu, vyměňte hydraulickou kapalinu. Důležité: Další pokyny k postupům údržby naleznete v uživatelské příručce k motoru.
Zápis problematických oblastí Kontrolu provedl(a): Položka Datum Informace Postupy před údržbou stroje Poznámka: Levou a pravou stranu stroje určete vzhledem k běžné provozní poloze. VÝSTRAHA Jestliže ponecháte klíček ve spínači zapalování, může kdokoli spustit motor a způsobit vám nebo okolostojícím osobám vážné zranění. g002718 Obrázek 17 1. Zadní podpěrné body Před prováděním jakékoli údržby vytáhněte klíček ze spínače zapalování.
Mazání • Konec tyče válce řízení (1) – pouze model 08705 (Obrázek 22) Stroj je vybaven maznicemi, které je třeba pravidelně po každých 100 hodinách provozu promazávat mazivem č. 2 na bázi lithia. Promažte následující ložiska a pouzdra: • Ložisko předního kola (1) (Obrázek 19) g002717 Obrázek 22 g002714 Obrázek 19 • Svislý čep řízení (Obrázek 23) Poznámka: Zapuštěný upevňovací prvek na svislém čepu řízení (Obrázek 23) vyžaduje použití adaptéru trysky mazací pistole.
a zkontrolujte hladinu oleje. Pokud je hladina oleje nízká, sejměte uzávěr plnicího otvoru oleje z krytu ventilu a doplňte dostatečné množství specifikovaného oleje tak, aby hladina dosahovala ke značce horní meze na měrce. Údržba motoru Bezpečnost při údržbě motoru Důležité: Hladina oleje musí být mezi značkou horní a dolní meze na měrce. Je-li hladina oleje příliš vysoko nebo nízko, může se motor za chodu poškodit. • Před kontrolou hladiny oleje a doplňováním oleje do klikové skříně vypněte motor.
5. Důležité: Nepoužívejte vysokotlaký vzduch, který by mohl nečistoty protlačit přes filtr do sacího potrubí. Tento postup čištění zabrání vniknutí nečistot do systému sání, je-li primární filtr demontován. Našroubujte filtr rukou tak, aby se těsnění dotýkalo adaptéru filtru; poté jej utáhněte o další ½ až ¾ otáčky. Důležité: Filtr nadměrně neutahujte. 6. 7. Do klikové skříně doplňte specifikovaný olej; postupujte podle pokynů v části Kontrola hladiny motorového oleje (strana 24). 4.
společně s těsněním zpět a utáhněte na utahovací moment 23 Nm. Pokud nepoužijete momentový klíč, utáhněte svíčku pevně. Údržba palivového systému Výměna palivového filtru Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu Palivový filtr je integrován do palivového potrubí. Jakmile je nutné provést výměnu, postupujte následovně: 1. g002724 Obrázek 27 Zavřete uzavírací filtr paliva, povolte svorku hadice na straně filtru směrem ke karburátoru a odpojte palivové potrubí od filtru (Obrázek 28).
Poznámka: Šipka na boku filtru musí směřovat ke karburátoru. Výměna filtru nádrže s aktivním uhlím Servisní interval: Po každých 500 hodinách provozu 1. Zvedněte pravou zadní pneumatiku nad zem a podepřete stroj montážními podstavci. 2. Demontujte 4 matice upevňující kola k náboji a kolo s pneumatikou sejměte (Obrázek 29). g273202 Obrázek 31 1. Konzola 2. Filtr nádrže s aktivním uhlím g273203 Obrázek 29 5.
Výměna pojistek Údržba elektrického systému Blok pojistek (Obrázek 33) se nachází pod sedačkou. Bezpečnost při práci s elektrickým systémem • Před opravou odpojte akumulátor. Nejprve odpojte záporný konektor a potom kladný. Jako první připojte kladnou svorku a jako poslední zápornou svorku. • Akumulátor dobíjejte v dobře větraném otevřeném g002736 prostoru a v dostatečné vzdálenosti od zdroje jiskření nebo ohně. Před připojením nebo odpojením akumulátoru nejprve odpojte nabíječku.
Údržba hnací soustavy Kontrola tlaku v pneumatikách Servisní interval: Při každém použití nebo denně Před uvedením stroje do provozu zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách (Obrázek 34). Správný tlak vzduchu v předních a zadních pneumatikách je následující: • Pneumatiky se vzorkem: 0,69 baru Poznámka: Je-li vyžadován vyšší tahový výkon g002727 Obrázek 35 pro práci s radlicí, snižte tlak na hodnotu 0,55 baru. Hladké pneumatiky: 0,55 až 0,69 baru • 1. Prostřední kryt 3.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Motor musí být spuštěn, abyste mohli provést konečné nastavení vačky pro seřízení pohonu. Kontakt s pohybujícími se součástmi nebo horkým povrchem může způsobit zranění. Nepřibližujte ruce, nohy, obličej ani jiné části těla k pohybujícím se součástem, výfuku ani jiným horkým povrchům. 5. Nastartujte motor a otáčením šestihranným koncem vačky (Obrázek 36) v obou směrech určete střední polohu neutrálního pásma. 6. Zajistěte seřízení utažením pojistné matice. 7. g002732 Obrázek 37 1.
Údržba ovládacích prvků DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Aby bylo možné seřídit vodicí desku, motor musí být spuštěn. Kontakt s pohybujícími se součástmi nebo horkým povrchem může způsobit zranění. Seřízení páky ovládání zdvihu Vodicí desku páky ovládání zdvihu (Obrázek 39) seřiďte v okamžiku, když plovoucí poloha příslušenství nepracuje správně (příslušenství nekopíruje terénní nerovnosti). 1. 2. Nepřibližujte ruce, nohy, obličej ani jiné části těla k pohybujícím se součástem, výfuku ani jiným horkým povrchům.
3. Přesuňte páčku dálkového ovládání škrticí klapky dopředu do polohy pro RYCHLÝ chod. 4. Zatáhněte silně za lanko škrticí klapky, až se zadní strana otočného mechanismu dotkne dorazu (Obrázek 40). 5. volnoběžných otáček proti směru hodinových ručiček tak, aby se nedotýkal páčky škrticí klapky. 3. Ohněte kotvu regulovaných volnoběžných otáček (Obrázek 41) tak, abyste dosáhli volnoběžných otáček 1 675 až 1 175 ot/min.
do uvedeného rozsahu a že kapalina odpovídá průmyslovým normám. Nepoužívejte syntetickou kapalinu. Požádejte distributora maziv o doporučení vhodného výrobku. Údržba hydraulického systému Poznámka: Společnost Toro nepřebírá odpovědnost Bezpečnost při práci s hydraulickým systémem za žádné škody způsobené nevhodnými náhražkami, proto používejte jen produkty osvědčených výrobců, kteří si za svými doporučeními stojí.
2. Odstavte stroj na rovném povrchu, vypněte motor, zatáhněte parkovací brzdu a vyjměte klíč. 3. Očistěte oblast kolem uzávěru nádrže hydraulické kapaliny, aby do nádrže nevnikly nečistoty (Obrázek 42). g002704 Obrázek 42 1. Uzávěr nádrže hydraulické kapaliny g035109 Obrázek 43 4. Sejměte uzávěr z nádrže. 5. Vytáhněte měrku z plnicího hrdla a otřete ji čistým hadrem. 1. Horní ryska 6. Zasuňte měrku do plnicího hrdla; poté ji vytáhněte a zkontrolujte hladinu kapaliny (Obrázek 43). 7.
2. Výměna hydraulické kapaliny Povolte 2 šrouby upevňující prostřední kryt ke stroji a kryt odstraňte (Obrázek 44). Servisní interval: Po každých 2000 hodinách provozu—Pokud používáte doporučenou hydraulickou kapalinu, vyměňte hydraulickou kapalinu. Po každých 800 hodinách provozu—Pokud nepoužíváte doporučenou hydraulickou kapalinu nebo jste již někdy nádrž naplnili alternativní kapalinou, vyměňte hydraulickou kapalinu. g002727 Obrázek 44 Objem nádrže: 18,9 l 1.
5. Vypněte motor a zkontrolujte hladinu hydraulické kapaliny v nádrži. Je-li to nutné, kapalinu doplňte. 6. Zkontrolujte možné netěsnosti. Pokud se tyč zvedacího válce nepohne do 10 až 15 sekund nebo z čerpadla vycházejí neobvyklé zvuky, vypněte ihned motor a pokuste se zjistit příčinu problému. Zkontrolujte následující možné závady: Místa případného úniku hydraulické kapaliny opravte. 7. • povolený filtr nebo sací hadice, • povolená nebo vadná spojka čerpadla, Nasaďte prostřední kryt.
Čištění Uskladnění Čištění a kontrola stroje Příprava stroje 1. Pečlivě očistěte stroj, přídavné zařízení a motor. 2. Než opustíte stroj, odstavte jej na rovném povrchu, vypněte motor, vytáhněte klíč a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části. Chladicí žebra motoru a oblast sání chladicího vzduchu musí být neustále udržovány v naprosté čistotě. 3. Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách; postupujte podle pokynů v části Kontrola tlaku v pneumatikách (strana 29).
Poznámka: Uložte akumulátor v chladném prostředí, aby nedocházelo k jeho rychlému vybití. Aby nedošlo k zamrznutí akumulátoru, ujistěte se, že je zcela nabitý.
Poznámky:
Poznámky:
Poznámky:
Oznámení o ochraně osobních údajů (EHP/Velká Británie) Jak společnost Toro nakládá s vašimi osobními údaji Společnost Toro Company („Toro“) respektuje vaše soukromí. Když si zakoupíte náš výrobek, je možné, že si zaznamenáme určité vaše osobní informace, které jste nám poskytli buď přímo vy, místní pobočka společnosti Toro nebo její prodejce.
Návrh zákona č. 65 ve státě Kalifornie (California Proposition 65) – výstraha Co tato výstraha znamená? V prodeji můžete spatřit výrobek, který je opatřen následujícím výstražným štítkem: VÝSTRAHA: Rakovina a poškození reprodukčního systému – www.P65Warnings.ca.gov. O co se v návrhu zákona č. 65 jedná? Návrh zákona č. 65 se vztahuje na všechny společnosti působící v Kalifornii, které tam prodávají výrobky nebo vyrábějí výrobky, jež mohou být v Kalifornii prodávány nebo do ní dováženy.
Záruka Toro Omezená záruka na dobu dvou let nebo 1 500 provozních hodin Díly Podmínky a produkty pokryté zárukou Společnost Toro Company a její dceřiná společnost Toro Warranty Company na základě vzájemné dohody poskytují společnou záruku na případné materiálové či výrobní vady komerčního výrobku společnosti Toro („výrobek“), a to po dobu 2 let nebo 1 500 provozních hodin*, podle toho, která z možností nastane dříve.