Form No. 3444-442 Rev B Trattorino Sand Pro® 3040 e 5040 Nº del modello 08703—Nº di serie 407600000 e superiori Nº del modello 08705—Nº di serie 407600000 e superiori Registrate il vostro prodotto presso www.Toro.com.
Introduzione Il prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte. Questo veicolo polifunzionale, dotato di postazione per l'operatore, è pensato per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. È concepito principalmente per la cura dei banchi di sabbia di campi da golf e aree verdi ben tenute.
Dopo l’uso ........................................................... 21 Sicurezza dopo l’uso......................................... 21 Rimorchiare la macchina .................................. 21 Trasporto della macchina.................................. 21 Manutenzione ......................................................... 22 Sicurezza della manutenzione.......................... 22 Programma di manutenzione raccomandato ..............................................................
Sicurezza Preparazione della batteria............................... 41 Questa macchina è stata progettata in conformità con ANSI B71.4-2017. Tuttavia, quando i seguenti attrezzi sono montati sulla macchina, per ottemperare alle norme occorre montare della zavorra aggiuntiva. Requisiti generali di sicurezza Questo prodotto è in grado di procurare lesioni agli individui. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi infortuni alla persona.
Adesivi di sicurezza e informativi Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi danneggiati o mancanti. decal93-7272 93-7272 1. Pericolo di ferite/smembramento causati dalla ventola – Tenetevi a distanza dalle parti in movimento. decal93-9051 93-9051 1. Leggete il Manuale dell'operatore.
decal132-4429 132-4429 6
decal108-8484 108-8484 1. Comando attrezzo 2. Posizione di abbassamento attrezzo 3. Posizione di sollevamento attrezzo 4. Attrezzo bloccato in posizione flottante 5. Freno di stazionamento 6. PDF disinnestata 7.
decal137-3387 137-3387 1. Luci 2. Motore – spegnimento 10. Comando della trazione – Marcia avanti, folle e retromarcia 11. Avvertenza – Leggete il Manuale dell'operatore. 3. Motore – funzionamento 12. Avvertenza – Non utilizzate la macchina se non siete opportunamente addestrati. 4. Motore – avviamento 13. Avvertenza – Indossate le protezioni auricolari. 5. Starter – Acceso 14. Pericolo di schiacciamento, macchina – Tenete gli astanti a distanza. 15.
Preparazione Parti sciolte Verificate che sia stata spedita tutta la componentistica, facendo riferimento alla seguente tabella. Procedura Descrizione 1 2 3 4 5 6 7 Uso Qté Volante Collare in schiuma sintetica Rondella Dado di bloccaggio Coperchio del volante 1 1 1 1 1 Montaggio del volante. Sedile 1 Montaggio del sedile. Non occorrono parti – Rimozione della batteria. Elettrolito con densità relativa 1,260 (non a corredo) – Azionamento e carica della batteria.
1 2 Montaggio del volante Montaggio del sedile Parti necessarie per questa operazione: Parti necessarie per questa operazione: 1 1 Volante 1 Collare in schiuma sintetica 1 Rondella 1 Dado di bloccaggio 1 Coperchio del volante Sedile Procedura Procedura 1. Spostate la ruota anteriore in modo che sia diritta. 2. Collocate il collare in schiuma sintetica sul piantone, inserendo prima l'estremità piccola (Figura 3). 1. Rimuovete ed eliminate i bulloni lag che fissano il sedile alla cassa.
5. Fissate il cablaggio preassemblato alla base del sedile con una fascetta per cavi. 4 3 Azionamento e carica della batteria Rimozione della batteria Parti necessarie per questa operazione: Non occorrono parti – Elettrolito con densità relativa 1,260 (non a corredo) Procedura Procedura Rimuovete i due dadi ad alette e le rondelle che fissano la tenuta superiore della batteria alle tenute laterali (Figura 5). Rimuovete la tenuta superiore della batteria e rimuovete la batteria.
5. Rabboccate lentamente ogni elemento con l'elettrolito finché il livello non raggiunge la linea di pieno. AVVERTENZA In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati e causare scintille. che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni. Importante: Non riempite troppo la batteria. L'elettrolito si verserebbe su altri componenti della macchina, causando grave corrosione e deterioramento. 6.
1. Fate riferimento alla seguente tabella per stabilire le combinazioni dei pesi aggiuntivi necessari. Ordinate i ricambi dal vostro distributore Toro autorizzato. Attrezzo Zavorra richiesta Kit zavorra Quantità del kit 23 kg N. cat. 100-6442 1 Kit spiker Grooming Rahn Nota: Per le macchine Modello 08705, non montate il kit zavorra se la vostra macchina è dotata di kit telaio di sollevamento anteriore. 2. 7 g004027 Figura 7 1. Cavetto nero 3.
Quadro generale del prodotto g012207 Figura 9 1. Tappo del serbatoio di carburante 2. Pedale di comando della trazione e di arresto 3. Quadro di comando 5. Filtro dell'aria 4. Leva di stazionamento 6. Tappo del serbatoio idraulico 7. Volante Comandi Pedale di comando della trazione e di arresto Il pedale della trazione (Figura 10) ha 3 funzioni: spostare la macchina in marcia avanti, spostarla in retromarcia e arrestare la macchina.
La velocità di trazione è proporzionale al grado di pressione sul pedale della trazione. La velocità massima di trasferimento si ottiene premendo a fondo il pedale mentre l'acceleratore è in posizione di MASSIMA. Per ottenere la massima potenza o in fase di risalita lungo un pendio, fate in modo che l'acceleratore sia in posizione MASSIMA mentre premete leggermente il pedale per mantenere alto il regime del motore.
Freno di stazionamento Per innestare il freno di stazionamento (Figura 13), tirate la leva indietro. Per disinnestarlo, spingete la leva in avanti. Nota: Per disinnestare il freno di stazionamento potreste dover girare lentamente avanti e indietro il pedale della trazione. g002713 Contaore Figura 15 1. Valvola di intercettazione del carburante Il contaore (Figura 13) indica le ore totali di funzionamento della macchina.
Funzionamento • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi. Prima dell’uso • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di innesco fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.
Verifica degli interruttori di sicurezza a interblocchi ATTENZIONE Se gli interruttori di sicurezza a interblocchi sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti. • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza. g027112 Figura 16 • Ogni giorno, controllate il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti. 1. Tappo del serbatoio di carburante 4. Montate il tappo. 5.
Requisiti generali di sicurezza • • • • Il proprietario/operatore può impedire ed è • • • • • • • • • • • • • • responsabile di incidenti che possano causare infortuni personali o danni alla proprietà. Indossate abbigliamento consono, comprendente occhiali di protezione, calzature robuste e antiscivolo, pantaloni lunghi e protezioni per l'udito. Legate i capelli lunghi e non indossate gioielli larghi o pendenti.
Rodaggio della macchina nel caso in cui una ruota ne superi il bordo o se il bordo dovesse cedere. Individuate un'area di sicurezza tra la macchina ed eventuali pericoli (larghezza pari a 2 volte la macchina). I motori nuovi raggiungono la piena potenza dopo qualche tempo. Le trasmissioni, quando sono nuove, hanno un maggiore attrito e assoggettano il motore ad un maggiore carico. Avviamento e spegnimento del motore 1.
il freno di stazionamento, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento. ATTENZIONE L'utilizzo della macchina richiede la vostra attenzione per impedire il ribaltamento e la perdita di controllo. • Prestate attenzione quando entrate o uscite da banchi di sabbia. • Prestate la massima attenzione nelle adiacenze di fossati, torrenti o altri potenziali pericoli. • Prestate attenzione quando guidate su pendii ripidi.
Manutenzione Nota: Per ottenere uno schema elettrico o uno schema idraulico della vostra macchina visitate il sito www.toro.com. Sicurezza della manutenzione – Inserite il freno di stazionamento. – Spegnete il motore e togliete la chiave. – Attendete che tutte le parti mobili si fermino. • Prima di effettuare interventi di regolazione, – Lasciate che i componenti della macchina si raffreddino prima di effettuare la manutenzione.
Cadenza di manutenzione Procedura di manutenzione Ogni 1500 ore • Sostituite i tubi flessibili mobili. • Sostituite i microinterruttori di sicurezza della folle e del sedile. Ogni 2000 ore • Se utilizzate il fluido idraulico raccomandato, sostituite il fluido idraulico. Importante: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al Manuale del proprietario del motore. Lista di controllo della manutenzione quotidiana Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.
Nota sulle aree problematiche Ispezione effettuata da: N. Data Procedure premanutenzione Informazioni I punti di sollevamento sono: • Lato sinistro o destro – sotto il motore delle ruote posteriori o il telaio (Figura 18). Nota: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida. ATTENZIONE Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone.
Lubrificazione La macchina è dotata di raccordi di ingrassaggio che devono essere lubrificati regolarmente con grasso al litio n. 2 dopo ogni 100 ore di funzionamento. Lubrificate i seguenti cuscinetti e boccole: • cuscinetto ruota anteriore (1) (Figura 20) g002717 Figura 23 • perno dello sterzo (Figura 24) Nota: Il raccordo piano sul perno dello sterzo g002714 Figura 20 (Figura 24) richiede un adattatore per l'ugello della pistola d'ingrassaggio. Ordinate il componente Toro n. cat.
Manutenzione del motore dell'olio è basso, togliete il tappo di rifornimento dal coperchio della valvola e versate dell'olio specificato fino a portarne il livello al segno di pieno (Full) sull'asta. Sicurezza del motore Importante: Il livello dell'olio deve rientrare • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o sempre tra i segni superiore e inferiore riportati sull'asta di livello. Se aggiungete troppo o troppo poco olio motore, potreste danneggiare il motore quando è in funzione.
5. detriti depositati tra il filtro primario esterno e la scatola. Avvitate il filtro a mano, finché la guarnizione non tocca l'adattatore del filtro, quindi serrate di nuovo da mezzo a tre quarti di giro. Importante: Evitate di usare aria ad alta pressione, che potrebbe forzare la morchia attraverso il filtro e nella zona di aspirazione. Questa operazione di pulizia impedisce che la rimozione del filtro primario causi lo spostamento dei detriti nella zona di aspirazione.
Manutenzione del sistema di alimentazione potrebbe cadere dalla candela dentro al cilindro e danneggiare il motore. 4. Impostate la distanza tra l'elettrodo centrale e l'elettrodo laterale a 0,76 mm; fate riferimento a Figura 28. Montate la candela alla giusta distanza con una guarnizione di tenuta e serratela a 23 N∙m. In mancanza di una chiave torsiometrica, serrate a fondo il tappo.
Nota: Verificate che la freccia sul fianco del 4. filtro punti in direzione del carburatore. Cambio del filtro del canister a carboni attivi Raggiungendo la zona dietro il bordo inferiore interno del quadro di comando, tirate il filtro del canister a carboni attivi indietro e fuori dal flessibile all'estremità del canister a carboni attivi (Figura 32). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 500 ore 1.
Manutenzione dell'impianto elettrico Sostituzione dei fusibili Il portafusibili (Figura 34) si trova sotto il sedile. Sicurezza dell'impianto elettrico • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo. • Caricate la batteria in un'area aperta e ben g002736 ventilata, lontano da scintille e fiamme.
Manutenzione del sistema di trazione 2. Allentate le 2 viti che fissano la protezione centrale alla macchina, e togliete la protezione (Figura 36). Controllo della pressione degli pneumatici Intervallo tra gli interventi tecnici: Prima di ogni utilizzo o quotidianamente Prima di usare la macchina controllate la pressione dei pneumatici (Figura 35).
2. Azionate la leva della pompa perché in modo da verificare che tutti i componenti funzionino regolarmente e siano adeguatamente sigillati. 3. Regolate la vite fino a ottenere un traferro di 0,8–2,3 mm; fate riferimento a Figura 37. 4. Verificate che il microinterruttore funzioni correttamente. Regolazione della velocità di trasferimento Velocità massima di trasferimento Il pedale di comando della trazione viene regolato in fabbrica per ottenere la velocità massima di trasferimento e di retromarcia.
Manutenzione del sistema di controlli Riduzione della velocità di trasferimento 1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, spegnete il motore, inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave. 2. Allentate il dado di bloccaggio del fermo del pedale. 3. Inserite il fermo del pedale fino ad ottenere la velocità di trasferimento richiesta. 4. Allentate il dado di bloccaggio del fermo del pedale.
g002734 g002722 Figura 40 1. Piastra di arresto Figura 41 2. Bulloni di fissaggio 1. Vite del serrafilo del cavo dell'acceleratore 2. Cavo dell'acceleratore AVVERTENZA 3. Parte girevole Il motore deve girare per consentire la messa a punto della piastra di arresto. Il contatto con parti in movimento o superfici calde può causare infortuni. Tenete mani, piedi, viso e altre parti del corpo lontano da parti rotanti, marmitta e altre superfici calde. 4. Avviamento del motore. 5.
6. AVVERTENZA Il motore deve girare durante la regolazione del comando della velocità del regolatore del motore. Il contatto con parti in movimento o superfici calde può causare infortuni. • Prima di eseguire questa operazione, verificate che il pedale della trazione sia in folle e innestate il freno di stazionamento. • Tenete mani, piedi, abbigliamento e altre parti del corpo lontano da eventuali parti rotanti, marmitta e altre superfici calde.
Manutenzione dell'impianto idraulico Fluidi idraulici alternativi: qualora il fluido Toro PX Extended Life non fosse disponibile, si potranno utilizzare altri fluidi idraulici di tipo tradizionale a base di petrolio con specifiche che rientrino nell'intervallo indicato per tutte le seguenti proprietà materiali e siano conformi agli standard di settore. Non utilizzate fluido sintetico. Il distributore di lubrificanti vi consiglierà sulla scelta di un prodotto soddisfacente.
Il serbatoio viene rifornito in fabbrica con il fluido idraulico raccomandato. Il momento migliore per controllare il fluido idraulico è quando è freddo. 1. Sollevate completamente tutti gli attrezzi idraulici in posizione di trasferimento. 2. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, spegnete il motore, inserite il freno di stazionamento e togliete la chiave. 3. Pulite attorno al tappo del serbatoio idraulico per impedire l'ingresso di corpi estranei nel serbatoio (Figura 43).
2. Sostituzione del fluido idraulico Allentate le 2 viti che fissano la protezione centrale alla macchina, e togliete la protezione (Figura 45). Intervallo tra gli interventi tecnici: Ogni 2000 ore—Se utilizzate il fluido idraulico raccomandato, sostituite il fluido idraulico. Ogni 800 ore—Se non utilizzate il fluido idraulico raccomandato o in precedenza avete riempito il serbatoio con fluido alternativo, sostituite il fluido idraulico.
5. Riparate eventuali perdite idrauliche. 7. Montate la protezione centrale. Carica dell'impianto idraulico Ogni volta che si ripara o sostituisce un componente idraulico occorre cambiare il filtro dell'olio idraulico e caricare l'impianto idraulico. Assicuratevi che il serbatoio idraulico e il filtro siano riempiti con fluido in ogni momento quando caricate l'impianto idraulico. 1. 2.
7. Controllate la regolazione del microinterruttore di sicurezza della trazione; fate riferimento a Regolazione del microinterruttore di sicurezza della trazione (pagina 32). 8. Montate la protezione centrale. Pulizia Pulizia e ispezione della macchina Intervallo tra gli interventi tecnici: Dopo ogni utilizzo 1. Lavate accuratamente la macchina con un tubo di gomma da giardino, senza ugello, in modo che l'eccessiva pressione dell'acqua non causi contaminazione e danni alle guarnizioni e ai cuscinetti.
Rimessaggio 4. Preparazione della macchina 1. 2. 3. 4. 5. 6. Nota: La densità relativa della batteria completamente carica misura 1,250. Nota: Conservate la batteria in un luogo fresco, per Pulite accuratamente la macchina, gli attrezzi e il motore. Parcheggiate la macchina su una superficie piana; prima di scendere dal posto di guida inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.
Informativa sulla privacy SEE/Regno Unito Utilizzo delle vostre informazioni personali da parte di Toro The Toro Company (“Toro”) rispetta la vostra privacy. Quando acquistate i nostri prodotti, possiamo raccogliere determinate informazioni personali su di voi, direttamente da voi o tramite la vostra azienda o distributore Toro.
Informazioni sull’avvertenza relativa alla legge della California “Proposition 65” Che cos’è questa avvertenza? Potreste vedere un prodotto in vendita provvisto di un’etichetta di avvertenza come questa: AVVERTENZA: Cancro e problematiche della riproduzione – www.p65Warnings.ca.gov.
La garanzia Toro Garanzia limitata di due anni o 1500 ore Condizioni e prodotti coperti Parti The Toro Company e la sua affiliata, Toro Warranty Company, ai sensi di un accordo tra le medesime, garantiscono che il vostro Prodotto Commerciale Toro (il “Prodotto”) è esente da difetti di materiale e lavorazione per il periodo più breve tra 2 anni o 1500 ore di servizio*.