Form No. 3449-156 Rev A Vorderer Hubrahmen Sand Pro®/Infield Pro® 5040-Zugmaschine Modellnr. 08712—Seriennr. 311000336 und höher Bedienungsanleitung Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses Dokuments. Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition.
Verfahren 6 7 8 9 10 Beschreibung Menge Rechte Pflugplatte Linke Pflugplatte Schraube (½" x 2") Sicherungsmutter (½") Halterung des Anbauvorrichtungsrahmens Schraube (½" x 1¾") Anbauvorrichtungsrahmen Schraube (⅜" x 2") Mutter (⅜") Kopfschraube (⅜" x 1½") Sicherungsmutter (⅜") Zylinderstift Adapterplatte Schubarmrohr Stift Gewindeschraube Schraube (⅝" x 1½") Scheibe(Außendurchmesser 1,68" x Innendurchmesser 0,65") Rohr Lastösenbolzen Splint 45°-Hydraulikanschlussstück mit O-Ring Hydraulikzylinder 90
Verfahren Beschreibung Menge Verwendung 11 Hebelführungsplatte Bundbolzen Scheibe Bedienfeldaufkleber Bedienfeld Handrad Kunststoffkabelbinder 1 2 2 1 1 1 3 Montieren des Bedienfelds und der Hebelführungsplatte. 12 Bedienungsanleitung 1 Lesen Sie die Dokumentation und bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf.
1 Vorbereiten der Maschine Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche. 2. Absenken der Anbaugeräte. 3. Aktivieren Sie die Feststellbremse. 4. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündschlüssel ab. g003660 Bild 1 1. Bedienfeld 3. Position der Konsolenbefestigungsschrauben 2. Konsole 2 7.
die Sie vom Schlauch abgenommen haben, Bestellnummer 108–8447 (Bild 19). g003671 Bild 4 1. Ölkühler g003662 2. Hydraulikschlauch Bild 3 1. Mittleres Abdeckblech 3 Vorbereiten der Hydraulikkomponenten für den Einbau 4. Befestigen Sie den restlichen Hydraulikschlauch mit der vorher abgenommenen Klemme und den Befestigungen am Rahmen. 5. Wenn Sie dieses Kit in eine Maschine der Modellreihe 08745 einbauen, gehen Sie wie folgt vor: A.
4 Einsetzen des Hubventils Nur Modell 08705 Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g362552 Bild 5 1. Entfernen Sie diese Schrauben und Muttern. 2. Trennen Sie diesen Hydraulikschlauch (108-8415) vom 90°-Anschlussstück. 2 Gerades Hydraulikanschlussstück mit O-Ring 2 90°-Hydraulikanschlussstück mit O-Ring 1 Hubventil 1 Ventilplatte 3 Schraube (¼" x 3") 3 Sicherungsmutter (¼") 2 Schraube (Nr. 10 x 1¼") 2 Sicherungsmutter (Nr. 10) 1 Hubhebel Verfahren 1.
gegen die Vorderseite des Rahmenglieds und ziehen Sie die Befestigungen mit 10-12 N∙m an. 5 Hinweis: Das Ventil wird ähnlich wie das momentan eingebaute Ventil eingebaut. 3. Einsetzen des Hubventils Montieren Sie den Drehhebel mit zwei Schrauben (Nr. 10 x 1¼") und 2 Sicherungsmuttern (Bild 8) lose an der Ventilspule und am Kröpfglied. Nur Modell 08745 Hinweis: Ziehen Sie die Befestigungen noch Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: nicht fest.
Befestigungselemente auf ein Drehmoment von 10 bis 12 N∙m an. 3. 4. 6 Schrauben Sie ein 90°-Anschlussstück, die beiden geraden Hydraulikanschlussstücke und das T-Anschlussstück, die Sie aus dem vorhandenen Ventil in 3 Vorbereiten der Hydraulikkomponenten für den Einbau (Seite 5) entfernt haben, in das neue Hubventil ein, wie unter Bild 9 dargestellt.
2. Befestigen Sie das Schubarmrohr mit zwei Stiften an der Adapterplatte und befestigen Sie die Stifte mit zwei Gewindeschrauben an den Adapterplatten. Hinweis: Positionieren Sie die Teile, wie in Bild 12 dargestellt. g003665 Bild 11 1. Rechte Pflugplatte 3. Lenkzapfen 2. Linke Pflugplatte 4. Halterung des Anbauvorrichtungsrahmens g003787 Bild 12 1. Schubarmrohr 2. Adapterplatte 7 Installieren der Schubarme und des Anbauvorrichtungsrahmens 3. Stift 4. Gewindeschraube 3.
8. Befestigen Sie den Rahmenadapter mit einem Rohr, einem Lastösenbolzen und einem Splint am Anbauvorrichtungsrahmen (Bild 15). g003666 Bild 13 1. Zylinderstift 6. 7. 2. Schubarmrohr Befestigen Sie das obere Ende des Anbauvorrichtungsrahmens mit zwei Schrauben (⅜" x 2") und Muttern an der Halterung des Anbauvorrichtungsrahmens (Bild 14). g018307 Bild 15 1. Rahmenadapter 3. Lastösenbolzen mit Schmiernippel 2.
8 Montieren des Hydraulikzylinders Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 45°-Hydraulikanschlussstück mit O-Ring 1 Hydraulikzylinder 1 90°-Hydraulikanschlussstück mit O-Ring 1 Kleiner Haltering 1 Stift 2 Großer Haltering g003669 Bild 17 1. Hydraulikzylinder 3. 45°-Anschlussstück 2. 90°-Anschlussstück 4. Befestigung (⅛") Verfahren 1. 3. Schrauben Sie ein 90°-Anschlussstück in den oberen Anschluss im Hydraulikzylinder ein.
Anschlussstück am Hydraulikzylinder an (Bild 19). Angaben zur Schlauchverlegung finden Sie unter Bild 20 und Bild 21. 9 Wichtig: Achten Sie darauf, dass die Montieren der Hydraulikschläuche Schläuche nicht in der Nähe von scharfen, heißen oder sich bewegenden Bauteilen verlegt sind.
g003672 Bild 19 Modell 08705 1. Neues Ventil 3. Bestehendes Ventil 5. Drahtschlauchhalter 2. Schlauch (Bestellnummer 108-8447) 4. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 6. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 13 7.
g218466 Bild 20 Modell 08705 1. Kabelbinder 2. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 3. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 14 4.
g218467 Bild 21 Modell 08705 1. Kabelbinder 3. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 2. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 4.
das gerade Ende des Schlauches am unteren Anschlussstück am Hydraulikzylinder an (Bild 22). Angaben zur Schlauchverlegung finden Sie unter Bild 23 und Bild 24. 10 Montieren der Hydraulikschläuche 6. Nur Modell 08745 Wichtig: Achten Sie darauf, dass die Schläuche nicht in der Nähe von scharfen, heißen oder sich bewegenden Bauteilen verlegt sind.
g362578 Bild 22 Modell 08745 1. Neues Ventil 3. Bestehendes Ventil 5. Drahtschlauchhalter 2. Schlauch (Bestellnummer 108-8447) 4. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 6. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 17 7.
g218466 Bild 23 Modell 08745 1. Kabelbinder 2. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 3. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 18 4.
g362591 Bild 24 Modell 08745 1. Kabelbinder 2. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8449) 3. Hydraulikschlauch (Bestellnummer 108-8453) 19 4.
WARNUNG: 11 Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter die Haut dringen und Verletzungen verursachen. Montieren des Bedienfelds und der Hebelführungsplatte • Wenn Hydrauliköl in die Haut eindringt, muss es innerhalb weniger Stunden von einem Arzt, der mit dieser Art von Verletzungen vertraut ist, chirurgisch entfernt werden. Andernfalls kann Gangrän einsetzen.
WARNUNG: 12 Der Motor muss für die endgültige Einstellung der Detentplatte des Hubhebels laufen. Der Kontakt mit beweglichen Teilen oder heißen Oberflächen kann zu Verletzungen führen. Lesen bzw. Aufbewahren der Dokumentation Halten Sie Ihre Hände, Füße, das Gesicht, und andere Körperteile von sich drehenden Teilen, vom Auspuff und anderen heißen Oberflächen fern. 8. 9.
Betrieb Wartung Technische Daten Hinweis: Ein Elektroschaltbild oder ein Nettogewicht Hydraulikschaltbild für Ihre Maschine finden Sie unter www.Toro.com. 38,5 kg Einfetten des Hubrahmens Anbaugeräte/Zubehör Der vordere Hubrahmen hat fünf Schmiernippel (Bild 27), die regelmäßig mit Nr. 2 Fett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Fetten Sie alle Lager und Büchsen alle 100 Betriebsstunden, wenn die Maschine unter normalen Bedingungen eingesetzt wird.
Hinweise:
Hinweise:
Hinweise:
Einbauerklärung The Toro Company®, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company („Toro“) respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Die Garantie von Toro Beschränkte Garantie über zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden Bedingungen und abgedeckte Produkte Teile The Toro Company gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das gewerbliche Produkt von Toro („Produkt“) für zwei Jahre oder 1.500 Betriebsstunden* (je nachdem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte, ausgenommen sind Aerifizierer (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).