Form No. 3443-785 Rev A Első emelőkeret Sand Pro®/Infield Pro® 5040 vontatóegység Modellsz. 08712—Sorszám 311000336 és ettől felfelé Kezelői kézikönyv A termék minden vonatkozó európai irányelvnek megfelel. A részletekért nézze át a kiadvány hátulján található Beépítési nyilatkozatot. Megjegyzés: A gép jobb és bal oldalát normál üzemeltetési helyzetben határozza meg. Felszerelés Mellékelt alkatrészek Használja az alábbi táblázatot, hogy megállapítsa, valamennyi alkatrész leszállításra került-e.
Eljárás 5 6 7 8 9 Mennyiség Megnevezés Emelőszerkezet váza Csavar (⅜" × 2") Anya (⅜″) Csavar (⅜" × 1½") Rögzítőanya (⅜") Munkahengercsap Adapterlemez Tolókarcső Csapegység Önmetsző csavar Csavar (⅝" × 1½") Alátét (1,68" külső átmérő × 0,65" belső átmérő) Cső Kengyelcsapszeg Sasszeg 45°-os hidraulikus szerelvény O-gyűrűvel Hidraulikus munkahenger 90°-os hidraulikus szerelvény O-gyűrűvel Kis méretű seeger-gyűrű Csap Nagy seeger-gyűrű Csőegység Hidraulikus tömlő (cikksz.
1 A gép előkészítése Nincs szükség alkatrészre Eljárás 1. Parkolja le a gépet sík talajon. 2. Engedje le a munkaeszközöket. 3. Húzza be a rögzítőféket. 4. Állítsa le a motort, és vegye ki az indítókulcsot. g003660 Ábra 1 1. Kezelőpanel 2 3. A konzolt rögzítő csavarok elhelyezkedése 2. Konzol A burkolatok eltávolítása 7. Távolítsa el a jobb oldali kerékburkolatot a vázhoz rögzítő 4 csavart, majd távolítsa el a burkolatot (Ábra 2). Nincs szükség alkatrészre Eljárás 1.
g003663 Ábra 4 1. Egyenes szerelvény 3. Emelőszelep 2. 90°-os szerelvény 2. g003662 Ábra 3 1. Középső burkolat 3 Megjegyzés: A szelep felszerelése nagyon hasonló a meglévő szelep felszereléséhez. 3. Az emelőszelep felszerelése Egyenes hidraulikus szerelvény O-gyűrűvel 2 90°-os hidraulikus szerelvény O-gyűrűvel 1 Emelőszelep 1 Szelep alátétlemez 3 Csavar (¼" × 3") 3 Rögzítőanya (¼") 2 Csavar (#10 × 1¼") 2 Rögzítőanya (#10) 1 Emelőkar kötőelemeket. Eljárás 1.
2. Ismételje meg az eljárást a bal tolólaplemezzel (Ábra 6). 3. Emelje fel annyira a gép elejét, hogy az első kereke elemelkedjen a padlóról. 4. Távolítsa el és selejtezze a kormánycsuklót az önbeálló villához rögzítő 2 csavart (Ábra 6). 5. Rögzítse az emelőszerkezet vázkonzolját az önbeálló villa aljához az önbeálló villa és a kormánycsukló rögzítőfurataiba szerelt 2 csavar (½" × 1¾") segítségével; lásd: Ábra 6.
5 A tolókarok és az emelőszerkezet váz felszerelése g003787 Ábra 7 Ehhez az eljáráshoz szükséges alkatrészek: 1 Emelőszerkezet váza 2 Csavar (⅜" × 2") 2 Anya (⅜″) 2 Csavar (⅜" × 1½") 2 Rögzítőanya (⅜") 2 Munkahengercsap 1 Adapterlemez 1 Tolókarcső 2 Csapegység 2 Önmetsző csavar 2 Csavar (⅝" × 1½") 2 Alátét (1,68" külső átmérő × 0,65" belső átmérő) 1 Cső 1 Kengyelcsapszeg 1 Sasszeg 1. Tolókarcső 3. Csapegység 2. Adapterlemez 4. Önmetsző csavar 3.
. Rögzítse az emelőszerkezet vázcsöveit a tolólaplemezekhez a csavarokkal (⅜" × 1½") és anyákkal (Ábra 9), majd húzza meg a kötőelemeket. g028340 Ábra 11 Fontos: Ügyeljen arra, hogy a meglévő tömlők a vezetőelem fölött fussanak, ahogy a Ábra 11 is mutatja. 6 A hidraulikus munkahenger felszerelése g018349 Ábra 9 1. Emelőszerkezet vázkonzolja 3. Emelőszerkezet-vázcső Ehhez az eljáráshoz szükséges alkatrészek: 2. Emelőszerkezet váza 8.
7 A hidraulikus tömlők felszerelése Ehhez az eljáráshoz szükséges alkatrészek: 1 Csőegység 1 Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8449) 1 Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8453) 1 Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8454) 1 Tömlőtartó huzal 2 Önmetsző csavar (5/16" × ¾") 3 Műanyag kábelkötöző g003669 Ábra 12 1. Hidraulikus munkahenger 3. 45°-os szerelvény 2. 90°-os szerelvény 4. Dugó (⅛") 3. Rögzítse a hidraulikus munkahenger felső részét a jobb oldali tolólaplemez csapjára seeger-gyűrűvel (Ábra 13).
4. Rögzítse a maradék hidraulikus csövet a vázhoz a bilincs és a korábban eltávolított kötőelemek segítségével 5. Csatlakoztassa a 108-8447 cikkszámú csőegységet az új szelep bal oldalán levő 90°-os szerelvényre és a meglévő emelőszelep szabaddá vált szerelvényéhez (Ábra 15). 6. 7. 8. huzalon, majd csatlakoztassa a tömlő egyenes végét a hidraulikus munkahenger felső szerelvényéhez (Ábra 15). A tömlő elvezetését a Ábra 16 és a Ábra 17 mutatja. 9.
g218466 Ábra 16 1. Kábelkötöző 2. Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8449) 3. Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8453) 10 4. Hidraulikus tömlő (cikksz.
g218467 Ábra 17 1. Kábelkötöző 3. Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8453) 2. Hidraulikus tömlő (cikksz. 108-8449) 4. Hidraulikus tömlő (cikksz.
FIGYELMEZTETÉS 8 A kiszökő nagynyomású hidraulikafolyadék a bőrön áthatolva sérülést okozhat. A kezelőpanel és az emelőkar-vezetőlemez felszerelése • A bőr alá véletlenül befecskendezett folyadékot sebészi úton pár órán belül el kell távolíttatni ilyen kezelésben jártas orvossal. Üszkösödés alakulhat ki, ha nem így tesz.
FIGYELMEZTETÉS 9 A motornak járnia kell, hogy az emelőkar vezetőlemezén finomállítást lehessen végezni. A mozgó alkatrészek vagy forró felületek érintése személyi sérüléssel járhat. A dokumentáció elolvasása/tárolása Tartsa távol kezét, lábát, arcát és más testrészeit a forgó alkatrészektől, a kipufogótól és egyéb forró felületektől. Ehhez az eljáráshoz szükséges alkatrészek: 1 8. 9. Húzza meg az emelőkar-vezetőlemez mindkét rögzítőcsavarját, ha végzett a beállítással (Ábra 18).
Üzemeltetés Műszaki adatok Nettó tömeg 38,5 kg Tartozékok/adapterek A Toro által jóváhagyott tartozékok és adapterek széles választéka kapható a géphez, amelyek javítják és bővítik annak képességeit. A jóváhagyott tartozékok és adapterek listájáért forduljon a hivatalos márkakereskedőhöz, forgalmazóhoz, vagy látogasson el a www.Toro.com címre. g003677 Ábra 20 Üzemeltetési tanácsok • Az első emelőkeret csak adott munkaeszközöket fogad.
Kapcsolási vázlat g218266 Hidraulikus rendszerrajz, 108-2946 (Rev.
Megjegyzések:
Megjegyzések:
Beépítési nyilatkozat A The Toro Company, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA kijelenti, hogy a következő berendezés(ek) megfelel(nek) a felsorolt ajánlásoknak, amennyiben telepítésük az adott Toro-modellekhez mellékelt utasítások szerint történt, a kapcsolódó megfelelőségi nyilatkozatban jelzett módon. Modellsz.
Európai titoktartási nyilatkozat A Toro által gyűjtött információ A Toro Warranty Company (Toro) tiszteletben tartja személyes adatainak bizalmasságát. Kérjük Önt, ossza meg velünk bizonyos személyi adatait, hogy szavatossági igényét feldolgozzuk és kapcsolatba lépjünk Önnel egy termékkel kapcsolatos visszahívás esetén akár közvetlenül, akár a helyi Toro vállalaton vagy -kereskedőn keresztül.
Toro általános kereskedelmi termékgarancia Két év korlátozott garancia Feltételek és a hatálya alá tartozó termékek A The Toro Company és társult vállalata, a Toro Warranty Company egy megállapodás értelmében közösen szavatolják, hogy az Ön kereskedelmi Toro-terméke („termék”) két évre vagy 1500 üzemórára* (amelyik előbb következik be) mentes az anyag- vagy gyártási hibáktól.