Form No. 3390-734 Rev A Manuelles Planierschild Sand Pro®/Infield Pro® 3040 und Zugmaschine 5040 Modellnr. 08714—Seriennr. 260000001 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen. WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Inhalt Sicherheit ...................................................................... 3 Sicherheits- und Bedienungsschilder .......................... 3 Einrichtung ...................
Sicherheit Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 93-9879 1. Gefahr gespeicherter Energie: Lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben.
Verfahren 1 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass der Druck in den Vorderund Hinterreifen zwischen 0,28 und 0,41 bar liegt. 1. Bocken Sie das Heck der Maschine auf und nehmen Sie die Hinterreifen ab. Montieren der Befestigungshalterungen Hinweis: Stellen Sie die Blöcke unter die Befestigungen des Hinterradmotors. Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 2 Befestigungshalterung 4 Schraube (1/2" x 3-1/2") 4 Sicherungsmutter (1/2") 2.
Verfahren 2 1. Montieren Sie die Büchsenplatte mit zwei Schlossschrauben (5/16" x 3/4") und Sicherungsmuttern (5/16") innen an der linken Fußplattform, siehe Bild 3. Installieren des Feststellpedals 2. Stecken Sie den großen Bolzen des Feststellpedals durch das Loch in der linken Fußplattform und durch die Büchsenplatte (Bild 3).
Verfahren 3 1. Positionieren Sie die Hubarme so, dass das Befestigungsloch an jeder Hubarmhalterung mit den Löchern in den Befestigungshalterungen ausgefluchtet ist (Bild 4). Montieren der Hubarme 2. Befestigen Sie den rechten Hubarm mit einem Lastösenbolzen und einem Splint an der Befestigungshalterung (Bild 4). Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Rechter Hubarm 1 Linker Hubarm 2 Lastösenbolzen 2 Splint Stift 1 Zugrohr 4 Schraube (3/8" x 1") 4 Sicherungsmutter (3/8") 3.
Verfahren 4 Hinweis: Sie können auch ein 152 cm großes Planierschild kaufen. Das Planierschild wird genauso wie das 102 cm große Planierschild montiert. Montieren des Planierschilds 1. Befestigen Sie eine Stützplatte an jeder inneren Befestigungsnase am Planierschild. Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 102-cm-Planierschild (Sie können auch ein 152-cm-Planierschild kaufen und montieren).
Bild 5 1. Hubarme 4. Innere Befestigungslasche (2) 2. Verstärkungsplatte 5. Befestigungshalterung des Planierschildes 3. Planierschild Hinweis: Positionieren Sie das Pedal wie in Bild 6 abgebildet. 5 Befestigen des Hubarmpedals Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Hubarmpedal 2 Schraube (3/8" x 3") 4 Sicherungsmutter (3/8") 2 Federhalterung 2 Schraube (3/8" x 2-3/4") 2 Verlängerungsfeder 2 Federstange Bild 6 1. Hubarmpedal 2.
3. Befestigen Sie eine Federhalterung in den offenen Befestigungslöchern des Anbauvorrichtungsrohr mit einer Schraube (3/8" x 2-3/4") und einer Sicherungsmutter (3/8") an jeder Anbauvorrichtungsrohrhalterung bzw. jedem vertikalen Rahmenrohr. 6 Einstellen der Federspannung Hinweis: Positionieren Sie die Federhalterungen wie in Bild 7 dargestellt. Keine Teile werden benötigt Verfahren Die Federspannung steuert die Kraft, die aufgewendet werden muss, um das Planierschild in die Transportstellung anzuheben.
Betrieb Verwenden des Planierschilds Ziehen Sie den Griff zurück, um das Planierschild anzuheben und in der Transportstellung zu arretieren. Treten Sie das Feststellpedal durch, um das Planierschild in die Betriebsstellung zu lösen. Sie können mit dem Planierschild Sand und Erde schieben oder ziehen. Wenn das Planierschild in der Einsatzstellung ist, steuern Sie das Planieren durch einfaches nach vorne oder hinten Drücken des Griffs oder ein Treten auf das Pedal.
Hinweise: 12
Hinweise: 13
Hinweise: 14
Einbauerklärung The Toro Company®, 8111 Lyndale Ave. South, Bloomington, MN, USA erklärt, dass das (die) folgende(n) Gerät(e) den aufgeführten Richtlinien entsprechen, wenn es (sie) gemäß der beiliegenden Anweisungen an bestimmten Toro Modellen montiert werden, wie in der relevanten Konformitätsbescheinigung angegeben. Modellnr. Seriennr.
Die allgemeine Garantie von Toro für gewerbliche Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.