Form No. 3394-545 Rev A Sportplatz-Kantenschneider Zugmaschine Sand Pro® 3040 und 5040 Modellnr. 08766—Seriennr. 315000201 und höher Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Dieses Produkt enthält eine Chemikalie oder Chemikalien, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklärung am Ende dieses Dokuments. Einführung Bild 1 1.
Sicherheit 1 Befestigen des Querrohrs....................................... 7 2 Anbau der Schneidkopf-Einheit .............................. 7 3 Einbauen der Schlauchführung ............................... 8 4 Verlegen der Hydraulikschläuche............................. 8 5 Prüfen des Hydrauliköls......................................... 9 Produktübersicht ..........................................................10 Bedienelemente .....................................................10 Betrieb ...........
• Der Einsatz der Maschine erfordert Ihre ganze • Stellen Sie sicher, dass sich die Maschine jederzeit in Aufmerksamkeit. Maßnahmen, damit Sie nicht die Kontrolle über die Maschine verlieren: einem einwandfreien Betriebszustand befindet, indem Sie Muttern und Schrauben festgezogen halten. • Stellen Sie sicher, dass alle hydraulischen Anschlüsse – Benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 120-3450 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Unbeteiligte sollten einen Sicherheitsabstand zur Maschine einhalten. 2. Schnittgefahr für Hände oder Füße am Kantenschneider: Hände und Füße dürfen keine beweglichen Teile berühren; nehmen Sie keine Schutzvorrichtungen ab.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 Menge Verwendung Querrohr Schraube (3/8" x 3") Flachscheibe Sicherungsmutter (3/8") Schneidkopf-Einheit Anbauvorrichtungsstift Schlauchführung Bundmutter 1 4 4 4 1 1 1 1 Keine Teile werden benötigt – Verlegen der Hydraulikschläuche. Keine Teile werden benötigt – Prüfen des Hydrauliköls. Befestigen des Querrohrs.
1 Befestigen des Querrohrs Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Querrohr 4 Schraube (3/8" x 3") 4 Flachscheibe 4 Sicherungsmutter (3/8") Bild 4 1. Querrohr Verfahren 2. Befestigen Sie die Befestigungshalterungen des Querrohrs mit 4 Schrauben (3/8" x 3"), 4 Flachscheiben und 4 Sicherungsmuttern (3/8") an den Rahmenrohren; siehe Bild 4.
Bild 6 1. Schlauchführung Bild 5 1. Querrohr 2. Befestigen Sie die Schlauchführung mit der mitgelieferten Bundmutter. 3. Schneidkopf 2. Anbauvorrichtungsstift Hinweis: Positionieren Sie die Schlauchführung wie in Bild 6 dargestellt. 2. Befestigen Sie den Schneidkopf mit dem Anbauvorrichtungsstift am Querrohr (Bild 5). 4 3 Verlegen der Hydraulikschläuche Einbauen der Schlauchführung Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Schlauchführung 1 Bundmutter 2.
2. Schließen Sie die Schläuche an den Remoteheckanschlüssen an (Bild 7). Hinweis: Die Schläuche können an jedem Anschluss angeschlossen werden. 5 Prüfen des Hydrauliköls Bild 9 Keine Teile werden benötigt 1. Peilstab Verfahren 2. Voll-Markierung 7. Wenn der Ölstand niedrig ist, füllen Sie langsam das entsprechende Hydrauliköl ein, bis der Ölstand am eingeengten Bereich am Peilstab liegt. 1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab. 2.
Produktübersicht Betrieb Bedienelemente Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienposition. Griff Verwenden des Kantenschneiders Mit dem Griff können Sie den Kantenschneider anheben und absenken (Bild 10). 1. Lassen Sie den Motor an. 2. Drücken Sie den Griff nach außen und senken Sie das Messer des Kantenschneiders auf den Boden ab (Bild 10). 3.
3. Entfernen Sie die Abstreiferstange von der Rollenwelle (Bild 13). Bild 13 1. Rolle 3. Abstreiferstange 2. Rollenwelle 4. Entfernen Sie die Rollenwelle von der Rolle (Bild 13). 5. Stellen Sie die Rolle auf die gewünschte Tiefe und setzen die Welle ein. Fangen Sie mit einer niedrigen Einstellung von 12 mm bis 38 mm an. Hinweis: Wenn Sie die Rolle nach unten bewegen, wird die Schnitttiefe angehoben. 6. Arretieren Sie die Rolle mit der Abstreiferstange.
Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienposition. Einfetten des Kantenschneiders Der Kopf des Kantenschneiders hat einen Schmiernippel, die nach jeweils 100 Betriebsstunden mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden muss (Bild 14). Bild 15 1. Messerbreite 2. Kantenschneider-Messer 4. Befestigen Sie das neue Messer mit den vorher entfernten Schrauben und Muttern.
Einlagerung • Waschen Sie die Maschine nach dem Einsatz gründlich mit einem Gartenschlauch ohne Sprühdüse. Dadurch vermeiden Sie, dass ein zu hoher Wasserdruck zur Verunreinigung und Beschädigung der Dichtungen und Lager führt. • Prüfen Sie auf lockere Befestigungsteile und ziehen diese bei Bedarf fest. • Schmieren Sie die Anschlussstücke. Wischen Sie überflüssiges Schmiermittel ab. • Prüfen Sie das Messer des Kantenschneiders und tauschen es ggf. aus.
Einbauerklärung Modellnr. 08766 Seriennr. Produktbeschreibung 315000001 und höher Sportplatz-Kantenschneider Rechnungsbeschreibung Allgemeine Beschreibung Richtlinie VIBRATORY EDGER, QAS Rüttelkantenschneider 2006/42/EG Relevante technische Angaben wurden gemäß Anhang VII Teil B von Richtlinie 2006/42/EG zusammengestellt. Toro sendet auf Anfrage von Staatsbehörden relevante Informationen zu dieser teilweise fertiggestellten Maschine. Die Informationen werden elektronisch gesendet.
Internationale Händlerliste Vertragshändler: Land: Telefonnummer: Vertragshändler: Land: Agrolanc Kft Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Ungarn Hongkong Korea 36 27 539 640 852 2155 2163 82 32 551 2076 Maquiver S.A. Maruyama Mfg. Co. Inc. Mountfield a.s. Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383 Mountfield a.s. Kolumbien Japan Tschechische Republik Slowakei Ceres S.A. Costa Rica 506 239 1138 Munditol S.A. Argentinien CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co.
Die allgemeine Garantie von Toro für gewerbliche Produkte Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte • The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass das kommerzielle Produkt von Toro (Produkt) für zwei Jahre oder 1500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist.