Operator's Manual

A. Tenga cuidado al entrar y salir de las trampas
de arena. Preste mucha atención alrededor de
zanjas, arroyos u otros peligros.
B. Advierta los agujeros u otros peligros ocultos.
C. Tenga precaución al manejar la máquina en
una pendiente empinada. Reduzca la velocidad
al dar vueltas bruscas o al girar en pendientes.
D. Evite paradas y arranques repentinos. No pase
de marcha atrás a marcha adelante sin
detenerse primero completamente.
E. Antes de dar marcha atrás, mire a la parte de
atrás y asegúrese de que no haya nadie detrás
de la máquina.
F. Observe el tráfico cuando esté cerca de o
cruzando carreteras. Ceda siempre el paso.
15. Si el kit de enganche está instalado en la máquina,
la carga vertical sobre el enganche no debe exceder
200 lb.
16. No toque el motor, el silenciador o la protección de
éste mientras el motor esté en marcha o poco
después de haber parado porque estas partes estarán
lo bastante calientes como para causar quemaduras.
17. Si la máquina alguna vez vibra anormalmente, pare
inmediatamente, desconecte el motor, espere a que
pare todo movimiento y examine el daño. Repare
todo el daño antes de comenzar el funcionamiento.
18. Antes de abandonar el asiento:
A. Enganche el freno de estacionamiento y baje el
accesorio. Tenga precaución de evitar
arranques accidentales, rodamiento, etc.
B. Desconecte el motor completamente y espere a
que pare todo movimiento.
19. Siempre que se deje inatendida la máquina,
asegúrese de que el motor esté parado, el
implemento bajado y la llave quitada del encendido.
MANTENIMIENTO
20. Antes de mantener o hacer ajustes a la máquina,
pare el motor y quite el cable de la bujía de la
misma para evitar el arranque accidental del motor.
21. Asegúrese de que todos los conectores de la tubería
hidráulica estén apretados, y que todas las
mangueras y tuberías estén en buen estado antes de
aplicar presión al sistema.
22. Mantenga el cuerpo y las manos fuera de las fugas
de picaduras o boquillas que expulsan fluido
hidráulico a alta presión. Utilice un cartón o papel,
no las manos, para hallar las fugas. El fluido
hidráulico que escapa bajo presión puede tener la
suficiente fuerza para penetrar la piel y causar
graves lesiones. El fluido accidentalmente
inyectado en la piel debe ser extraído
quirúrgicamente dentro de unas pocas horas por un
médico familiarizado con esta forma de herida para
que no se produzca gangrena.
23. Antes de desconectar o realizar cualquier trabajo en
el sistema hidráulico, debe ser liberada toda la
presión en el sistema parando el motor y bajando
los accesorios al suelo.
24. Para asegurar que toda la máquina esté en buen
estado, mantenga apretados todos los tornillos,
pernos y tuercas.
25. Si se necesita alguna vez grandes reparaciones o se
requiere ayuda, póngase en contacto con un
distribuidor TORO autorizado.
26. Para reducir el peligro potencial de incendio,
mantenga el área del motor libre de excesiva grasa,
hierba, hojas y barro acumulado.
27. Si el motor ha de estar en marcha para realizar un
ajuste de mantenimiento, mantenga las manos, pies,
ropas, y cualquier parte del cuerpo lejos del motor y
las piezas móviles. Mantenga a todos alejados.
28. No sobreacelere el motor cambiando los ajustes del
regulador. La velocidad máxima del motor es de
3.200 rpm. Para obtener seguridad y precisión,
haga que un distribuidor de TORO autorizado
compruebe la velocidad máxima del motor con un
tacómetro.
29. El motor debe desconectarse antes de comprobar el
aceite o añadir el mismo al cárter.
30. Para estar seguro de máximo rendimiento y
seguridad, compre siempre piezas de repuesto y
accesorios genuinos TORO. Las piezas de repuesto
y accesorios hechos por otros fabricantes podrían
ser peligrosos. El uso de los mismos podría
invalidar la garantía de producto de The Toro
Company.
Niveles de sonido y vibraciôn
Niveles de sonido
Esta unidad tiene una presión ponderada de sonido A
continua equivalente en el oído del operador de: 83
Seguridad
4