Form No.
Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Autocollants de sécurité et d’instructions . . . . . . Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques générales – Aérateur 660 . . . . . Caractéristiques générales – Aérateur 880 . . . . . Caractéristiques de rendement . . . . . . .
• Vérifiez que le tracteur est au point mort et le frein à main serré avant de démarrer. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du tracteur pour les procédures de sécurité à respecter lors du démarrage. Les mises en garde de ce manuel signalent des dangers potentiels et indiquent des précautions à respecter pour éviter des accidents qui peuvent être graves, voire mortels. Les termes Danger, Attention et Prudence signalent le degré de risque.
• Ne descendez jamais du tracteur en mouvement. Ne montez ni ne descendez jamais du tracteur lorsque le moteur tourne et que l’arbre d’entraînement de la PDF est engagé. N’enjambez jamais l’arbre de la PDF pour passer de l’autre côté de l’aérateur. Contournez plutôt la machine. • Veillez à ce que l’aérateur soit bien en appui ou bloqué solidement et ne puisse s’enfoncer dans un sol meuble, au risque de se renverser.
Autocollants de sécurité et d’instructions Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 93–9879 1. Risque de détente brusque – lisez le manuel de l’utilisateur. 100–5443 1. Vitesse de PDF. 100–3613 1. Risque de coincement du corps – ne pas s’approcher des pièces mobiles. 100–3611 1.
100–3615 1. Attention – lisez le manuel de l’utilisateur. 2. Retirez la clé de contact et lisez les instructions avant de procéder à l’entretien ou à une révision. 3. Risque de coincement – ne vous approchez pas des pièces mobiles. 4. Risque d’écrasement des mains et du corps – abaissez la machine sur le sol. 5. Risque d’écrasement des mains et des pieds – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 6. Risque de chute – ne transportez pas de passagers. 100–5442 1. Jauge de profondeur.
Caractéristiques techniques Caractéristiques générales – Aérateur 660 Largeur utile 1,5 m Largeur hors tout 1,83 m Longueur hors tout 0,84 m Hauteur hors tout 0,86 m Nombre de têtes d’aération Diamètre du rouleau Poids Vitesse de PDF Puissance requise 6 152 mm 554 kg 540 tr/min 17,5 Kw Catégorie d’attelage Catégorie un, attelage à trois points Profondeur min/max 0–105 mm Section courroie d’entraînement 5VX (3) / paire de louchets Caractéristiques générales – Aérateur 880 Largeur utile 2m L
Caractéristiques de rendement km/h Espacement des trous vers l’avant Espacement latéral des trous Mini louchet Espacement latéral des trous Tête d’aération à 4 louchets Espacement latéral des trous Tête d’aération à 3 louchets m2/h 660 m2/h 880 1 25 mm 30 mm 62 mm 81 mm 1,403 1,871 1,3 38 mm 30 mm 62 mm 81 mm 1,877 2,503 1,7 51 mm 30 mm 62 mm 81 mm 2,858 3,811 2,3 64 mm 30 mm 62 mm 81 mm 3,579 4,772 2,7 76 mm 30 mm 62 mm 81 mm 4,274 5,699 3,2 89 mm 30 mm 62 mm
Préparation Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Tableau de pièces détachées Remarque : Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces nécessaires ont été expédiées. S’il manque des pièces, il ne sera pas possible de monter la machine correctement.
Couplage des bras de liaison inférieurs Couplage du bras de liaison supérieur 1. L’aérateur doit être placé sur un sol plat et horizontal pour le montage. Remarque : Pour obtenir la meilleure qualité de trous d’aération, l’avant de l’aérateur doit être vertical ou légèrement incliné vers l’avant pendant l’utilisation (Fig. 3). Cet angle variera lors des réglages de la profondeur d’aération. Il peut être contrôlé en réglant le bras de liaison supérieur.
Montage des protections latérales 3. Repliez complètement l’arbre de PDF et mesurez la distance entre les cols des goupilles de sécurité. Notez cette valeur. 1. Retirez les 4 écrous, rondelles-freins et rondelles fixés lâchement aux 4 coins inférieurs du châssis de l’aérateur. 4. A la longueur la plus courte, les deux moitiés de l’arbre de PDF doivent disposer d’au moins 37 mm de jeu supplémentaire pouvant être replié (Fig. 6).
Couplage de l’arbre de PDF Montage du support de sécurité/roue pivotante 1. Connectez l’arbre de PDF à l’arbre d’entrée du boîtier d’engrenages (Fig. 7). Remarque : Utilisez la roue pivotante pour déplacer l’aérateur sur les surfaces dures, par exemple pour aligner l’aérateur avec le tracteur ou pour le remisage. Mettez l’aérateur à niveau en réglant le rouleau jusqu’à ce que la pointe de la flèche de réglage de la profondeur soit juste au-dessus des protections latérales. 2 1 1.
Réglage des tiges anti-oscillation 5. Le support de sécurité/roue pivotante arrière a deux positions : • Replié, pour le remisage de l’aérateur Réglez les tiges anti-oscillation sur les bras inférieurs de l’attelage à trois points pour réduire l’oscillation latérale à moins de 25 mm de chaque côté (Fig. 11). • Étendu, pour l’entretien de l’aérateur 6. Fixez le support de sécurité/roue pivotante dans la position voulue avec la goupille (Fig. 10). Serrez le bouton de la roue pivotante. 1 2 Figure 11 1.
Mise à niveau latérale de l’aérateur Réglage de la butée de levage à 3 points 1. Garez le tracteur et l’aérateur sur une surface plane et ferme. Assurez-vous que les deux jauges de profondeur sont réglées à la même position. Réglez et fixez la butée de levage à 3 points (Fig. 13) de manière à obtenir une garde au sol d’environ 10 cm en position relevée, afin de minimiser l’angle de l’arbre de PDF lorsque l’aérateur est relevé.
Montage des louchets/têtes d’aération 4. Montez les protège-gazon restants du centre vers l’extérieur de chaque côté et serrez les fixations. Important En vous plaçant à l’arrière de la machine, vérifiez que les louchets sont alignés avec le centre des fentes dans les protège-gazon. Un vaste choix de louchets et de têtes d’aération est proposé avec l’aérateur. Choisissez le type et la taille de louchets ainsi que les espacements requis pour la tâche.
Réglage des protège-gazon Désaccouplage de l’aérateur du tracteur Avant de démarrer votre nouvel aérateur, retirez le support de roue pivotante arrière et abaissez la machine sur la tringlerie à 3 points jusqu’à ce que le rouleau de contrôle de profondeur repose sur le sol. En vous plaçant à l’arrière de la machine, vérifiez que les louchets sont parfaitement alignés avec le centre des fentes dans les protège-gazon. Montez au besoin les protège-gazon appropriés (Fig. 16). 1.
Remarque : L’un de ces protège-gazon doit être monté au centre.
Remarque : L’un de ces protège-gazon doit être monté au centre.
Commandes Guides de profondeur Les guides de profondeur (1 à 27) permettent de régler la profondeur par pas égaux. Les numéros ne correspondent pas aux mesures de profondeur, qui varient en fonction du type et de l’usure des louchets. Le passage d’un numéro à l’autre modifie la profondeur d’environ 5 mm. Plus le numéro est élevé, plus le louchet pénètre en profondeur. Réglez toujours chaque côté au même numéro (Fig. 18).
Utilisation 3. Les guides de profondeur (Fig. 20) sont numérotés de 1 à 27. La profondeur varie en fonction de l’angle de montage de l’aérateur et du type et de l’usure des louchets. Voir la table des profondeurs, page 22. Le passage d’un numéro à l’autre modifie la profondeur d’environ 5 mm. Plus le numéro est élevé, plus le louchet pénètre en profondeur. Réglez toujours chaque côté au même numéro. Réglage de la profondeur des louchets Procédure de réglage de la profondeur de travail des louchets : 1.
4. Remettez les goupilles à anneau des poignées de réglage de la profondeur en place avant d’utiliser la machine, même si vous faites simplement des essais pour trouver la profondeur correcte. Important La profondeur des louchets dépend du type de louchets, du réglage de la profondeur, de l’usure des louchets et de l’angle de montage de l’aérateur. Voir la table des profondeurs, page 22. 1 Important La profondeur maximale est obtenue lorsque l’aérateur est monté en position verticale (Fig.
Table des guides de profondeur GUIDE DE PROFONDEUR Louchets HR et standard (148 mm) Angle de l’aérateur (en degrés) 0 degrés pouce Mini louchets (102 mm) Angle de l’aérateur (en degrés) 4 degrés 8 degrés 0 degrés 4 degrés 8 degrés AUCUNE PÉNÉTRATION mm AUCUNE PÉNÉTRATION pouce mm pouce pouce mm mm pouce mm pouce SO SO SO Aucune 104 pénétration mm mm SO SO N’utilisez pas l’aérateur dans cette plage, vous risqueriez d’endommager le gazon.
Commandes du tracteur Période de formation Vous devez vous familiariser avec le fonctionnement des commandes suivantes du tracteur avant de pouvoir utiliser l’aérateur : Avant d’utiliser l’aérateur, trouvez un endroit dégagé et entraînez-vous à utiliser la machine. Utilisez le tracteur aux rapports de vitesses et aux vitesses d’entraînement de PDF recommandés, et familiarisez-vous pleinement avec le maniement de la machine.
Procédures d’aération 7. A la fin d’une passe, relevez l’aérateur, réduisez le régime moteur et débrayez la PDF. Remarque : Lorsque vous utilisez des têtes d’aération à aiguilles, veillez à bien lire les instructions fournies avec le kit afin de connaître leur technique d’utilisation particulière. 8. Si vous faites marche arrière dans un espace réduit (par exemple une aire de départ), débrayez la PDF et relevez l’aérateur à la position la plus haute.
Conseils d’utilisation Prudence 1. Engagez progressivement la PDF à bas régime moteur tout en augmentant à 540 tr/min (maximum) le régime de la PDF et en abaissant l’aérateur. Travaillez à un régime moteur assurant un travail le plus régulier possible de l’aérateur. Afin d’éviter toute blessure, ne quittez jamais le siège du tracteur sans auparavant serrer le frein de stationnement et débrayer la PDF.
Entretien Une fois par semaine – Roulements à rouleaux (2) (Fig. 25), Vérins de profondeur (2) (Fig. 26), roulements d’arbre d’entraînement (2) (Fig. 27). Lubrification Graissage des roulements et des bagues Les principaux roulements de l’aérateur sont étanches et ne requièrent aucun entretien et aucune lubrification. Cela réduit considérablement l’entretien requis et élimine le risque de taches de graisse ou d’huile sur le gazon.
Ensemble de verrouillage conique Lubrification du boîtier d’engrenages Le boîtier d’engrenages contient de l’huile pour engrenages 85/140 ou équivalente. Après les dix premières heures de fonctionnement, serrez les vis de blocage fixant les bagues de verrouillage coniques aux poulies menées à 50 Nm (2 par poulie) (Fig. 29). Vérifiez le niveau d’huile du boîtier d’engrenages tous les 6 mois ou toutes les 100 heures. 1. Retirez le bouchon de contrôle situé à l’arrière du boîtier d’engrenages (Fig. 28).
Serrage des vis de blocage de l’arbre intermédiaire Réglage de la tension des courroies Après les 10 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 50 heures, serrez les vis de blocage fixant les arbres d’entraînement aux arbres du boîtier d’engrenages à 26–32 Nm (4 de chaque côté) (Fig. 30). Vérifiez que les courroies sont bien tendues pour garantir le bon fonctionnement de la machine et éviter toute usure inutile. 1.
Remplacement des courroies 6. Retirez les fixations qui assujettissent le bas du bras d’aération ou du bras “rotalink” aux biellettes inférieures (Fig. 33). Alignez le bras d’aération avec la fente du châssis et enlevez le maneton. 1. Desserrez l’écrou de blocage fixant le tube de tension au bras de tension (Fig. 32). 2. Tournez la pièce hexagonale sur le dessus du bras de tension jusqu’à ce que toute la tension du ressort soit éliminée (Fig. 32).
16. Montez à nouveau le bas du bras d’aération sur les biellettes inférieures ou le bras rotalink avec les fixations retirées précédemment. 9. Desserrez les vis de blocage du roulement (Fig. 35). 17. Montez à nouveau le dessus du bras d’aération sur la poulie avec la vis, la rondelle-frein et la rondelle plate. Serrez la vis à 225 Nm. 1 18. Fixez l’ensemble poulie de tension à l’axe de pivot de tension avec la goupille fendue. 19.
La garantie commerciale des aérateurs Toro Garantie limitée de deux ans Conditions et produits couverts La société Toro et sa filiale, la société Toro Warranty, en vertu de l’accord passé entre elles, certifient conjointement que votre Toro Hydrojectr3000, Hydrojectr4000, Aérateur de greens, de fairways ou Aérateur ProCoret (“Produit”) ne présente aucun défaut de matériau ou vice de fabrication pendant une période de deux ans ou de 500 heures de fonctionnement*, la première échéance prévalant.