Operator's Manual
Table Of Contents
- NO TITLE
- .
- 1 Ispezione della macchina
- 2 Collegamento dei bracci di attacco inferiori
- 3 Collegamento dell'attacco superiore
- 4 Collegamento dell'albero della presa di forza
- 5 Regolazione delle staffe di oscillazione
- 6 Livellamento dell'arieggiatore
- 7 Regolazione del raschiarulli
- 8 Montaggio delle fustelle e delle relative teste
- 9 Installazione delle protezioni del tappeto erboso
- 10 Fissaggio dei fermi del cofano (solo per CE)
- 11 Rimozione dei supporti di rimessaggio
- NO TITLE
- NO TITLE
- Regolazione della profondità di arieggiatura
- Descrizione dei comandi dell'unità motrice
- Descrizione dei principi di funzionamento
- Esercitazione sulle procedure di funzionamento
- Preparazione all'arieggiatura
- Funzionamento della macchina
- Arieggiatura del terreno sodo
- Utilizzo di fustelle aghiformi
- Evitare il sollevamento dello strato radicale
- Regolazione del gruppo Rotalink
- Trasporto della macchina
- Pulizia della macchina dopo l'uso
- NO TITLE
- NO TITLE
- .
- Sollevamento della macchina
- Ingrassaggio di cuscinetti e boccole
- Controllo della lubrificazione della trasmissione
- Cambio della lubrificazione della trasmissione
- Controllo della coppia dei fermi della testa di carotaggio
- Ispezione delle cinghie
- Regolazione della tensione della cinghia
- Sostituzione della cinghia di trasmissione
- Regolazione del deflettore laterale
- Sostituzione delle protezioni del tappeto erboso
- Regolazione della distanza tra i fori
- Fase della testa di carotaggio
- Rimozione dell'arieggiatore dall'unità motrice
- NO TITLE
AVVERTENZA
CALIFORNIA
Avvertenzanorma"Proposition65"
Ilpresenteprodottocontieneunaopiù
sostanzechimichechenelloStatodella
Californiasonoconsideratecancerogene
ecausadianomaliecongeniteodialtre
problematichedellariproduzione.
Questoprodottoèconformeatutteledirettiveeuropee
pertinenti.Perinformazionidettagliate,vederela
DichiarazionediConformità(DOC)specicadelprodotto,
fornitaaparte.
Introduzione
Leggeteattentamentequesteinformazionialnediutilizzare
emantenerecorrettamenteilprodotto,edevitareinfortunie
danni.Voisieteresponsabilidelcorrettoutilizzodelprodotto,
all'insegnadellasicurezza.
PotetecontattaredirettamenteTorosuwww.Toro.com
perriceverematerialidiformazionesullasicurezzaeil
funzionamentodeiprodotti,avereinformazionisugli
accessori,ottenereassistenzanellaricercadiunrivenditoreo
registrareilvostroprodotto.
Perassistenza,ricambioriginaliTorooulterioriinformazioni,
rivolgeteviaunDistributoreToroautorizzatooadunCentro
AssistenzaToro,edabbiatesempreaportatadimanoil
numerodelmodelloedilnumerodiseriedelprodotto.La
Figura1elaFigura2individuanolaposizionedelnumerodel
modelloedelnumerodiseriesulprodotto.Scriveteinumeri
nellospazioprevisto.
Figura1
Modello09716
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Figura2
Modello09715
1.Posizionedelnumerodelmodelloedelnumerodiserie
Nºdelmodello
Nºdiserie
Questomanualeidenticapericolipotenzialieriporta
messaggidisicurezzaevidenziatidalsimbolodiavvisodi
sicurezza(Figura3),chesegnalaunpericolochepuòcausare
graviinfortuniolamortesenonosservereteleprecauzioni
raccomandate.
Figura3
1.Simbolodiallarme
Perevidenziareleinformazionivengonoutilizzatedueparole.
Importanteindicainformazionidicaratteremeccanico
diparticolareimportanzaeNotaevidenziainformazioni
generalidiparticolarerilevanza.
Indice
Sicurezza......................................................................3
Normedisicurezza..................................................3
Adesividisicurezzaeinformativi..............................5
Preparazione.................................................................8
1Ispezionedellamacchina........................................9
2Collegamentodeibraccidiattaccoinferiori...............9
3Collegamentodell'attaccosuperiore........................10
4Collegamentodell'alberodellapresadi
forza.................................................................11
5Regolazionedellestaffedioscillazione....................13
6Livellamentodell'arieggiatore................................13
7Regolazionedelraschiarulli...................................13
8Montaggiodellefustelleedellerelative
teste..................................................................14
9Installazionedelleprotezionideltappeto
erboso...............................................................14
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Contattateciawww.Toro.com.
StampatonegliUSA
Tuttiidirittisonoriservati