Operator's Manual

Omdetnnssprinklerhuvuden,el-eller
kommunikationsledningarellerandrahinderiområdet
somskaluftasskadumärkautdessaföremålföratt
setillattdeinteskadasunderarbetet.
VARFÖRSIKTIG
Förattundvikapersonskadorskadu
aldrigklivaurtraktorsätetutanattförst
kopplaurkraftuttagsdrivningen,läggai
parkeringsbromsenochslåavmotorn.
Underhållskaaldrigutförasominteluftaren
förstharstöttatsuppmedförvaringsstöd,
lämpligaklossarellerendomkraft.Kontrollera
attallasäkerhetsanordningarsitterfastsom
deskainnandufortsätterarbetet.
Förberedelserinförarbetet
Kontrolleraarbetsområdetförattseomdetnns
någrafarorsomskullekunnaskadamaskinenoch
avlägsnaifalldessaomdetgår,ellerplanerahur
deskakunnaundvikas.Tameddigextraluftarpinnar
ochverktygattdukanbytautpinnarnaomde
kommerikontaktmedochskadasavfrämmande
föremål.
Underarbetetsgång
Säkerhetunderanvändning
Allmänsäkerhet
Ägaren/operatörenkanförebyggaochansvarar
förolyckorsomkangeupphovtillpersonskador
ellerskadoregendom.
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,halkfriaochrejälaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Körintemaskinenomduärtrött,sjukeller
påverkadavalkohol,läkemedelellerandradroger.
Låtaldrigpassagerareåkamaskinenochhåll
kringståendepersonerochhusdjuravstånd
frånmaskinenunderdrift.
Användendastmaskinenomduhargodsikt,
attdukanundvikagroparochdoldafaror.
Hållhänderochfötteravståndfrån
luftarpinnarna.
Tittabakåtochnedåtinnandubackarförattse
tillattvägenärfri.
Stannamaskinen,stängavmotorn,väntatills
allarörligadelarharstannatochundersök
luftarpinnarnaomdukörettföremålellerom
maskinenvibrerarettonormaltsätt.Reparera
allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
Luftarenärtung.Närdenärupphöjdoch
koppladtillentraktorpåverkardenstabiliteten,
bromsningenochstyrningen.Varförsiktignärdu
transporterarluftarenmellanarbetsområden.
Setillatttraktornalltidharkorrektdäcktryck.
Setillattduföljerallabestämmelserinnan
transportavutrustningallmänvägoch
motorvägar.Kontrolleraattallareexeroch
strålkastaresomkrävsnnsplatssamtattde
ärrenaochkansesavomkörandeochmötande
trak.
Låtaldrigpassagerareåkamaskinenunder
transport.
Sänkfartenojämnavägarochunderlag.
Oberoendehjulbromsarskaalltidlåsasihopvid
transport.
Fördemonteringellerreparationavallaståldelar
tillkraftuttagsaxeln(rör,lager,lederosv.)bör
denlokalaToro-återförsäljarenkontaktas.Om
komponenterbehövertasbortförbyteeller
reparationbördetgörasavbehörigateknikermed
specialverktyg,annarskanvissadelarskadas.
Kraftuttagsaxelnfårinteanvändasutande
medföljandeskydden.
Friktionskopplingarkanblivarmaunder
användning.Rördeminte.Undvikriskenförbrand
genomatthållaområdetruntkopplingenfrittfrån
brännbartmaterialochinteslirakopplingenför
länge.
Säkerhetisluttningar
igenomspecikationernaförbogserfordonet
förattsetillattduinteöverskriderdesskapaciteti
sluttningar.
Sluttningarärenbetydandefaktorvidolyckorsom
orsakasavattförarenförloratkontrollenelleratt
maskinenvälter,vilketkaninnebäralivsfaraeller
ledatillallvarligapersonskador.Duansvararför
säkerdriftisluttningar.Omdukörmaskinenien
sluttningmåsteduvaraextraförsiktig.
Utvärderaförhållandenaplatsenförattbedöma
omsluttningenärsäkerförattköramaskineni,
blandannatgenomattundersökaplatsen.Använd
alltidsuntförnuftochgottomdömenärduutför
kontrollen.
igenominstruktionernaförkörningavmaskinen
isluttningarnedanochbeaktaförhållandenaför
attfastställaommaskinenkananvändasunderde
förhållandensområderdenplatsenochden
dagen.Förändringariterrängenkanledatillatt
maskinensmanövreringisluttningarförändras.
21