Form No. 3425-505 Rev A Aerifizierer der Serie ProCore® R54, SR 54-S, SR70, SR70-S und SR72 Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Modellnr. Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE) 09931—Seriennr. 09932—Seriennr. 09933—Seriennr. 09934—Seriennr. 09935—Seriennr.
Dieses Produkt erfüllt alle relevanten europäischen Richtlinien, wenn alle entsprechenden Setup-Schritte ausgeführt wurden; weitere Details finden Sie in der produktspezifischen Konformitätserklärung (DOC). WARNUNG: KALIFORNIEN Warnung zu Proposition 65 Bei Verwendung dieses Produkts sind Sie ggf. Chemikalien ausgesetzt, die laut den Behörden des Staates Kalifornien krebserregend wirken, Geburtsschäden oder andere Defekte des Reproduktionssystems verursachen. g235770 Bild 1 1.
Inhalt Anpassung des Tines-Winkels (Modell SR72)............................................................ 29 Anpassung der Tines-Tiefe (Modelle SR54-S und SR70-S) ................................................. 29 Anpassung der Tines-Tiefe (Modelle SR54, SR70 und SR72) ........................................... 29 Einstellen der Kopfrückzugfedern ..................... 30 Transport .......................................................... 31 Betriebshinweise ..........................................
Sicherheit • Halten Sie Kinder aus dem Arbeitsbereich fern. Allgemeine Sicherheit • Halten Sie die Maschine an, stellen Sie den Motor Die Maschine darf niemals von Kindern betrieben werden. ab, aktivieren Sie die Feststellbremse, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, die Maschine auftanken oder Verstopfungen entfernen. Dieses Produkt kann Verletzungen verursachen.
decal92-1581 92-1581 decal92-1582 92-1582 decal117-7050 117-7050 1. Warnung: Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 2. Warnung: Ziehen Sie vor dem Ausführen von Kundendienst- oder Wartungsarbeiten den Zündschlüssel ab und lesen Sie die Bedienungsanleitung durch. 3. Warnung: Setzen Sie das Gerät nur nach entsprechender Schulung ein. 4. Verhedderungsgefahr am Riemen: Halten Sie einen Abstand zu beweglichen Teilen und lassen Sie alle Schutzvorrichtungen montiert. 5.
decal121-6926 121-6926 1. Tines-Tiefe: tief 2.
Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Menge Verwendung Keine Teile werden benötigt – Herausnehmen des Aerifizierers aus der Transportkiste. Anbauvorrichtungsstift 2 Klappstecker 2 Anschließen der Unterlenkarme (das Hauptgehäuse des SR54 und SR54-S Aerifizierers mit installierten Anbauvorrichtungsstiften und Klappsteckern).
Beschreibung Menge Verwendung 15 Hinteres Schutzblech Schraube (⅜" x 3¼") Flachscheibe (0.438" x 1") Sicherungsmutter Endkappe 1 4 12 4 2 Befestigen Sie das hintere Schutzblech. 16 Keine Teile werden benötigt – Nehmen Sie die Sicherheitsständer ab. Sicherungsplatte Gewindeschraube Haltering CE-Aufkleber Herstellungsjahr-Aufkleber 2 2 2 1 1 Verfahren 17 18 Bauen Sie die Riegelsicherung ein. Befestigen Sie den CE-Aufkleber und den Herstellungsjahr-Aufkleber.
Hinweis: Die Getriebewelle des Aerifizierers sollte mit der Zapfwelle der Zugmaschine ausgerichtet sein (auf die Zugmaschine zentriert). Wenn die Wellen nicht aufeinander ausgerichtet sind, passen Sie die Unterlenkarme seitlich an, bis sie ausgerichtet sind. 3. Aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen den Motor ab und ziehen den Zündschlüssel ab. Warten Sie, bis der Motor und alle sich bewegenden Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie den Fahrersitz verlassen.
können Sie auch den Tiefenbereich des Aerifizierers festlegen. 1. 2. Verbinden Sie den langen Hydraulikschlauch (106 cm) mit dem Anschluss am hydraulischen Oberlenker, der dem Aerifizierer am nächsten ist Bild 5. Wickeln Sie Gewindeband um das Schlauchgewinde oder tragen Sie Gewindedichtmittel auf, um undichte Stellen zu vermeiden. 3. Verbinden Sie den kurzen Hydraulikschlauch (76 cm) mit dem Anschluss am hydraulischen Oberlenker, der der Zugmaschine am nächsten ist Bild 5.
müssen, kommen die Tines-Aufnahmen des Aerifizierers näher an den Boden. So installieren Sie den Erweiterungsblock A. Entfernen Sie den Splint und Stift, mit denen der Standardverbindungslenker am Zylinder befestigt ist (Bild 5). Nehmen Sie den Verbindungslenker vom Zylinder ab. B. Montieren Sie den Verlängerungsblock mit der gewünschten Länge mit den vorher entfernten Stiften am Zylinder (Bild 5). 4 Befestigen des Tiefenmessgeräts g016184 Bild 6 Bild zeigt Befestigung am SR54 und SR70 1.
Bei Bedarf können Sie den Zylinder auf eine tiefere Einstellung (Richtung „J“) oder eine flachere Einstellung (Richtung „A“) anpassen. Hinweis: Die Buchstaben auf dem Aufkleber entsprechen einer relativen Tiefe. 5 Verbindung des Oberlenkers der Zugmaschine Modelle SR54-S und SR70-S Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g024283 Bild 8 1. Schraube 2. Tiefenmessgerät 5. Tiefenaufkleber 6. Zylinder 3. Gewindeschraube (2) 7. Schweißplatte 4. Schiebeblock 8. Schlauchklemme 2.
anheben, brechen die Gelenke der Zapfwelle (Bild 10). Die Zapfwelle abschalten, wenn Sie den Aerifizierer anheben. Sie können die Zapfwelle mit einem Winkel von höchstens 25° einsetzen; überschreiten Sie keinesfalls einen Winkel von 35°, wenn der Aerifizierer in der höchsten Stellung ist, da die Welle schwer beschädigt werden kann. befestigen Sie ihn mit einem Steckstift und einem Klappstecker (Bild 9). 4. Schmieren Sie die Stahlgewinderohre am Oberlenker ein. 5.
• Verwenden Sie den Hubanschlag der • 4. Zugmaschine (falls vorhanden). Bringen Sie die Unterlenker in ein höheres Befestigungsloch (falls vorhanden). Senken Sie den Aerifizierer ab; der Zylinder des hydraulischen Oberlenkers oder des Oberlenkers sollte ganz ausgefahren sein (Bild 13). 8 Einbauen der Zapfwelle Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: g010807 1 Bild 13 Zapfwelle Verfahren 1. 2. 5. Parken Sie die Zugmaschine und den Aerifizierer auf einer ebenen Oberfläche.
8. 9. 10. Bild 15 erhalten haben. Beispiel: 81 cm minus 67 cm ist gleich 14 cm. Die Werte im Beispiel ergeben, dass die Welle um 14 cm zu lang ist. Addieren Sie zusätzliche 1,2 cm, um sicherzustellen, dass die Zapfwelle nicht aufsetzt, wenn Sie den Aerifizierer in die höchste Position bringen. 13. Verwenden Sie die in Schritt 8 erhaltenen Werte und ermitteln, markieren und schneiden Sie das Schutzblech und das Rohr von jeder Zapfwellenhälfte ab (Bild 18 und Bild 19).
. Schmieren Sie das Innenrohr ein. aus, abhängig von der Rahmenkonfiguration des Aerifizierers. Hinweis: Die Teleskoprohre müssen sich bei normalen Betrieb immer um die Hälfte ihrer Länge und mindestens ein Drittel ihrer Länge in allen Arbeitsbedingungen überlappen. Beim Transport, wenn sich die Antriebswelle nicht dreht, müssen sich die Teleskoprohre ausreichend überlappen, um die Ausrichtung der Rohre zu erhalten und eine ungehinderte Bewegung zu ermöglichen.
g010804 Bild 26 1. Obere Löcher Wichtig: Heben Sie den Aerifizierer nicht höher an als notwendig, wenn Sie die Zapfwelle anschließen. Wenn Sie die Maschine zu sehr anheben, brechen die Gelenke der Zapfwelle (Bild 27). Die Zapfwelle abschalten, wenn Sie den Aerifizierer anheben. Sie können die Zapfwelle bis zu einem 25°-Winkel betreiben, dürfen aber einen 35°-Winkel niemals überschreiten, wenn der Aerifizierer in seiner höchsten Position ist. g007328 Bild 24 1. Abtriebswelle der Zugmaschine 3.
11 12 Einstellen der Schwenklenker Seitliches Nivellieren des Aerifizierers Keine Teile werden benötigt Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Wasserwaage (nicht mitgeliefert) Verfahren Bei richtiger Installation ist der Aerifizierer auf die Zapfwellen-Mittellinie der Zugmaschine zentriert. Passen Sie die Schwenklenker an, um den Aerifizierer anzupassen. Verfahren Wichtig: Die Zapfwelle sollte so gerade wie 1.
SR54, SR54-S, SR70-S und SR70) (Seite 28) oder Anpassung des Tines-Winkels (Modell SR72) (Seite 29). 13 7. Bevor Sie wichtige Grünflächen zum ersten Mal nach dem Installieren der Tines aerifizieren, sollten Sie den Aerifizierer auf einem nicht so wichtigen Bereich testen, damit Sie verschiedene Gänge der Zugmaschine ausprobieren und die Tines genau einstellen können, um den gewünschten Lochabstand und das gewünschte Aussehen der Rasenfläche zu erzielen.
Flachscheiben und Muttern an den Seitenplatten (Bild 31). Hinweis: Verwenden Sie ggf. die restlichen Scheiben, um Abstände zwischen den Rohren und den Seitenplatten des Aerifizierers auszugleichen. 16 Entfernen des Sicherheitsständer Keine Teile werden benötigt Vorbereitung der Modelle SR54 und SR70 g016186 Bild 31 1. 1. Hinteres Schutzvorrichtung 3. Oberes Befestigungsloch 2. Endkappe 4. Unteres Befestigungsloch 2. 2.
2. Entfernen Sie die Schrauben, Sicherungsscheiben und Muttern, mit denen die Sicherheitsständer an jedem Ende des Aerifizierers befestigt sind (Bild 34). das Befestigungsloch mit dem Loch in der Seitenplatte aus (Bild 35). g010967 Bild 34 1. Schrauben 2. Sicherungsscheibe 3. Mutter 4. Sicherheitsständer g016161 Bild 35 3. Nehmen Sie die Sicherheitsständer ab. 4. Verwenden Sie die Sicherheitsständer jedes Mal, wenn Sie den Aerifizierer von der Zugmaschine abnehmen. 1. Haltering 3.
Herstellungsjahr-Aufkleber neben der Seriennummernplatte an (Bild 36). g237188 Bild 36 1.
Produktübersicht Technische Daten Hinweis: Technische und konstruktive Änderungen vorbehalten.
Betrieb den Bedienelementen und zum Einsatz sowie für zusätzliche Informationen zum Setup des Aerifizierers. Vor dem Einsatz Bedienelemente der Zugmaschine Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition. Machen Sie sich vor der Verwendung des Aerifizierers mit den folgenden Bedienelementen der Zugmaschine vertraut: • Einkuppeln der Zapfwelle • Motor- bzw.
werden, abhängig von der Größe bzw. dem Gewicht der Tines. Bei den meisten Zugeinheiten wird eine Zapfwellendrehzahl von 540 U/min auf dem Drehzahlmesser angezeigt. Da die Drehzahl des Motors und der Zapfwelle direkt proportional ist, können Sie die benötigte Motordrehzahl für eine Zapfwellendrehzahl von 400 U/min wie folgt berechnen: ACHTUNG Bewegliche Teile können Körperverletzungen verursachen.
• Nehmen Sie nie Passagiere auf der Maschine mit • • • • • • • • • • • • • einer Brandgefahr sollten sich im Bereich um die Kupplung keine brennbaren Materialien befinden; lassen Sie die Kupplung auch nicht für längere Zeit schleifen. und halten Sie alle Unbeteiligte und Haustiere von der verwendeten Maschine fern. Setzen Sie die Maschine nur bei guten Sichtverhältnissen ein, um Löcher sowie andere verborgene Gefahren zu vermeiden. Berühren Sie die Tines nicht mit den Händen und Füßen.
kann sich plötzlich überschlagen, wenn ein Rad über den Rand fährt oder die Böschung nachgibt. Halten Sie stets einen Sicherheitsabstand von der Maschine zur Gefahrenstelle ein. 6. Orientieren Sie sich am Vorderrad der Zugmaschine, um einen gleichmäßigen, seitlichen Abstand zu vorherigen Arbeitsgängen einzuhalten. 7. Heben Sie den Aerifizierer nach jedem Aerifizierdurchgang an und kuppeln Sie die Zapfwelle schnell aus. 8. Kuppeln Sie, wenn Sie rückwärts in einen engen Bereich fahren (wie z. B.
• Erhöhen Sie die Vorwärtsgeschwindigkeit: Die Aerifizierung von Böden, die sich auf harten Unterschichten angelagert haben (z. B. Sand- oder Erdschicht über felsigem Boden) kann zu einer unerwünschten Lochqualität führen. Dies tritt auf, wenn die Aerifiziertiefe tiefer ist als die penetrierbare Tiefe der Tines durch die Oberflächenschicht und den Unterboden. Wenn die Tines härtere Unterschichten berühren, kann sich der Aerifizierer anheben, und die Oberseite der Löcher wird verlängert.
Anpassung des Tines-Winkels (Modell SR72) Anpassung der Tines-Tiefe (Modelle SR54-S und SR70-S) Stellen Sie die Neigungshalterung (Bild 38) abhängig von der Tines-Länge in die richtige Position. Der Aufnahmeanschlag wird auf 1 der 5 vorgegebenen Positionen eingestellt, indem Sie das Loch wählen, durch das Sie die Einstellstange schrauben.
Hinweis: Die Buchstaben auf dem Aufkleber entsprechen einer relativen Tiefe. Hinweis: Bei einer Verlängerung des Zylinders wird die Tines-Tiefe erhöht. g024284 Bild 41 SR72 1. Federbefestigungsstrebe 3. Federclip 2. Schraube g010840 Bild 40 1. Anbauvorrichtungsstift am Aerifizierer 2. Hydraulischer Oberlenker 3. Drehblock 4. Verbindungslenker 7. Traktorsteckstift 8. Lastösenbolzen und Klappstecker 9. Hydraulikschlauch (76 cm) 10. Hydraulikschlauch (107 cm) 5. Verlängerungsblock (8 cm) 11.
Transport den Aerifizierer absenken. Enges Wenden beim Aerifizieren beschädigt den Aerifizierer und die Tines. Heben Sie zu Beginn des Transports den Aerifizierer an und kuppeln Sie den Zapfwellenantrieb aus. Fahren Sie an steilen Hängen langsam, um einem Kontrollverlust vorzubeugen, fahren Sie auf unebenen Bereichen langsam und fahren vorsichtig über ausgeprägte Unebenheiten.
Nach dem Einsatz Hinweise zur Sicherheit nach dem Betrieb • Parken Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche, aktivieren Sie die Feststellbremse, stellen Sie den Motor ab, ziehen Sie den Schlüssel ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind, bevor Sie die Maschine verlassen. • Halten Sie alle Teile der Maschine in gutem Betriebszustand und alle Befestigungen angezogen. • Ersetzen Sie alle abgenutzten oder fehlenden Aufkleber.
Wartung Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Nach 50 Betriebsstunden Bei jeder Verwendung oder täglich Wartungsmaßnahmen • Wechseln Sie das Getriebeöl. • • • • Prüfen Sie die Spannung der Antriebskette Prüfen Sie die Federn Reinigen und schmieren Sie die Federn und die Tines-Befestigungsschrauben. Prüfen Sie die Zapfwelle auf Zeichen der Abnutzung. Nach jeder Verwendung • Prüfen und reinigen Sie die Maschine.
Anheben der Maschine Fettspezifikationen: SAE MehrzweckHochtemperaturfett mit Hochdruckleistung (EP) oder SAE-Mehrzweck-Lithiumfett ACHTUNG Zapfwellengelenke (3 Schmiernippel); siehe Bild 44 Wenn Sie die Maschine nicht vollständig stützen, kann sie sich bewegen oder herabfallen und Verletzungen verursachen. • Verwenden Sie beim Wechseln von Anbaugeräten oder Durchführen anderer Wartungsarbeiten die richtigen Blöcke, Flaschenzüge oder Wagenheber.
5. Füllen Sie das Getriebe mit dem angegebenen Getriebeöl. Verwenden Sie die folgende Tabelle, um die Getriebeölkapazität festzustellen. Modell Getriebeölkapazität SR54 1,9 Liter SR54-S 1,9 Liter SR70 1,9 Liter SR70-S 1,9 Liter SR72 3,8 Liter 6. Drehen Sie die Entlüftungs-/Füllschraube wieder auf. 7. Überprüfen Sie den Ölstand und füllen Öl nach Bedarf auf. Prüfen bzw.
Einstellen der Zapfwellenkupplung Wartungsintervall: Jährlich Vor und nach dem Einlagern WARNUNG: Reibkupplungen können bei der Verwendung heiß werden. Fassen Sie diese nicht an. Zur Vermeidung einer Brandgefahr sollten sich im Bereich um die Kupplung keine brennbaren Materialien befinden; lassen Sie die Kupplung auch nicht für längere Zeit schleifen. g010863 Bild 47 Modelle SR54, SR54-S, SR70-S und SR70 1. Antriebskette 1. 3.
Befestigungsdrehmoment – technische Angaben Modelle SR54, SR54-S, SR70-S und SR70 SR72 Kurbelwellenmutter 1288 Nm 1627 Nm Kurbelstiftmutter 1288 Nm 1288 Nm g010865 Scharnierschraube 359 Nm Bild 51 407 Nm 1. Richtige Federdrähte 2. Überkreuzte Federdrähte Hinweis: Der Aerifizierer ist mit Ersatzdrähten ausgestattet. Die Drähte sind Verbrauchsgüter.
An Modellen mit einem hydraulischen Oberlenker müssen Sie auch die Hydraulikschläuche und den Verbindungslenker von der Zugmaschine abtrennen. Decken Sie die Hydraulikschläuche ab. Lagern Sie diese Bestandteile mit dem Aerifizierer. 10. Entfernen Sie die Ketten der Schutzvorrichtung von der Zapfwelle. 11. Ziehen Sie die Arretiermanschette zurück, um die Antriebswelle von der Zapfwelle der Zugmaschine abzutrennen. 12. Schieben Sie die Zapfwelle zurück und entfernen Sie diese von der Zugmaschine. 13.
Fehlersuche und -behebung Problem Lösungsansatz Die Federn brechen oder ziehen den Kopf nicht in die Normalstellung zurück. Verlangsamen Sie die Zapfwellendrehzahl der Zugmaschine. Je länger und schwerer die Tines sind, desto größer ist die Zentrifugalkraft am Kopf. Prüfen Sie auf überkreuzte oder gebrochene Federdrähte. Die Tines erzeugen verlängerte oder kurze Löcher. Stellen Sie den Tines-Winkel ein oder ändern Sie die Fahrgeschwindigkeit der Zugmaschine.
Einlagerung Gebäuden reduziert den Wartungsaufwand, verlängert die Nutzungsdauer und erhöht den Wiederverkaufswert der Maschine. Wenn die Maschine nicht in einem Gebäude eingelagert werden kann, decken Sie die Maschine mit einer schweren Plane ab, die Sie gut befestigen.
Hinweise:
EEA/UK Datenschutzerklärung Toros Verwendung Ihrer persönlichen Informationen The Toro Company ("Toro") respektiert Ihre Privatsphäre. Wenn Sie unsere Produkte kaufen, können wir bestimmte persönliche Informationen über Sie sammeln, entweder direkt von Ihnen oder über Ihre lokale Toro-Niederlassung oder Ihren Händler. Toro verwendet diese Informationen, um vertragliche Verpflichtungen zu erfüllen – z. B.
Kalifornien, Proposition 65: Warnung Bedeutung der Warnung Manchmal sehen Sie ein Produkt mit einem Aufkleber, der eine Warnung enthält, die der nachfolgenden ähnelt: Warnung: Krebs- und Fortpflanzungsgefahr: www.p65Warnings.ca.gov Inhalt von Proposition 65 Proposition 65 gilt für alle Firmen, die in Kalifornien tätig sind, Produkte in Kalifornien verkaufen oder Produkte fertigen, die in Kalifornien verkauft oder gekauft werden können.
Die Garantie von Toro Eine zweijährige, eingeschränkte Garantie Bedingungen und abgedeckte Produkte The Toro Company und die Niederlassung, Toro Warranty Company, gewährleisten gemäß eines gegenseitigen Abkommens, dass der Toro Hydroject oder ProCore-Aerifizierer (Produkt) für zwei Jahre oder 500 Betriebsstunden* (je nach dem, was zuerst eintritt) frei von Materialund Verarbeitungsschäden ist. Diese Garantie gilt für alle Produkte (diese Produkte haben eigene Garantiebedingungen).