Installation Instructions
Form Form
Form
No. No.
No.
3372-841 3372-841
3372-841
Rev Rev
Rev
A A
A
バ バ
バ
ル ル
ル
ブ ブ
ブ
・ ・
・
ア ア
ア
ッ ッ
ッ
プ プ
プ
デ デ
デ
ー ー
ー
ト ト
ト
キ キ
キ
ッ ッ
ッ
ト ト
ト
2010-2011 2010-2011
2010-2011
Multi-Pro Multi-Pro
Multi-Pro
® ®
®
5800 5800
5800
タ タ
タ
ー ー
ー
フ フ
フ
ス ス
ス
プ プ
プ
レ レ
レ
ー ー
ー
ヤ ヤ
ヤ
モ モ
モ
デ デ
デ
ル ル
ル
番 番
番
号 号
号
121-5049 121-5049
121-5049
取 取
取
り り
り
付 付
付
け け
け
要 要
要
領 領
領
1
バ バ
バ
ル ル
ル
ブ ブ
ブ
ピ ピ
ピ
ス ス
ス
ト ト
ト
ン ン
ン
を を
を
交 交
交
換 換
換
す す
す
る る
る
こ こ
こ
の の
の
作 作
作
業 業
業
に に
に
必 必
必
要 要
要
な な
な
パ パ
パ
ー ー
ー
ツ ツ
ツ
3
バルブのピストン
3
弁座
3
リテーナフォーク
手 手
手
順 順
順
注 注
注
この手順については図1を参照してください。
1.バルブから流れ出す液体を受けるように機体
の下に容器を置く。
2.バルブにホースとホースバーブを固定してい
るフォーク(全部で3本)を抜き取り、ホー
スを外す。
3.六角レンチ(3mm)を使用して各バルブピス
トンを外す。
注 注
注
各ピストンの上部にスプリングが乗って
いるので、これを無くさないように回収して
ください。
4.新しいピストンについているOリングに植物
油を塗る。
5.弁座のオス側端部についているOリングにも
オイルを塗る。
6.バルブにスプリングと新しいピストンを入れ
る。
7.新しい弁座を使ってピストンをバルブに押し
込み、弁座をリテーナフォークで固定する。
注 注
注
もしフォークをピストンに押し付けて取り
つけることができない場合には、弁座でピス
トンを押し付けた状態でステップ
8を行い、そ
れからリテーナフォークを入れて弁座を固定
してください。
8.新しいピストンを、六角レンチ(3mm)で締
め付ける。
9.適当なホースバーブを弁座に差し込み、先ほ
ど取り外したフォークを使って固定する。
10.残りのバルブについても上記のステップ6~
9を行う。
4
1
2
3
5
6
7
8
9
10
g017976
11
12
13
14
図 図
図
1 1
1
1.バルブ
8.ホースリテーナ
2.リテーナフォーク(既存の
もの)
9.ボルト(1/4x5/8インチ)
3.バルブのピストン
10.ロックナット(1/4インチ)
4.弁座
11.ホーススタビライザ・ブラ
ケット
5.リテーナフォーク
12.スプリング(既存のもの)
6.ホースバーブ(既存のもの)
13.フランジナット(5/16インチ)
7.グロメット
14.ボルト(5/16x3/4インチ)
© ©
©
2012—The 2012—The
2012—The
Toro® Toro®
Toro®
Company Company
Company
8111 8111
8111
Lyndale Lyndale
Lyndale
Avenue Avenue
Avenue
South South
South
Bloomington, Bloomington,
Bloomington,
MN MN
MN
55420 55420
55420
製品の登録は:www.Toro.com.
この文書は翻訳です。(JA)
Printed Printed
Printed
in in
in
the the
the
USA. USA.
USA.
禁 禁
禁
無 無
無
断 断
断
転 転
転
載 載
載