Form No. 3412-192 Rev B Kit de finition pour système de pulvérisation GeoLink® Pulvérisateur de gazon Multi-Pro® 5800, numéro de série 315000000-315999999 N° de modèle 131-7260 Instructions de montage Le kit système de pulvérisation GeoLink™ est un accessoire pour véhicule pulvérisateur destiné aux utilisateurs professionnels et temporaires employés à des applications commerciales.
Montage Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure Qté Utilisation 1 2 Aucune pièce requise – Préparation à l'installation du kit. Aucune pièce requise – Débranchement du faisceau de câblage arrière des accessoires en option. 3 4 5 Cache d'interrupteur (kit dévidoir pivotant – réf. Toro 99-7420) 1 Débranchez le kit dévidoir pivotant en option. Ensemble tube (réf.
Procédure Description Qté Utilisation 16 Débitmètre Collier bride (76 mm) Joint (diamètre ext. 2-1/4") Adaptateur réducteur Collier bride (51 mm) Joint (diamètre ext. 1-5/16") Raccord cannelé (1") Flexible (1 x 7-1/4") Collier Transducteur de pression et collecteur Flexible (1 x 8-1/2") Collier en R Boulon à embase (1/4 x 3/4") Contre-écrou à embase (1/4") 1 2 2 2 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 Montage du débitmètre et du transducteur de pression.
Description Procédure Qté Récepteur de navigation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (Modèle 41623) Support de récepteur 27 28 29 Étrier fileté Support d'antenne RTK (kit modem à correction CDMA RTK ou kit modem à correction GSM RTK en option) Contre-écrou à embase (3/8") Boulon à tête hexagonale (5 x 16 mm) Rondelle (5 mm) Antenne cellulaire (kit modem à correction CDMA RTK ou kit modem à correction GSM RTK en option) Câble coaxial (kit modem à correction CDMA RTK ou kit modem à cor
Description Procédure Qté Extension de couvercle (12 buses – réf. Toro 120-0621) Rivet aveugle (réf. Toro 114439) Support (couvercle de section centrale – réf. Toro 131–3703–03) 33 Écrou à clip (réf. Toro 94-2413) Boulon à embase (3/8 x 1-1/4" – réf. Toro 110-5050) Contre-écrou à embase (3/8" – réf. Toro 104-8301) Bride de couvercle (réf. Toro 120-0629) Boulon à embase (5/16 x 1-1/4" – réf. Toro 323-36) Utilisation 1 22 4 4 16 Montage du kit rampe couverte en option.
Débranchement de la batterie ATTENTION Les étincelles peuvent provoquer l'explosion des gaz de la batterie et vous blesser. S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager le pulvérisateur et produire des étincelles. • Débranchez toujours le câble négatif (noir) de la batterie avant le câble positif (rouge). g029414 Figure 2 1. Câble positif de la batterie • Connectez toujours le câble positif (rouge) de la batterie avant le câble négatif (noir). 2.
connecteur à 3 douilles du faisceau principal arrière (Figure 3). 2 Débranchement du compresseur du kit traceur à mousse Débranchement du faisceau de câblage arrière des accessoires en option 1. À l'arrière du réservoir du traceur à mousse, localisez le faisceau de câblage sur le compresseur (Figure 4). Aucune pièce requise Débranchement du kit dévidoir pivotant 1.
3 Dépose de l'interrupteur de commande de pression – kit dévidoir pivotant en option g030425 Figure 5 Pièces nécessaires pour cette opération: 1 2. Débranchez le connecteur à 6 broches sur le faisceau de la pompe de rinçage du connecteur à 6 douilles sur le faisceau principal arrière (Figure 6). Cache d'interrupteur (kit dévidoir pivotant – réf. Toro 99-7420) Procédure 1.
6. Insérez le cache dans le boîtier de commande jusqu'à ce qu'il s'enclenche solidement dans le couvercle (Figure 7). 7. Placez le boîtier de commande devant la plaque de montage du dévidoir (Figure 7) et fixez le boîtier sur la plaque à l'aide des 2 boulons (5/16 x 3/4") et des 2 contre-écrous (5/16"). 8. Serrez les boulons et écrous à un couple de 19,8 à 25,4 N·m. 4 Débranchement du kit traceur à mousse en option Pièces nécessaires pour cette opération: Figure 7 5.
g031472 g031488 Figure 8 1. Raccord à compression – eau (section de rampe droite – tube bleu) 6. Serre-câble 2. Raccord à compression – air (section de rampe droite – tube transparent) 7. Écrou à compression – eau (section de rampe droite – tube transparent) 3. Raccord à compression – eau (section de rampe gauche – tube bleu) 8. Écrou à compression (section de rampe gauche – tube bleu) Figure 9 1. Tube – buse de traceur à 3. Collier en R mousse (section de rampe droite) 2.
Préparation des nouveaux tubes pour les buses du traceur à mousse Machines sans le kit d'extension de rampe centrale 1. Retirez les serre-câbles qui fixent les tubes de liquide et d'air du kit traceur à mousse à la section de rampe extérieure (Figure 10). g032602 Figure 11 1. Section de rampe extérieure 4. Écrou à compression (bleu – tube d'eau bleu) 2. Raccord à compression (bleu) 5. Écrou à compression (blanc – tube d'air transparent) 3. Buse de traceur à mousse 6. Raccord à compression (blanc) 3.
g032604 Figure 12 1. Anciens tubes de liquide et d'air 2. 26 cm 3. Nouveaux tubes (réf. Toro 114–9553) 4. Ruban et repère g032605 Figure 13 5. 77 à 102 mm 7. Avec un morceau de ruban adhésif, indiquez la longueur des anciens tubes de liquide et d'air sur les nouveaux tubes. 8. Sur les nouveaux tubes, comptez 26 cm à partir du repère que vous avez effectué à l'opération 7, marquez les tubes et coupez-les au second emplacement (plus long) (Figure 12). 1. Section de rampe extérieure 4.
5 Débranchement du kit rampe ultrasonique en option Aucune pièce requise Débranchement du faisceau de câblage au niveau du collecteur de vérin de levage Kit rampe ultrasonique en option 1. Débranchez le connecteur à 2 broches du faisceau de rampe sonique du connecteur à 2 douilles du solénoïde d'activation de vérin droit sur le collecteur de vérin de levage (Figure 16). g007658 Figure 14 1. Tubes (section de rampe droite montrée) 2. Serre-câbles 5.
gauche sur le collecteur de vérin de levage (Figure 16). 3. Débranchez le connecteur à 2 douilles du faisceau du kit de finition pour rampe sonique (Figure 17) du connecteur à 2 broches des solénoïdes du collecteur de vérin de levage comme suit : Remarque: Ne retirez pas le faisceau de câblage de rampe sonique de la machine. • Section de rampe gauche levée • Section de rampe droite levée • Section de rampe gauche abaissée • Section de rampe droite abaissée g033117 Figure 17 1.
6 Dépose du couvercle de la section centrale (11 buses) du kit rampe couverte en option Aucune pièce requise Procédure 1. Tout en soutenant le couvercle de la section centrale (11 buses), retirez les 4 boulons à embase (5/16 x 1-1/4") et les 2 brides qui fixent le couvercle sur son support (Figure 19). g033104 Figure 18 1. Connecteur à 3 douilles (faisceau de rampe sonique – capteur droit) 4. Connecteur à 3 broches (câble – capteur ultrasonique gauche) 2.
g032030 Figure 20 1. Couvercle de section centrale 7 Dépose du carénage de soubassement g208653 Aucune pièce requise Figure 22 Procédure 1. Carénage de soubassement 3. Boulons à embase (5/16 x 7/8") 2. Rondelles (5/16") 4. Avant de la machine 2. Retirez les 4 contre-écrous à embase (5/16") des boulons et le boulon de carrosserie qui fixent les barrettes de support du carénage de soubassement aux supports du moteur de la machine (Figure 23). Remarque: Ne retirez pas les boulons de la machine.
g033073 g032043 Figure 23 1. Support du moteur 4. Contre-écrous à embase (5/16") 2. Boulon – montré pour plus de clarté ; ne pas le retirer 5. Avant de la machine 3. Barrettes de support (carénage de soubassement) 3. Soulevez les barrettes de support par-dessus les boulons qui fixent le carénage de soubassement aux supports du moteur. 4. Déposez le carénage de soubassement de la machine (Figure 22 et Figure 23). g033072 Figure 24 8 1. Avant de la machine 4. Module de commande du moteur 2.
Débranchement du tube de détection de pression et du flexible d'alimentation 9 Débranchement du tube de détection de pression pour le manomètre de planche de bord Kit pistolet-pulvérisateur en option ou kit dévidoir pivotant en option 1. Poussez la bague de blocage du raccord de tube dans le raccord coudé à 90° de la vanne de section de rampe droite (Figure 26 ou Figure 27).
g032679 Figure 27 Kit dévidoir pivotant en option 1. Raccord coudé à 90° (vanne de section de rampe droite) 4. Vanne de coupure (dévidoir pivotant) 2. Tube de détection de pression (manomètre de dévidoir) 5. Flexible d'alimentation (dévidoir pivotant) 3. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2. Tirez le tube de détection de pression du manomètre de planche de bord hors du raccord de tube (Figure 26 ou Figure 27).
10 Retrait du faisceau de câblage arrière de la machine Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Faisceau de câblage arrière Débranchement des faisceaux de câblage avant et arrière Remarque: Utilisez un appareil de levage quand vous débranchez les faisceaux avant et arrière. g032051 Figure 28 1. Avant de la machine 2. Interfaces de connexion (faisceaux de câblage avant et arrière) 1.
g032176 Figure 32 g032173 Figure 29 1. Connecteur à 2 douilles – pompe de rinçage (faisceau avant) 1. Connecteur à 10 douilles – 3. Avant de la machine interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau avant) 3. Avant de la machine 2. Connecteur à 2 broches – pompe de rinçage (faisceau arrière) 2. Connecteur à 10 broches – interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau arrière) g032177 Figure 33 1. Connecteur à 2 broches – dévidoir (faisceau avant) g032174 Figure 30 1.
g030874 Figure 35 1. Faisceau de câblage arrière 2. Tube de cadre droit 3. Avant de la machine g032303 Figure 37 4. Clips sapin Débranchement des connecteurs des composants 1. Support de collecteur 4. Connecteurs à 3 broches (faisceau de machine – arrière) 2. Connecteurs à 3 douilles (faisceaux de vannes de section de rampe) 5. Connecteur à 3 broches (faisceau de machine – arrière) 3. Connecteur à 3 douilles (faisceau de vanne d'agitation) 1.
de câblage au niveau du collecteur de vérin de levage (page 13). • Solénoïde de levée – côté droit • Solénoïde de levée – côté gauche • Solénoïde d'activation • Solénoïde de descente – côté droit • Solénoïde de descente – côté gauche g030464 Figure 40 1. Connecteur à 2 broches (relais de pompe) 3. Avant de la machine 2. Connecteur à 2 douilles (faisceau principal arrière) 6.
g033234 Figure 42 1. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2. Faisceau de câblage arrière 8. Retirez le faisceau de câblage arrière de la machine. Remarque: Vous n'avez plus besoin du faisceau principal arrière que vous avez retiré de la machine. g031425 Figure 43 1. Interrupteur de régulation de débit 2. Connecteur à 8 douilles (faisceau avant) 11 Dépose de l'interrupteur de régulation de débit Serre-câble 1 Cache d'interrupteur 4. Ouverture (planche de bord) 2.
12 Dépose des vannes de section de rampe Pièces nécessaires pour cette opération: 3 Chapeau (raccord rapide) 3 Étrier de fixation g032316 Figure 45 Dépose du tube de raccordement et de l'adaptateur réducteur 1. Desserrez les 4 boulons à embase (1/4 x 3/4") et les 4 contre-écrous à embase (1/4") qui fixent les 3 vannes de section au support de collecteur (Figure 44). 1. Raccord adaptateur (sur la vanne d'agitation) 4. Joint 2. Raccord adaptateur (sur la vanne de section de rampe gauche) 5.
3. Sortez l'extrémité libre du flexible du collier en R (Figure 47). 4. Répétez les opérations 1 à 3 pour le flexible d'alimentation sur l'autre section de rampe extérieure. 5. Sous la section de rampe centrale, retirez le collier qui fixe le flexible d'alimentation de la section de rampe au raccord en T cannelé (Figure 48). g032455 Figure 46 1. Bride (vanne de section de rampe gauche) 3. Collier bride (76 mm) 2. Adaptateur réducteur 4.
7. Retirez les flexibles des vannes de section de rampe gauche, centrale et droite de la machine (Figure 49). Remarque: Vous n'avez plus besoin des flexibles des vannes de section de rampe gauche, centrale et droite. Dépose de la vanne de coupure et des flexibles de dérivation 1.
5. Déposez le raccord en T du flexible de vanne de vidange et le flexible de vidange du réservoir arrière (Figure 51). 6. Retirez l'étrier qui fixe la vanne de coupure au raccord sur le côté extérieur de la vanne de dérivation associée à la vanne de section de rampe droite, et séparez les vannes (Figure 53). g032382 Figure 54 1. Flexible de dérivation supérieur 2. Flexible de dérivation inférieur 8.
Remarque: Conservez l'actionneur et l'étrier de fixation pour la pose aux opérations 6 et 7 de Remplacement des vannes de dérivation des vannes de section avec les chapeaux (page 29). g032380 Figure 57 1. Vannes de dérivation g032400 2. Étriers de fixation Figure 56 1. Actionneur (vanne de section de rampe) 3. Raccords rapides (soupapes de collecteur) 3. Orifice de tige (soupape de collecteur) 2. Soulevez les 3 vannes de dérivation des 3 raccords rapides sur les soupapes de collecteur (Figure 57).
5. Fixez les 3 chapeaux sur les 3 raccords rapides à l'aide des 3 étriers (Figure 58). 6. Alignez le raccord de l'actionneur de vanne de section que vous avez retiré à l'opération 2 de Dépose de l'actionneur de vanne (page 28) et l'orifice de tige de la soupape de collecteur (Figure 59). g032385 Figure 60 3. Support de collecteur 2. Vanne de section de rampe 4. Contre-écrou (1/4") 2.
13 Dépose des sections de rampe Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Serre-câble g030517 Figure 62 Dépose du vérin de levage 1. Flexible de déploiement gauche (orifice C3 – collecteur de levage de rampe) 5. Flexible de rétraction gauche (orifice C4 – collecteur de levage de rampe) 2. Collecteur de levage de rampe 6. Flexible de retour hydraulique (orifice T – collecteur de levage de rampe) 1. Utilisez un matériel de levage de la capacité spécifiée pour soutenir la section de rampe extérieure.
1. Retirez le boulon à embase (5/16 x 1") et le contre-écrou à embase (5/16") qui fixent l'axe de pivot au support de pivot (Figure 65) 4. Retirez le contre-écrou à embase (5/16") et le boulon à embase (5/16 x 3/4") qui fixent l'axe de pivot au support de vérin (Figure 64). g030525 g030523 Figure 65 Figure 64 1. Contre-écrou à embase (5/16") 4. Vérin de levage 1. Fixation de pivot (section de rampe extérieure) 4. Axe de pivot 2. Axe de pivot 5. Support de vérin 2. Bague à embase en nylon 5.
Dépose du collecteur de levage de rampe de la section de rampe centrale 1. Au niveau de l'orifice P du collecteur de levage de rampe, repérez le flexible hydraulique de pression avec un serre-câble (Figure 66). g033152 Figure 67 1. Collecteur de levage de rampe 4. Support (collecteur de levage de rampe) 2. Boulon à embase (5/16 x 1") 5. Support de vérin 3. Contre-écrou à embase (5/16") g033151 Figure 66 1. Flexible de retour hydraulique 4. Raccord droit (orifice P) 2. Raccord droit (orifice T) 5.
14 Montage de l'extension de rampe centrale Pièces nécessaires pour cette opération: g032513 Figure 68 3. Boulon à embase (1/2 x 1-1/4") et contre-écrou à embase (1/2") 1. Supports (section de rampe centrale) 4. Ruban de repérage 2. Profilés de montage (machine) 4.
g030671 Figure 71 1. Contre-écrou à embase (5/16") 3. Boulon à tête hexagonale (5/16 x 3/4" – buse de pulvérisation) 2. Support d'embout g030591 Figure 72 2. Retirez la vis en acier inoxydable (nº 12 x 1-1/4") qui fixe le demi-collier supérieur et l'anneau cannelé simple ou double (3/4") sur le corps de la buse de pulvérisation, et séparez l'anneau cannelé et le flexible de la buse (Figure 72).
Dépose des supports de la section de rampe centrale Capacité du matériel de levage : 41 kg 1. Soutenez la section de rampe centrale avec un matériel de levage de la capacité spécifiée. 2. Retirez les 2 boulons à embase (3/8 x 1") et les 2 contre-écrous à embase (3/8") qui fixent le support à la section de rampe centrale, et déposez le support (Figure 73) g032430 Figure 74 1. Cadre en treillis gauche 3. Cadre en treillis droit 2. Boulon à embase (3/8 x 1") 4. Contre-écrous (3/8") 2.
g032436 Figure 76 1. Contre-écrous à embase (3/8") 3. Bride verticale (extension de rampe centrale) 2. Bride verticale (cadre en treillis) 4. Boulons à embase (3/8 x 1") g032437 Figure 77 2. Fixez légèrement l'extension de rampe centrale au cadre en treillis (Figure 76) à l'aide des 2 boulons à embase (3/8 x 1") et des 2 contre-écrous à embase (3/8") que vous avez retirés à l'opération 1 de Séparation des cadres en treillis de la section de rampe centrale (page 36). 1. Cadre en treillis gauche 5.
Dépose des supports de la section de rampe centrale (page 36). 15 4. Répétez les opérations 2 et 3 pour le support gauche sur le cadre en treillis gauche (Figure 78). Montage des pattes de support et des buses de pulvérisation sur la section de rampe centrale 5. Serrez les boulons à embase et les écrous à embase à un couple de 37 à 45 N·m.
Montage des buses de pulvérisation et des flexibles sur la section de rampe centrale l'ensemble flexibles (vanne de pulvérisation 5 ou 6) pour la section de rampe centrale (Figure 79 et Figure 80). 1. Faites passer l'ensemble flexibles (13 mm) et buse entre les raidisseurs du cadre en treillis extérieur (Figure 81). g032438 Figure 80 1. Flexible (13 x 250 mm) – vanne de pulvérisation 5 ou 6 2. Buse de pulvérisation 3. Simple anneau cannelé pour flexible (13 mm) 4.
4. Faites passer l'autre ensemble flexible (13 mm) et buse entre les raidisseurs du cadre en treillis extérieur (Figure 81). 16 5. Faites passer le flexible et la buse au-dessus du raidisseur de cadre en treillis et vers l'intérieur vers le support de buse intérieur (Figure 81). Montage du débitmètre et du transducteur de pression 6.
8. Fixez le flexible et le raccord cannelé au moyen d'un collier (Figure 83). Montage du débitmètre et du transducteur de pression sur la machine 1. Alignez le joint (2-1/4") que vous avez retiré à l'opération 3 de Dépose du tube de raccordement et de l'adaptateur réducteur (page 25) entre le débitmètre et l'adaptateur réducteur que vous avez montés sur le côté droit de la vanne maîtresse (Figure 84). g033154 Figure 83 1. Collier bride (76 mm) 7. Raccord cannelé (1") 2. Collier bride (51 mm) 8.
17 18 Montage de la section de rampe centrale neuve Montage du support de vannes et des vannes de pulvérisation Aucune pièce requise Pièces nécessaires pour cette opération: Procédure Capacité du matériel de levage : 55 kg 1. Avec un matériel de levage de la capacité spécifiée, élevez la section de rampe centrale et alignez les trous dans le support associé à la section de rampe et les troisième et sixième trous dans le profilé de montage du cadre de pulvérisateur (Figure 85).
g032538 Figure 87 1. Support de vannes et bloc de vannes de pulvérisation g033166 Figure 86 1. Boulon (4 x 10 mm) 4. Contre-écrou à embase (4 mm) 2. Support des 10 vannes 5. Connecteur à 40 broches 2. Placez les trous de la patte de montage du support de vannes en face des trous dans le cadre en treillis de la section de rampe centrale (Figure 88). 3. Contrôleur de pulvérisateur 2.
2. Fixez le flexible au raccord à bride avec un collier (Figure 90).
g032537 Figure 92 g033189 1. Boulon à embase (1/4 x 3/4") 3. Support de vanne 2. Vanne de buse 10 4. Contre-écrou à embase (1/4") Figure 93 1. Patte de support et collecteur de levage de rampe 5. Flexible de pression hydraulique (identifié par un serre-câble) 2. Raccord droit (orifice T) 4. Serrez le boulon à embase et le contre-écrou à embase à un couple de 10,17 à 12,43 N·m. 6. Contre-écrou à embase (5/16") 3. Raccord droit (orifice P) 7. Support de vérin (large) 5.
g030769 Figure 94 1. Vérin de levage (extrémité fixe) 4. Boulon à embase (5/16 x 3/4") 2. Axe de pivot 5. Support de vérin 3. Contre-écrou à embase (5/16") 2. Fixez le vérin à son support avec l'axe de pivot, le boulon à embase et l'écrou à embase (Figure 94). g030772 Figure 95 3. Serrez le boulon et l'écrou à un couple de 19,78 à 25,42 N·m. 4. Répétez les opérations 1 à 3 pour l'autre vérin de levage de l'autre côté du support. Branchement des flexibles du vérin de levage 1.
20 Montage des sections de rampes extérieures Pièces nécessaires pour cette opération: g030773 4. Orifice C2 (collecteur de levage de rampe) 2. Flexible hydraulique (1/4 x 24-3/4") 5. Orifice de rétraction (vérin de levage de rampe droit) Bague à embase en nylon 1 Serre-câble 1 Flexible d'alimentation de 188 cm 1 Flexible d'alimentation de 234 cm 1 Flexible d'alimentation de 279 cm Dépose des buses de pulvérisation des sections de rampes extérieures Figure 96 1.
4. Répétez les opérations 2 à 3 pour l'autre section de rampe extérieure. 5. Avec les 8 buses de pulvérisation que vous avez retirées à l'opération 1, retirez les vis en acier inoxydable (nº 12 x 1-1/4") qui fixent les demi-colliers supérieurs et les anneaux cannelés simples ou doubles (3/4") sur le corps de chaque buse, et déposez les anneaux cannelés (Figure 98).
g030789 Figure 101 1. Goupille fendue 3. Axe de chape 2. Tige (vérin de levage) 4. Trou de 25 mm – fourche de la fixation de pivot 7. Fixez le vérin de levage à la fixation de pivot à l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue (Figure 101) que vous avez retirés à l'opération 3 de Dépose du vérin de levage (page 31). 8. Répétez les opérations 1 à 7 pour la section de rampe extérieure de l'autre côté de la machine.
21 Installation des flexibles de buses de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: 2 Flexible d'alimentation de 279 cm 2 Flexible d'alimentation de 234 cm 4 Flexible d'alimentation de 188 cm 2 Flexible d'alimentation de 81 cm Identification des positions des flexibles de buses de pulvérisation Identifiez les flexibles d'alimentation selon la longueur (Figure 102) pour chacune des position de buse de pulvérisation comme suit : Table de position des flexibles de buse de pulvérisation Po
g033192 Figure 102 1. Flexible d'alimentation de 279 cm – buse de pulvérisation 1 5. Flexible d'alimentation de 188 cm – buse de pulvérisation 9 9. Flexible d'alimentation de 81 cm – buses de pulvérisation 5 et 6 2. Flexible d'alimentation de 188 cm – buse de pulvérisation 4 6. Flexible d'alimentation de 279 cm – buse de pulvérisation 12 10. Flexible d'alimentation de 81 cm – buses de pulvérisation 7 et 8 3. Vanne de buse 1 7. Flexible d'alimentation de 234 cm – buse de pulvérisation 2 11.
Montage des flexibles sur les vannes de buse 1 à 4 Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé s'engage complètement sur le raccord de vanne. 8. Fixez le raccord cannelé au raccord de vanne avec un étrier (Figure 103). 1. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 279 cm sur le raccord de la vanne de buse 1 (Figure 103). Montage des flexibles sur les vannes de buse 5 et 6 Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé s'engage complètement sur le raccord de vanne.
Montage des flexibles sur les vannes de buse 7 à 10 7. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 279 cm sur le raccord de la vanne de buse 10 (Figure 105). 1. Montez le raccord droit cannelé du flexible d'alimentation de 188 cm sur le raccord de la vanne de buse 7 (Figure 105). Remarque: Vérifiez que le raccord cannelé s'engage complètement sur le raccord de vanne. 8. Fixez le raccord cannelé au raccord de vanne avec un étrier (Figure 105).
sur l'extrémité extérieure droite de la section de rampe centrale (Figure 106 et Figure 107). 3. Acheminez les flexibles d'alimentation de 279 cm et les anneaux cannelés (3/4") le long de la section de rampe vers les buses de pulvérisation 1 et 10, comme montré à la Figure 106 et la Figure 107. 4. Acheminez les flexibles d'alimentation de 234 cm et les anneaux cannelés (3/4") le long de la section de rampe vers les buses de pulvérisation 2 et 9, comme montré à la Figure 106 et la Figure 107. 5.
des buses de pulvérisation des sections de rampes extérieures (page 47)). 22 Montage du faisceau de câblage arrière sur la machine Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Faisceau de câblage arrière 3 Serre-câble Acheminement du faisceau de câblage le long du tube de cadre 1. Localisez la branche de 165 cm et la branche de 203 cm du faisceau neuf (Figure 110). g030823 Figure 109 1. Contre-écrou à embase (5/16") 4. Arrière de la machine 2. Support de buse 5.
g030874 Figure 112 1. Faisceau arrière – branche 3. Avant de la machine de 203 cm 2. Tube de cadre droit 4. Clips sapin et des serre-câbles 4. Insérez les clips sapin de la branche de 203 cm du faisceau de câblage arrière dans les trous du tube de cadre droit (Figure 112) occupés auparavant par les clips de l'ancien faisceau ; voir l'opération 3 de Débranchement des faisceaux de câblage avant et arrière (page 20).
g032188 g032185 Figure 116 Figure 114 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage arrière 2. Connecteur à 8 broches – 5. Avant de la machine interconnexion de faisceau de pulvérisateur (faisceau avant) 1. Faisceau de câblage avant 3. Faisceau de câblage arrière 4. Avant de la machine 2. Connecteur à 3 douilles – inutilisé (débitmètre – faisceau avant) 3. Connecteur à 8 douilles – interrupteur de régulation de débit (faisceau arrière) 2.
g033232 Figure 120 g032189 Figure 118 1. Faisceau de câblage avant 4. Faisceau de câblage arrière 2. Connecteur à 2 broches – 5. Avant de la machine dévidoir (faisceau avant) 1. Connecteur à 4 douilles (faisceau arrière) 3. Connecteur à 1 douilles (faisceau arrière) 2. Sommet de la machine 4. Avant de la machine Acheminement du tube de détection de pression du manomètre de planche de bord le long du faisceau de câblage arrière 3. Connecteur à 2 douilles – dévidoir (faisceau arrière) 6.
2. Fixez le support de montage sur le moteur à l'aide des 3 boulons à embase et de 1 écrou à embase que vous avez retirés à l'opération 1 de 8 Dépose du module de commande du moteur et du support de montage (pour les machines à moteur à essence uniquement) (page 17), et serrez les boulons et les écrous à la main.
le boulon de carrosserie sur les supports du moteur de la machine (Figure 123). 25 3. Fixez le carénage de soubassement aux supports du moteur et aux boulons (Figure 123) à l'aide des 4 contre-écrous à embase (5/16") que vous avez retirés à l'opération 2 de 7 Dépose du carénage de soubassement (page 16). Branchement du faisceau de câblage arrière 4. Alignez les trous dans la partie arrière du carénage de soubassement et les trous dans le châssis (Figure 124).
du pulvérisateur et vers le bas en direction du solénoïde de la pompe (Figure 127). 3. Insérez les clips sapin de la branche de 81 cm dans les trous sur la bride inférieure du support de collecteur (Figure 125). Acheminement du faisceau de câblage sur le support des 10 vannes 1. Acheminez la branche de 203 cm du faisceau en travers de l'arrière du support des 10 vannes, en plaçant les 10 connecteurs des vannes de buse vers l'arrière et sous les vannes (Figure 126). g030996 Figure 127 g031027 5.
g033231 Figure 128 1. Ancrage magnétique de faisceau 4. Connecteur à 3 douilles (faisceau de câblage arrière – identifié par « Pressure Transducer ») 2. Débitmètre 5. Connecteur à 3 broches (faisceau de débitmètre) 3. Connecteur à 3 douilles (faisceau de câblage arrière – identifié par « Flow Meter ») 6. Connecteur à 3 broches (transducteur de pression) g031039 Figure 129 1. Vanne d'agitation 3. Connecteur à 3 douilles (faisceau de vanne d'agitation) 2. Support de collecteur 6.
d'activation) au connecteur à 2 broches pour le solénoïde d'activation (Figure 131 et Figure 132). g031047 g031046 Figure 132 Figure 131 1. Connecteur à 2 broches – solénoïde de descente gauche (collecteur de vérin de levage) 6. Connecteur à 2 douilles – levée côté droit (connecteur de faisceau principal) 1. Connecteur à 2 broches – solénoïde de descente droit (collecteur de vérin de levage) 7. Connecteur à 2 douilles – levée côté droit (connecteur de faisceau principal) 2.
solénoïde de descente gauche (Figure 131 et Figure 132). connecteur à 3 broches du faisceau de la vanne de buse 1 (Figure 133). 5. Au niveau du solénoïde supérieur gauche, branchez le connecteur à 2 douilles du faisceau arrière identifié par Left Up (levée côté gauche) au connecteur à 2 broches pour le solénoïde de levée gauche. Important: Il est important de brancher chaque connecteur à 3 douilles du faisceau arrière au connecteur à 3 broches correct à chaque position de vanne de buse. 4.
2. Acheminez la branche de 165 cm du faisceau transversalement à l'angle du boîtier du siège et vers le bas le long du support gauche du carénage du moteur Figure 137. Remarque: Vous fixerez la branche de 165 cm du faisceau arrière à la section Acheminement du faisceau électrique de navigation vers la batterie (page 75). g030454 Figure 135 1. Connecteur à 3 douilles (faisceau principal arrière) 3. Avant de la machine 2.
26 Branchement du tube de détection de pression pour le manomètre de planche de bord Aucune pièce requise Branchement du tube de détection de pression pour le manomètre de planche de bord g032563 Figure 138 1. Branche de 165 cm (faisceau de câblage arrière) 5. Borne négative (câble noir) – branche de 165 cm (faisceau arrière) 2. Support du carénage du moteur (gauche) 6. Avant de la machine 3. Tube de cadre gauche 7. Côté gauche de la machine Machines sans le kit dévidoir en option 1.
27 Montage du récepteur de navigation Pièces nécessaires pour cette opération: g033246 Figure 140 Kit pistolet-pulvérisateur en option 1. Tube de détection de pression (manomètre de planche de bord) 2.
g030748 Figure 142 1. Tube du système ROPS 3. Support de récepteur 2. Soudure (tube du système ROPS) 4. Fente g031859 Figure 144 2. Montez le support du récepteur sur le tube du système ROPS comme suit : 1. Avant de la machine 4. Support de récepteur 2. Contre-écrous à embase (3/8") 5. Tube du système ROPS 3. Support d'antenne RTK 6. Étrier fileté 3. Serrez les écrous à un couple de 37 à 45 N·m. • Si votre machine est équipée d'un système 4.
l'écrou de blocage, et serrez l'écrou à la main (Figure 147). 3. Assemblez l'antenne RTK sur le raccord supérieur du coupleur coaxial, et serrez l'écrou moleté de l'antenne à la main (Figure 148). g199179 Figure 146 1. Étiquette du numéro de série 2. Support de récepteur Montage de l'antenne RTK sur le récepteur de navigation Remarque: Montez l'antenne RTK si la machine est équipée d'un modem à correction CDMA RTK ou GSM RTK. g031877 Figure 148 1.
28 Montage du moniteur de pulvérisation Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Moniteur de pulvérisation – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) 1 Capot de l'affichage 1 Support à rotule – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) 1 Bras du moniteur – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (modèle 41623) 1 Plaque de renfort 4 Boulon à embase (1/4 x 1-1/2") 4 Contre-écrou à embase (1/4") Montage du capot de l'affichage sur le moni
8. Retirez le raidisseur de la face avant de la planche de bord. 5. Alignez le trou dans le capot de l'affichage et la partie goujon de la cheville filetée (Figure 149). 6. Fixez le capot sur le moniteur (Figure 149) à l'aide du contre-écrou (5 mm) que vous avez retiré à l'opération 1. Montage du moniteur de pulvérisation sur la planche de bord de la machine 7. Serrez l'écrou à 2,50 N·m. Perçage de la planche de bord 1.
29 Montage des faisceaux de câblage des composants de navigation Pièces nécessaires pour cette opération: g030754 Figure 153 1. Rotule 2. Bras de moniteur 1 Faisceau de données (système de navigation) – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (Modèle 41623) 1 Faisceau électrique (système de navigation) – kit système de pulvérisation de précision GeoLink (Modèle 41623) 5 Serre-câble 3. Bouton 4.
Important: Certains connecteurs du faisceau de 1. Acheminez la branche de 390 cm du faisceau de données dans le côté droit du compartiment moteur (près du filtre à air du moteur) et vers l'arrière, sous la partie inférieure droite du carénage arrière du moteur (Figure 157). données ne sont pas utilisés. Vérifiez que les capuchons et les obturateurs des connecteurs inutilisés sont bien fixés.
Remarque: Faites attention quand vous connectez le faisceau de câblage au récepteur de navigation ; les détrompeurs des connecteurs sont particuliers aux rainures correspondantes sur les connecteurs à broches du récepteur de navigation. 7. Avec 2 serre-câbles, attachez la branche de 390 cm du faisceau de données au tube droit du système ROPS, comme montré à la Figure 158. Remarque: Le câble ne doit être trop tendu entre les connecteurs à 12 douille et le serre-câble.
g031067 Figure 161 1. Avant de la machine g031296 6. Faisceau électrique (alimentation commutée) Figure 162 2. Faisceau de câblage avant 7. Connecteur à 4 broches de la machine – faisceau de données (CAN 2/contrôleur de pulvérisation) 3. Connecteur à 1 broche – branche de faisceau électrique ( (alimentation commutée) 8. Connecteur à 4 douilles – faisceau arrière (CAN 2/contrôleur de pulvérisation) 4. Connecteur à 1 douille – faisceau arrière (alimentation commutée) 9.
220 cm du faisceau électrique du système de navigation au sommet de la batterie (Figure 164). Remarque: Vous terminerez l'installation des cosses à anneau à la section Acheminement du faisceau électrique de navigation vers la batterie (page 75). Acheminement et branchement du câble de données au moniteur de pulvérisation g031297 Figure 163 1. Côté gauche de la machine 2. Branche de 165 cm (faisceau de câblage arrière) 5. Support du carénage du moteur 6. Avant de la machine 3.
g031283 g031284 Figure 166 1. Filtre à air (moteur) Figure 167 5. Serre-câbles 2. Radiateur 6. Avant de la machine 3. Faisceau de câblage avant 7. Colliers en R de la machine 4. Branche de 220 cm du faisceau de données 1. Collier en R 3. Passe-câble (tôle de plancher) 2. Branche de 220 cm du faisceau de données 4. Avant de la machine 4. Acheminez la branche de 220 cm du faisceau de données vers le haut et le long du faisceau avant de la machine (Figure 167). 2.
Assemblage du faisceau arrière et du faisceau électrique de navigation avec les câbles de batterie g203667 Figure 169 1. Branche de 220 cm du faisceau de batterie 3. Cosses en anneau (batterie) 2. Fusible de 10 A (batterie) 1. Acheminez la borne positive (câble rouge), la borne négative (câble noir) et le porte-fusible de 50 A du faisceau de câblage arrière vers le haut, entre le boîtier de la batterie et le châssis de la machine (Figure 170). g031285 Figure 168 1. Passe-câble (planche de bord) 3.
7. Fixez légèrement les bornes et le boulon en T avec un écrou hexagonal (Figure 170). Remarque: Ne branchez pas les câbles de batterie à la batterie à ce stade. 30 Branchement du faisceau de câblage du kit dévidoir pivotant en option g030943 Figure 170 1. Câble positif de la batterie 8. Borne de la batterie (positive) Aucune pièce requise 2. Cosse à anneau positive 9. Borne (câble de batterie) (câble rouge) – branche de 165 cm (faisceau arrière) 3.
31 Branchement du kit traceur à mousse en option Pièces nécessaires pour cette opération: 4 Serre-câble Branchement du faisceau de câblage du compresseur 1. À l'extrémité de la branche de 236 cm du faisceau, alignez le connecteur à 4 douilles du faisceau du kit de finition et le connecteur à 4 broches du faisceau du compresseur (Figure 172). g031308 Figure 171 1. Connecteur à 3 douilles (faisceau principal arrière) 3. Connecteur à 2 broches (faisceau principal arrière) 2.
Branchement des tubes des buses du traceur à mousse 1. Déplacez en arrière les tubes des buses de mousse sur la section de rampe gauche et droite et passez-les dans le collier en R près du point de pivotement de chaque section de rampe extérieure (Figure 173). g031555 Figure 174 1. Raccord à compression – eau (section de rampe droite – tube bleu) 4. Écrou à compression – air (section de rampe droite – tube bleu) 2. Raccord à compression – air (section de rampe droite – tube transparent) 5.
32 Branchement du kit rampe ultrasonique en option Aucune pièce requise Branchement du faisceau de câblage au collecteur de vérin de levage 1. Branchez le connecteur à 2 broches du faisceau de rampe sonique au connecteur à 2 broches du solénoïde d'activation de vérin droit sur le collecteur de vérin de levage (Figure 176). g031556 Figure 175 1. Raccord à compression – eau (section de rampe gauche – tube bleu) 3. Écrou à compression (section de rampe gauche – tube bleu) 2. Raccord à compression 4.
solénoïdes du collecteur de vérin de levage comme suit : • Section de rampe gauche levée • Section de rampe droite levée • Section de rampe gauche abaissée • Section de rampe droite abaissée g033118 Figure 177 1. Connecteur à 2 broches (collecteur de vérin de levage – section de rampe gauche levée) 5. Connecteur à 2 douilles (faisceau de câblage de kit de finition pour rampe sonique – section de rampe gauche levée) 2.
33 Montage du kit rampe couverte en option Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Extension de couvercle (12 buses – réf. Toro 120-0621) 22 Rivet aveugle (réf. Toro 114439) 4 Support (couvercle de section centrale – réf. Toro 131–3703–03) 4 Écrou à clip (réf. Toro 94-2413) 16 Boulon à embase (3/8 x 1-1/4" – réf. Toro 110-5050) 16 Contre-écrou à embase (3/8" – réf. Toro 104-8301) 2 Bride de couvercle (réf. Toro 120-0629) 4 Boulon à embase (5/16 x 1-1/4" – réf.
6. Fixez la plaque de renfort et la protection en caoutchouc à l'extension du couvercle à l'aide des 11 rivets aveugles (réf. Toro 114439) et des 11 rondelles (3/16") que vous avez retirés à l'opération 5. Remarque: Alignez les rondelles (3/16") contre la surface intérieure de l'extension du couvercle. g031823 Montage du support du couvercle de la section centrale Figure 180 1. Couvercle de section à 11 buses 2. Plaque de renfort (double) 3. Extension de couvercle 1. Montez les 4 écrous à clip (réf.
g032640 g031816 Figure 185 1. Couvercle de rampe gauche 4. Boulons à embase (5/16 x 1-1/4") 2. Supports 5. Couvercle de rampe centrale 3. Couvercle de rampe droite 6. Brides de couvercle 2. Alignez les trous dans 2 des brides de couvercle que vous avez retirées à l'opération 1 de 6 Dépose du couvercle de la section centrale (11 buses) du kit rampe couverte en option (page 15) et les trous dans le couvercle et 2 des supports (Figure 185). g032645 Figure 184 1.
3. Appuyez de chaque côté du couvercle de la pompe de rinçage et alignez les languettes du couvercle sur les fentes dans la plaque de serrage (Figure 187). 34 Branchement du kit de rinçage de cuve en option 4. Insérez les languettes dans les fentes et relâchez les côtés du couvercle (Figure 187). 35 Aucune pièce requise Procédure Dernières opérations d'installation du kit de finition du système de pulvérisation GeoLink 1.
Remarques:
Remarques:
Remarques:
Déclaration de confidentialité européenne Les renseignements recueillis par Toro Toro Warranty Company (Toro) respecte votre vie privée. Pour nous permettre de traiter votre réclamation au titre de la garantie et de vous contacter dans l’éventualité d’un rappel de produit, nous vous prions de nous communiquer certains renseignements personnels, soit directement soit par l’intermédiaire de votre société ou concessionnaire Toro local(e).
La garantie Toro Garantie limitée de deux ans Conditions et produits couverts The Toro Company et sa filiale, Toro Warranty Company, en vertu de l'accord passé entre elles, certifient conjointement que votre produit commercial Toro (« Produit ») ne présente aucun défaut de matériau ni vice de fabrication pendant une période de deux ans ou 1 500 heures de service*, la première échéance prévalant.