Form No. 3441-510 Rev B ROPS Kit 144-1848 and 144-1849 Überrollschutz 144-1848 and 144-1849 Kit pour système ROPS 144-1848 and 144-1849 Rolbeugelset 144-1848 and 144-1849 www.Toro.com.
Form No. 3441-499 Rev A ROPS Kit Model No. 144-1848 Model No. 144-1849 Installation Instructions Safety Rollover Protection System (ROPS) Safety • The ROPS is an integral safety device. Do not remove any of the ROPS components from the machine. Safety and Instructional Decals Safety decals and instructions are easily visible to the operator and are located near any area of potential danger. Replace any decal that is damaged or missing.
Installation Loose Parts Use the chart below to verify that all parts have been shipped. Procedure 1 2 3 Description Use Qty. No parts required – Prepare the machine. No parts required – Remove the existing rollover protection system (ROPS).
2 Removing the Existing Rollover Protection System (ROPS) No Parts Required Procedure 1. Disconnect the negative battery cable. 2. Remove and discard the upper roll-bar tube and its hardware from the lower tubes. 3. On the left side of the machine, remove and retain the fuel cap and hardware attaching the fender to the frame. 4. Remove the fender from the machine. Retain the fender. 5. Install the fuel cap to prevent debris from getting in the tank. 6.
3 Installing the Rollover Protection System (ROPS) Parts needed for this procedure: 1 Upper roll bar assembly 1 Left lower roll bar assembly 1 Right lower roll bar assembly 2 Fold-pin assembly 2 Shoulder bolt 2 Locknut (1/2 inch) 2 Bumper 4 Flange-head bolt (5/8 x 3-1/2 inches) 4 Locknut (5/8 inch) 2 Wave washer g331074 Figure 1 Procedure 1. 1. Right lower roll bar assembly 3. Left lower roll bar assembly 2. Flange-head bolt (5/8 x 3-1/2 inches) 4. Locknut (5/8 inch) 2.
3. Secure the lower roll bar assemblies to the upper roll bar assembly using the 2 shoulder bolts, 2 wave washers, 2 locknuts (1/2 inch), and fold-pin assembly (Figure 3). g331075 Figure 3 1. Upper roll bar assembly 4. Wave washer 2. Fold-pin assembly (fold pin, lanyard washer, and hairpin cotter) 5. Shoulder bolt 3. Locknut (1/2 inch) 6. Lower roll bar assembly 4.
Lowering the Roll Bar Operation Important: Lower the roll bar only when absolutely necessary. Using the Rollover-Protection System (ROPS) 1. Remove the hairpin cotters and remove the 2 pins (Figure 5). 2. Lower the roll bar to the down position (Figure 4). Note: There are 2 down positions; refer to WARNING Figure 4. To avoid injury or death from rollover, keep the roll bar in the fully raised, locked position and use the seat belt. 3.
Maintenance Raising the Roll Bar Important: Always use the seat belt with the roll bar in the raised position. Checking the Seat Belt 1. Remove the hairpin cotters and remove the 2 pins (Figure 5). Service Interval: Before each use or daily 2. Raise the roll bar to the upright position, install the 2 pins, and secure them with the hairpin cotters (Figure 5). Inspect the seat belt for wear, cuts, and proper operation of the retractor and buckle. Replace the seat belt if it is damaged.
Form No. 3441-501 Rev A Überrollschutz Modellnr. 144-1848 Modellnr. 144-1849 Installationsanweisungen Sicherheit Gewährleistung der Sicherheit durch den Überrollschutz • Der Überrollschutz ist eine integrierte Sicherheitseinrichtung. Entfernen Sie die Komponenten des Überrollschutzes nicht von der Maschine. • Stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Sicherheitsgurt angelegt haben und ihn in einem Notfall schnell lösen können. • Stellen Sie den Überrollbügel immer vollständig auf und arretieren ihn.
Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Anweisungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. decal107-3069 107-3069 1. Warnung: Es besteht kein Überrollschutz, wenn der Überrollbügel abgesenkt ist. 2. Lassen Sie den Überrollbügel aufgestellt und arretiert und legen Sie den Sicherheitsgurt an, um schwere oder tödliche Verletzungen aufgrund eines Überschlagens zu vermeiden.
Installation Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Beschreibung Verfahren 1 2 3 Menge Verwendung Keine Teile werden benötigt – Vorbereiten der Maschine. Keine Teile werden benötigt – Entfernen des bestehenden Überrollschutzsystems (ROPS).
2 Entfernen des bestehenden Überrollschutzsystems (ROPS) Keine Teile werden benötigt Verfahren 1. Schließen Sie das Minuskabel von der Batterie ab. 2. Entfernen und entsorgen Sie das obere Überrollbügelrohr und seine Befestigungselemente von den unteren Rohren. 3. Entfernen Sie auf der linken Seite der Maschine den Tankdeckel und die Befestigungselemente, mit denen der Kotflügels am Rahmen des Fahrzeugs befestigt ist und bewahren Sie diese auf. 4. Nehmen Sie den Kotflügel von der Maschine ab.
3 Montieren des Überrollschutzes (ROPS) Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: 1 Obere Überrollbügelbaugruppe 1 Linke untere Überrollbügelbaugruppe 1 Rechte untere Überrollbügelbaugruppe 2 Klappstiftbaugruppe 2 Ansatzschraube 2 Sicherungsmutter (½") 2 Stoßstange 4 Bundkopfschraube (⅝" x 3½") 4 Sicherungsmutter (⅝") 2 Wellenscheibe g331074 Bild 1 Verfahren 1. 1. Rechte untere Überrollbügelbaugruppe 3. Linke untere Überrollbügelbaugruppe 2. Bundkopfschraube (⅝" x 3½") 4.
3. Befestigen Sie die unteren Überrollbügelbaugruppen an der oberen Überrollbügelbaugruppe mit den zwei Ansatzschrauben, zwei Wellenscheiben, zwei Sicherungsmuttern (½") und der Klappstiftbaugruppe (Bild 3). g331075 Bild 3 1. Obere Überrollbügelbaugruppe 4. Wellenscheibe 2. Klappstiftbaugruppe (Klappstift, Unterlegscheibe und Splint) 5. Ansatzschraube 3. Sicherungsmutter (½") 6. Untere Überrollbügelbaugruppe 4.
Betrieb Absenken des Überrollbügels Wichtig: Senken Sie den Überrollbügel nur ab, Verwenden des Überrollschutzes wenn es wirklich erforderlich ist. WARNUNG: 1. Entfernen Sie die Splints und die zwei Stifte (Bild 5). 2. Senken Sie den Überrollbügel ab (Bild 4). Hinweis: Es gibt zwei abgesenkte Stellungen, siehe Bild 4. Zur Vermeidung von ggf. tödlichen Verletzungen durch Überschlagen lassen Sie den Überrollbügel in der hochgeklappten und arretierten Stellung und legen den Sicherheitsgurt an. 3.
Wartung Hochklappen des Überrollbügels Wichtig: Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an, wenn der Überrollbügel aufgeklappt ist. 1. Entfernen Sie die Splints und die zwei Stifte (Bild 5). 2. Richten Sie den Überrollbügel ganz auf, setzen Sie die zwei Stifte ein und befestigen Sie die Stifte mit den Splints (Bild 5).
Form No. 3441-503 Rev A Kit pour système ROPS N° de modèle 144-1848 N° de modèle 144-1849 Instructions de montage Sécurité Sécurité du système de protection antiretournement (ROPS) • Le système ROPS est un dispositif de sécurité intégré. Ne retirez aucun des composants du système ROPS de la machine. Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et d'instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux.
Montage Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure 1 2 3 Qté Utilisation Aucune pièce requise – Préparation de la machine. Aucune pièce requise – Dépose du système de protection antiretournement (ROPS) existant.
2 Dépose du système de protection antiretournement (ROPS) existant Aucune pièce requise Procédure 1. Débranchez le câble négatif de la batterie. 2. Déposez et mettez au rebut le tube supérieur de l'arceau de sécurité ainsi que les fixations des tubes inférieurs. 3. Sur le côté gauche de la machine, déposez et conservez le bouchon du réservoir de carburant et les fixations qui retiennent l'aile sur le cadre. 4. Déposez l'aile de la machine. Conservez l'aile. 5.
3 Montage du système de protection antiretournement (ROPS) Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Partie supérieure de l'arceau de sécurité 1 Partie inférieure gauche de l'arceau de sécurité 1 Partie inférieure droite de l'arceau de sécurité 2 Ensemble axe d'articulation 2 Boulon à épaulement 2 Contre-écrou (1/2") 2 Butée 4 Boulon à embase (5/8" x 3½") 4 Contre-écrou (5/8") 2 Rondelle ondulée g331074 Figure 1 1. Partie inférieure droite de l'arceau de sécurité 2.
3. Fixez les parties inférieures sur la partie supérieure de l'arceau de sécurité à l'aide de 2 boulons à épaulement, 2 rondelles ondulées, 2 contre-écrous (1/2"), et l'ensemble axe d'articulation (Figure 3). g331075 Figure 3 1. Partie supérieure de l'arceau de sécurité 2. Ensemble axe d'articulation (axe, rondelle avec cordon et goupille fendue) 3. Contre-écrou (1/2") 4. Rondelle ondulée 5. Boulon à épaulement 6. Partie inférieure de l'arceau de sécurité 4.
Utilisation Abaissement de l'arceau de sécurité Utilisation du système de protection antiretournement (ROPS) Important: N'abaissez l'arceau de sécurité qu'en cas d'absolue nécessité. 1. Retirez les goupilles fendues puis les 2 axes (Figure 5). 2. Faites pivoter l'arceau de sécurité à la position abaissée (Figure 4). ATTENTION Remarque: La position abaissée est à 2 niveaux ; voir Figure 4.
Entretien Relevage de l'arceau de sécurité Important: Attachez toujours la ceinture de sécurité quand l'arceau de sécurité est levé. 1. Retirez les goupilles fendues puis les 2 axes (Figure 5). 2. Relevez complètement l'arceau de sécurité puis insérez les 2 axes et fixez-les avec les goupilles fendues (Figure 5).
Form No. 3441-506 Rev A Rolbeugelset Modelnr.: 144-1848 Modelnr.: 144-1849 Installatie-instructies Veiligheid Bescherming van de rolbeugel Veiligheids- en instructiestickers Veiligheidsstickers en veiligheidsinstructies zijn gemakkelijk zichtbaar voor de bestuurder en bevinden zich bij plaatsen waar gevaar kan ontstaan. Vervang alle beschadigde of verdwenen stickers. • De rolbeugel is een integrale veiligheidsvoorziening. Verwijder geen onderdelen van de rolbeugel van de machine.
Installatie Losse onderdelen Gebruik onderstaande lijst om te controleren of alle onderdelen zijn geleverd. Procedure 1 2 3 Hoeveelheid Omschrijving Gebruik Geen onderdelen vereist – De machine voorbereiden. Geen onderdelen vereist – De bestaande omkantelbeveiliging (rolbeugel) verwijderen.
2 De bestaande omkantelbeveiliging (rolbeugel) verwijderen Geen onderdelen vereist Procedure 1. Maak de minkabel van de accu los. 2. Verwijder de bovenste buis van de rolbeugel en het bevestigingsmateriaal van de onderste buizen en gooi deze weg. 3. Verwijder aan de linkerkant van de machine de brandstoftankdop en het bevestigingsmateriaal waarmee het spatbord aan het frame is bevestigd en bewaar de dop en het bevestigingsmateriaal. 4. Verwijder het spatbord van de machine. Bewaar het spatbord. 5.
3 De omkantelbeveiliging (rolbeugel) monteren Benodigde onderdelen voor deze stap: 1 Bovenste rolbeugelconstructie 1 Linker rolbeugelconstructie onderaan 1 Rechter rolbeugelconstructie onderaan 2 Vouwpenconstructie 2 Borstbout 2 Borgmoer (½") 2 Bumper 4 Flenskopbout (⅝" x 3½") 4 Borgmoer (⅝") 2 Golfring g331074 Figuur 1 1. Rechter rolbeugelconstructie onderaan 2. Flenskopbout (⅝" x 3½") 2. Procedure 1. 3. Linker rolbeugelconstructie onderaan 4.
3. Bevestig de onderste rolbeugelconstructies aan de bovenste rolbeugelconstructie met de 2 borstbouten, 2 golfringen, 2 borgmoeren (½") en vouwpenconstructie (Figuur 3). g331075 Figuur 3 1. Bovenste rolbeugelconstructie 4. Golfring 2. Vouwpenconstructie (vouwpen, koordring en borgpen) 5. Borstbout 3. Borgmoer (½") 6. Onderste rolbeugelconstructie 4. Draai de 2 borstbouten en 4 flenskopbouten (⅝" x 3½") op de onderste rolbeugelconstructies vast met een torsie van 122 tot 136 N·m. 5.
Gebruiksaanwijzing De rolbeugel omlaagklappen De omkantelbeveiliging (rolbeugel) gebruiken als dit absoluut noodzakelijk is. Belangrijk: Klap de rolbeugel uitsluitend omlaag 1. Maak de R-pennen los en verwijder de 2 pennen (Figuur 5). 2. Klap de rolbeugel omlaag (Figuur 4). WAARSCHUWING Opmerking: De rolbeugel kan in 2 standen Om lichamelijk of dodelijk letsel te voorkomen als de machine omkantelt: laat de rolbeugel volledig omhoog geklapt en vergrendeld, en doe de veiligheidsgordel om.
De rolbeugel omhoogklappen Onderhoud Belangrijk: Doe altijd de veiligheidsgordel om als de rolbeugel omhoog is geklapt. 1. Maak de R-pennen los en verwijder de 2 pennen (Figuur 5). 2. Klap de rolbeugel omhoog, plaats de 2 pennen en zet deze vast met de R-pennen (Figuur 5). Veiligheidsgordel controleren Onderhoudsinterval: Bij elk gebruik of dagelijks Controleer de veiligheidsgordel op slijtage en sneden en controleer de juiste werking van het terugtreksysteem en de sluiting.