Form No. 3448-655 Rev A Kit para CE Fumigador de césped Multi Pro® 5800-G Nº de modelo 144-6200 Instrucciones de instalación Seguridad Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal104-8904 104-8904 1. Agarre el brazo aquí decal119-9434 119-9434 1.
Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento 1 2 3 4 5 6 7 Descripción Cant.
Instalación del protector del ventilador delantero 2 1. Instalación del protector del ventilador Nota: Deseche los tornillos de caperuza, las arandelas de freno y las arandelas.
g349195 Figura 3 1. Protector de ventilador delantero 2. Espaciadores 4. Arandela (5/16") 3. Deflector del ventilador 6. Parte delantera de la máquina 5. Tornillo de caperuza (5/16" x 2¾") 3. Alinee los taladros del protector de ventilador delantero con los taladros en la cubierta del ventilador (Figura 3). 4. Instale el protector en la cubierta (Figura 3) con 4 espaciadores, 2 arandelas (5/16") y 2 tornillos de caperuza (5/16" x 2¾").
3. Apriete las contratuercas con arandela prensada a entre 1017 y 1242 N∙cm. 3 Instalación del conducto de aire de admisión 1. Instalación del interruptor del claxon Monte la manguera del limpiador de aire en el tubo en T de ventilación y la entrada del cuerpo del acelerador (Figura 6). Piezas necesarias en este paso: 1 Interruptor del claxon (interruptor, tuerca autoblocante y tuerca moleteada) 1 Arnés de cables Procedimiento 1. Retire el tapón del troquel del panel del salpicadero (Figura 7).
7. Fije el interruptor del claxon en el panel del salpicadero con la tuerca moleteada (Figura 9). 4 Instalación del claxon Piezas necesarias en este paso: g349010 Figura 8 1. Conector hembra de 2 vías (con la etiqueta HORN SWITCH (interruptor del claxon) – arnés de cables del kit) 3. Tuerca autoblocante 1. 4. Conecte el interruptor del claxon en el conector hembra de 2 vías con la etiqueta HORN SWITCH (interruptor del claxon) del arnés de cables del kit (Figura 8). 5.
5 Instalación del arnés de cables del kit Piezas necesarias en este paso: 6 Bridas g348995 Enrutado del arnés a través del suelo g349080 Figura 11 1. g348987 Figura 10 1. Contratuerca con arandela 3. Soporte (claxon) prensada (5/16") 2. Chapa del embrague 2. Enrute el arnés de cables del kit a través de la parte inferior del salpicadero y hacia abajo, a lo largo del arnés de cables de la máquina (Figura 12) 4.
g349095 Figura 15 g349078 Figura 13 1. Arnés de cables del kit 3. 2. Pasacables (chapa de suelo) 1. Anillo de goma de chapa del suelo 3. Parte delantera de la máquina 2. Arnés de cables del kit 4. Cable de control de tracción 2. Fije el arnés de cables del kit en el arnés de cables de la máquina con 2 abrazaderas. Enrute los 2 cables con las tomas de terminales planos en el claxon (Figura 16). Conexión del arnés de cables al claxon g351629 Figura 14 g349092 Figura 16 1.
Enrutado del arnés hasta el panel eléctrico 1. Conexión del arnés de cables del kit al bloque de terminales de tierra y al bloque de fusibles. A la izquierda del radiador, enrute los conectores con las etiquetas OPTIONS POWER (alimentación opcional) y HORN GROUND (conexión a tierra de claxon) del arnés de cables del kit hacia arriba y hacia atrás, presionando los conectores a través de los bloques de espuma que se solapan (Figura 17).
6 Instalación de la bolsa para guardar equipo de protección individual (EPI) Piezas necesarias en este paso: g349093 Figura 20 1. Toma de terminal plano (con la etiqueta HORN POWER (alimentación de claxon) – arnés de cables del kit) 4. 5. 2. Conector de pala aislado (con la etiqueta OPTIONS POWER (alimentación opcional) – bloque de fusibles) Fije el arnés de cables del kit en el arnés de cables de la máquina con 2 abrazaderas.
7 Instalación de las pegatinas Piezas necesarias en este paso: Pegatina de brazo plegable (104-8904) 1 Pegatina de pizarra de contenido del depósito (119-9434) 1 Pegatina de normativa CE Colocación de las pegatinas de brazo plegable g366051 Figura 23 1. Perno en U 2 1. 3. Soporte de montaje Mida desde el extremo de los brazos, según se muestra en Figura 25. 2. Tubo de la barra antivuelco 4. Contratuerca con arandela prensada (⅜") 3.
Colocación de la pegatina de normativa CE Nota: El reverso magnético de la pegatina de pizarra permite fijarla a cualquier superficie de metal ferroso. Coloque la pegatina de pizarra de contenido del depósito sobre la barra antivuelco detrás del asiento del operador. 1. Limpie la superficie del peldaño debajo de la placa de serie y modelo (Figura 27). g349263 Figura 27 g349260 Figura 26 1. Pegatina de normativa CE 1. Barra antivuelco 2. Peldaño 2. 12 2.
Notas:
Notas:
Notas:
Declaración de Incorporación The Toro Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN, EE. UU., declara que el/los equipo(s) siguiente(s) cumple(n) las directivas citadas, si se instalan con arreglo a las instrucciones adjuntas en determinados modelos Toro según lo indicado en las Declaraciones de conformidad pertinentes.