Form No.
Página Uso de la transmisión autopropulsada . . . . . . . . . . 11 Ajuste de la altura de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Uso de la bolsa de recortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Consejos de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Calendario recomendado de mantenimiento . . . . . 14 Verificación del nivel de aceite del motor . . . . . . . 15 Limpieza de los bajos de la carcasa . . . . .
Advertencia 1 Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un veneno inodoro que puede matarle. 1064 Figura 1 No haga funcionar el motor dentro de un edificio o en un lugar cerrado. 1.
• Sustituya los silenciadores defectuosos. • Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está alerta a la presencia de niños. A menudo los niños son atraídos por el cortacésped y la actividad de segar. No suponga nunca que los niños van a permanecer en el último lugar en que los vio. • Antes de usar el cortacésped, realice siempre una inspección visual para asegurarse de que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y el conjunto de corte no están desgastados o dañados.
• No incline el cortacésped al arrancar el motor, a menos que sea obligatorio inclinar el cortacésped para arrancarlo. En este caso, no lo incline más de lo absolutamente necesario y levante únicamente la parte que está más lejos del operador. Mantenimiento y almacenamiento • Mantenga apretados todos los tornillos, pernos (especialmente los pernos de fijación de las cuchillas) y tuercas para asegurar que el cortacésped está en perfectas condiciones de funcionamiento.
Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Repare o sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. 43-8480 105-1280 93-0248 99-6018 104-7953 1. Advertencia 2. Lea el Manual del operador si desea información sobre cómo cargar la batería. 3. Contiene plomo; no tirar a la basura.
Montaje Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Piezas sueltas DESCRIPCIÓN CANT.
Instalación del fusible 5. Deslice los extremos de la sección superior sobre la sección inferior del manillar hasta que las secciones encajen (Fig. 3). El fusible protege el sistema de arranque eléctrico. Si la batería no se carga o el motor no gira con el motor de arranque eléctrico, es posible que el fusible esté fundido. Utilice un fusible de 40 amperios, tipo chapa. 2 1 3 1. Retire la tapa de la caja de la batería (Fig. 5). 2 4 5 1 m-4204 Figura 3 1. Pomo 2.
Llenado del depósito de combustible Antes del uso Llenado del cárter de aceite Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina nueva y limpia, sin plomo de 87 o más octanos. Para asegurarse de que la gasolina está fresca, compre solamente la cantidad que prevé utilizar en 30 días. La gasolina sin plomo arde más limpiamente, extiende la vida del motor y facilita el arranque. Se puede utilizar gasolina con plomo si la gasolina sin plomo no estuviera disponible.
Revisión del calendario de mantenimiento Peligro Al repostar, bajo ciertas condiciones puede acumularse una carga estática, que encenderá la gasolina. Un incendio o una explosión provocados por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas así como daños materiales. Revise el Calendario Recomendado de Mantenimiento en la página 14. Es posible que tenga que realizar uno o más procedimientos adicionales antes, o poco después, de empezar a utilizar el cortacésped.
Ajuste de la altura de corte Nota: Si la temperatura es de 13 C o menos, pulse el cebador 5 veces, esperando un segundo entre pulsaciones. Usted puede ajustar cada rueda individualmente con la palanca de ajuste de altura. Las alturas de corte son de 25 mm (1”), 38 mm (1-1/2”), 51 mm (2”), 64 mm (2-1/2”), y 76 mm (3”). Nota: No utilice el cebador para arrancar el motor si está caliente después de un breve descanso. No obstante, si la temperatura es baja puede ser necesario cebar el motor de nuevo. 3.
Segar con la bolsa de recortes Uso de la bolsa de recortes De vez en cuando, es posible que usted desee utilizar la bolsa de recortes para embalar hierba abundante u hojas. Advertencia Si la bolsa de recortes está desgastada, pueden arrojarse pequeñas piedras y otros residuos similares a la zona donde está el operador u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte al operador o a la otra persona. Instalación de la bolsa de recortes 1.
• Limpie el filtro de aire con frecuencia. El picado de la hierba hace que se formen nubes de recortes y polvo, que atascan el filtro de aire y reducen el rendimiento del motor. Consejos de operación • Revise las instrucciones de seguridad y lea detenidamente este manual antes de operar el cortacésped. • Despeje la zona de palos, piedras, alambres, ramas y otros residuos que podrían ser golpeados y arrojados por la cuchilla.
Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de mantenimiento y servicio Cada uso 2Cambie • Compruebe el nivel de aceite del motor. Consulte Verificación del nivel de aceite del motor en la página 15. • Compruebe el tiempo que tarda el freno en parar la cuchilla.
Método de rascado Verificación del nivel de aceite del motor Advertencia Antes de usar el cortacésped, compruebe que el nivel de aceite está entre las marcas Add (Añadir) y Full (Lleno) en la varilla (Fig. 8). Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Add, añada aceite. Consulte Llenado del cárter de aceite en la página 9. Si inclina el cortacésped, el combustible puede salir del carburador o del depósito de combustible.
Mantenimiento del filtro de aire 4. Fije el hueco entre los electrodos de la bujía nueva en 0,50 mm (0,020 pulg.) (Fig. 18). Limpie el prelimpiador y cambie el filtro de aire una vez cada temporada o cada 25 horas de operación; cámbielo con más frecuencia en condiciones de mucho polvo. 1 Importante No haga funcionar el motor sin el filtro de aire, porque se producirán graves daños al motor. 986 Figura 18 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento. 1.
7. Llene el cárter con aceite nuevo hasta la marca Full de la varilla. Consulte Llenado del cárter de aceite en la página 9. 6. Vuelque el cortacésped hacia su lado izquierdo e instale el tapón de vaciado de aceite. 7. Retire el recipiente de debajo del cortacésped y ponga éste en su posición normal. 8. Vuelva a colocar la varilla. 9. Limpie cualquier aceite derramado. 10. Conecte el cable de la bujía. 8. Llene el cárter con aceite nuevo hasta la marca Full de la varilla.
3. Drene la gasolina del depósito de combustible; consulte los pasos 3 y 4 de Vaciado del depósito de combustible en la página 21. Peligro Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado a la zona donde está el operador u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte. 4. Vuelque el cortacésped hacia su lado izquierdo (filtro de aire hacia arriba) (Fig. 21).
Equilibrado de la cuchilla 1. Compruebe el equilibrio de la cuchilla colocando el taladro central de la cuchilla sobre un clavo o el palo de un destornillador fijado horizontalmente en un torno de banco (Fig. 25). 2 1 281 Figura 26 1. Cubierta de la correa 1007 2. Pernos Figura 25 3. Afloje la tuerca de apoyo del cable (Fig. 27). 1 Nota: También puede comprobar el equilibrio usando un equilibrador de cuchillas de fabricación comercial. 2 4 2.
Lubricación de la transmisión autopropulsada Carga de la batería Advertencia 1. Limpie con un trapo limpio los puntos de engrase de las palancas de altura de corte traseras (Fig. 29). 1 Los bornes, terminales y otros accesorios de la batería contienen plomo y compuestos de plomo, productos químicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cáncer y daños reproductivos. Lávese las manos después de manejar el material. 276 Figura 29 1.
Cómo deshacerse de la batería Cómo plegar el manillar Importante No tire baterías usadas a la basura. Advertencia Importante Recicle o elimine las baterías selladas de plomo (ácido) según la normativa local. Si pliega o despliega incorrectamente el manillar, se podría aprisionar, estirar o dañar uno o más de los cables. Cualquier cable aprisionado, estirado o dañado puede causar un fallo de funcionamiento dando lugar a una condición operativa insegura.
Preparación del motor Almacenamiento 1. Con el motor todavía caliente, cambie el aceite del cárter. Consulte Cómo cambiar el aceite del motor en la página 16. Para preparar el cortacésped para el almacenamiento cuando acabe la temporada de siega, siga los procedimientos de mantenimiento recomendados. Consulte Mantenimiento en la página 14. 2. Retire la bujía (Fig. 11). Almacene el cortacésped en un lugar fresco, limpio y seco. Cubra el cortacésped para mantenerlo limpio y protegido. 3.
Después del almacenamiento Accesorios Usted puede comprar los siguientes accesorios en un servicio Técnico Autorizado: Advertencia • Kit para hierba larga Si pliega o despliega incorrectamente el manillar, se podría aprisionar, estirar o dañar uno o más de los cables. Cualquier cable aprisionado, estirado o dañado puede causar un fallo de funcionamiento dando lugar a una condición operativa insegura. • Kit de descarga lateral • Parachispas • No aprisione, estire ni dañe los cables.
Solución de problemas Toro ha diseñado y fabricado su cortacésped para que funcione sin problemas. Compruebe cuidadosamente los siguientes componentes y elementos, y consulte Mantenimiento en la página 14 si desea más información. Si un problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Problema El motor no arranca El motor es difícil de arrancar o pierde potencia El motor no funciona suavemente Posibles causas Acción correctora 1.
Problema El cortacésped o el motor vibra excesivamente Patrón de corte desigual. Se atasca el conducto de descarga g El cortacésped no avanza Posibles causas Acción correctora 1. La cuchilla está doblada o desequilibrada. 1. Equilibre la cuchilla. Si la cuchilla está doblada, cámbiela. 2. El perno de la cuchilla está suelto. 2. Apriete el perno de la cuchilla. 3. Los bajos de la carcasa contienen recortes y residuos. 3. Limpie debajo de la carcasa. 4.
La garantía de arranque de Toro Garantía completa de cinco años en todos los motores Toro GTS-5 Condiciones y productos cubiertos The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente que su motor Toro arrancará al primer o al segundo intento durante cinco años a partir de la fecha de compra – siempre que usted realice el mantenimiento de rutina requerido – y si esto no ocurre, lo repararemos sin cargo alguno.
Registro de mantenimiento de la garantía de arranque Para mantener la vigencia de la garantía de arranque, usted debe realizar el mantenimiento siguiente de acuerdo con el calendario de mantenimiento recomendado. Siga los procedimientos indicados en este manual del operador y registre todas las actividades de mantenimiento en este impreso.
Cortadoras de césped La Garantía Toro de Cobertura Total empujadas por el usuario a gasolina, Una garantía total inalámbricas eléctricas, (Garantía Limitada para Uso Comercial) y de 21″ para tareas comerciales Condiciones y productos cubiertos Toro Company y su filial, Toro Warranty Company, conforme a un acuerdo conjunto, se comprometen a reparar cualquier producto Toro utilizado con fines residenciales* si presentara defectos en los materiales o mano de obra, o si dejara de funcionar debido al fallo de u