FOR NO. 3317908 Rev.
Figures Guide 2. Corde du lanceur +s0B 1. Numéros de modèle et de série gravés sur le carter de mm ccm tondeuse. 1914 1. Bouton du mancheron 4. Patte de verrouillage 1. Poignée du voie 2, Pivotement de l'obturateur 2. Câble de commande 5. Attache de câble d'éjection dans le sens des aiguilles d'une montre 3. Ergot du mancheron es Othe Tori Compagne — 1995, Rev.
1. Tube de remplissage 2. Jauge d'huile d’huile *. Bouchon du réservoir de 2. Vis de dégazage 1, Batterie 2.
. Robinet d'essence 08 1. Barre de commande 3. Position DRIVE (traction) 2. Position RUNIFORME {marche/changement de vitesse) 1. Manette des gaz 4. Clé de contact* 2. Manette de vitesse de 8. Lanceur 1972 fraction "modèle à démarreur 1. Armature du sac à herbe 3. Poignée à fond vers 3. Are de commande de électrique accrochée sur le tenon l'avant. Volet d'éjection traction 2. Ergot contre l'arrêt fermé.
COS 1. 9.050" (0,76 mm) 286 1. Vis du serre-câble 4. Levier de commande des 2. Support de la commande gaz des gaz 5. ‘Trous alignés & Câble de commande des gaz 1.
2. Accélérateur 777 1. Levier de frein 3, Écrou 2. Mancheron 4. Gaine du câble 1. Partie incurvée de la lame 3. Usure 2. Partie plane de ia lame 4. Apparition d’une entable 188 1.
ES 2025 1. Vis de haut régime à vide à. Pointeau de richesse de 2. Levier d'accélérateur ralenti avec limiteur 3. Vis de régime de ralenti 8.
Table des matières Page Introduction 1 Sécurité . 2 Apprentissage 2 Préliminaires 2 Fonctionnement 3 Entretien et remisage 4 Niveau de pression acoustique .. . 4 Niveau de puissance acoustique . . 4 Niveau de vibrations 4 Glossaire des pictogrammes .. . 5 Assemblage 8 Montage du mancheron 8 Mise en place de la corde du lanceur 8 Mise en place de l'obturateur de l'éjecteur 8 Batterie LL 0020 0u Sean a usa e en 8 Avant la mise en marche ..
responsabilité de l’utiliser correctement et en toute sécurité. Vous êtes également responsable d’instruire les personnes auxquelles vous permettrez d'utiliser le produit, sur l’usage en toute sécurité. Les mises en garde de ce manuel identifient les dangers potentiels et comprennent des messages de sécurité spécifiques destinés à vous éviter ainsi qu’à d'autres des blessures ou même la mort. Les mises en garde sont intitulées DANGER, ATTENTION ct PRUDENCE, suivant le niveau de danger.
Remplacer les lames et les boulons usés ou endommagés par paires pour ne pas modifier l'équilibre, 6. Attention, sur les machines à plusieurs lames, la rotation d’une lame peut entraîner le déplacement des autres lames. Fonctionnement 1, Ne pas faire tourner le moteur dans un espace clos où le monoxyde de carbone dangereux dégagé par l’échappement risque de s’accumuler. 2. Ne tondre qu’à la lumière du jour ou avec un bon éclairage artificiel, 3. Ne pas utiliser la machine dans l'herbe humide, si possible.
22. Ne pas aller trop vite lorsqu’on utilise un siège Tracté. Entretien et remisage 1, S'assurer que les écrous, boulons et vis soient toujours bic serrés pour être sûr de pouvoir utiliser la tondeuse sans danger. 2. Ne jamais entreposer une tondeuse dont le réservoir contient de l’essence dans un bâtiment où les vapeurs risquent de rencontrer une flamme nue où une étincelle. 3. Laisser le moteur refroidir avant de rentrer la tondeuse dans un endroit clos.
Glossaire des pictogrammes Triangle de danger — fe pictogramme à l'intérieur indique la nature du danger. Signal de danger Lire le manuel d'instruction. Suivre les procédures d'entretien indiquées dans le manuel d'instructions. Rester à une distance suffisante de la <> machine. Rester à une distance : . suffisante de la tondeuse.
Couper le moteur avant de quitter la position de conduite. Photocompositeur d'heures de fonctionnement Rapide Lent Augmentation/ réduction Point de graissage Démarrage du moteur Arrêt du moteur Starter à Ca 7 État de charge de la batterie Carburant Point mort Première vitesse Deuxième vitesse ‘Troisième vitesse Élément coupant — symbole de base Élément coupant — réglage de hauteur Tirer la corde.
Amorceur (aide au démarrage) Presser trois fois l’amorceur. Ne pas jeter les batteries à la poubelle. insérer la clé de contact Tourner la clé de contact. Déplacer la manette. Déplacer la manette vers l’avant. Déplacer la manette vers l’arrière. F-7 Roue Traction des roues Abaisser la barre de commande. Relever la barre de commande. Relever/abaisser la barre de commande. Laisser-aller la barre de commande. Relever la barre de commande. Relever la barre de commande. Abaisser ia barre de commande.
Assemblage Montage du mancheron {. Aligner les mancherons supérieur et inférieur, et serrer les boutons (Fig. 2). Plier légèrement les pattes de verrouillage l’une vers l’autre (Fig. 2). 2. Tirer le mancheron vers l’arrière jusqu’à ce que l’ergot s’encliquette dans le trou central de la patte de verrouillage (Fig. 2). La hauteur du mancheron peut être modifiée en plaçant l’ergot dans l’un des autres trous.
F-9 REMPLIR AU-DESSUS DE CE REPÈRE, SOUS PEINE D’ENDOMMAGER LE MOTEUR LORS DU DÉMARRAGE, VERSER L’HUILE LENTEMENT, Insérer la jauge dans le goulot de remplissage et verrouiller le bouchon en le vissant d’un quart de tour vers la droite, Note: | Vérifier le niveau de l’huile avant chaque utilisation de la tondeuse ou toutes les 5 heures de fonctionnement.
IMPORTANT: Ne pas mélanger d’huile à Essence, Ne pas utiliser d’essence conservée d’une saison à Autre dans un récipient homologué. Tori recommande l'usage régulier d’un additif stabilisateur dans tous les produits Tori à moteur à essence, tant en période d'utilisation qu’en période de remisage. Les stabilisateurs nettoient le moteur pendant l’utilisation ct empêchent la formation de ” dépôts gommeux pendant le remisage.
d ATTENTION DANGER POTENTIEL + Dans l’herbe ou les feuilles mouillées, l’utilisateur risque de glisser et de heurter ia lame. QUELS SONT LES RISQUES? + Le contact avec la lame peut causer des blessures graves. COMMENT SE PROTÉGER? # Ne tondre que si l’herbe est sèche. + Régler le moteur sur la position la plus rapide. Une puissance maximum assure les meilleurs résultats.
Utilisation Conseils d’utilisation £ 2, CONTRÔLER LE NIVEAU D'HUILE — S'assurer que le niveau d'huile soit toujours entre les repères FULL et ADD de la jauge (Fig. 7). AVANT CHAQUE UTILISATION — Contrôler le bon fonctionnement de la traction et de la barre de commande. Lorsqu'on lâche la barre de commande, le moteur et la traction doivent s'arrêter. 7. Démarrage, arrêt et autopropulsion £L 3, 4.
9. Note: | Les roues motrices sont équipées d'un embrayage à roue libre qui permet de tirer la tondeuse en arrière plus facilement lorsque le système de traction est débrayé. Pour débrayer les roues, pousser la tondeuse d’au moins 2,5 cm (1”) vers l'avant après que l’entraînement des roues ait cessé. Consulter un vendeur pour toute question. ARRÊT — Pour arrêter le moteur, lâcher la barre de commande. Retirer la clé de contact du modèle à démarrage électrique.
À DANGER NAGER DANGER POTENTIEL DANGER POTENTIEL # Si le volet d’éjection est ouvert, les déchets # Des objets risquent d’être projetés si le d'herbe et autres débris peuvent être volet d’éjection n’est pas complètement projetés par l’ouverture d’éjection. fermé. QUELS SONT LES RISQUES? QUELS SONT LES RISQUES? + Ces débris peuvent être projetés avec une + Des objets projetés pensent occasionner des force suffisante pour infliger des blessures blessures graves, voire mortelles.
commence à ralentir. Pour tondre l’herbe haute, il peut être nécessaire d’effectuer un premier passage de coupe haute à vitesse réduite, puis un second passage avec un réglage plus proche de la normale. L’herbe trop longue déposée en paquets sur la pelouse risque d’obstruer la tondeuse et de faire caler le moteur. « Le système Smart Welche règle la coupe pour ne pas raccourcir l'herbe de plus d'1/3 de sa hauteur.
3, Si l'élément en mousse est encrassé, le retirer du boîtier de filtre à air (Fig. 16), et le nettoyer soigneusement. À. LAVER l'élément de filtre dans de l’eau savonneuse tiède. Le presser pour le décrasser, sans toutefois lc tordre pour ne pas déchirer la mousse, Rincer abondamment à l’eau claire. B. SÉCHER l'élément en Enveloppant et en le pressant dans un chiffon propre. C. SATURER l'élément avec de l'huile moteur SAE 30.
4. Débrancher le fil de fa bougie, Retirer la clé de contact du modèle à démarrage électrique, 58. Si le sac à herbe se trouve sur la tondeuse, le retirer après avoir fermé le volet d’éjection. 6 Retirer la jauge du tube de remplissage et placer un bac de vidange sur la gauche de la tondeuse. 7. Basculer la tondeuse sur le côté gauche pour permettre à l’huile de s’écouler dans le bac (Fig. 18). 8. Une fois l’huile vidangée, redresser la tondeuse et remplir le carter moteur d'huile fraîche.
MOT DANGER POTENTIEL * Un réglage excessif du câble peut entraîner un déplacement de la tondeuse lorsque la traction n’est pas sollicitée, QUELS SONT LES RISQUES? 5. # Le contact avec une tondeuse en mouvement put occasionner des blessures graves à l’utilisateur ou aux personnes à proximité.
8. DÉPOSE DE LA LAME — Tenir la lame par l’extrémité avec un chiffon où un gant épais. Retirer le boulon de lame, la rondelle de blocage, l'accélérateur et la lame (Fig. 23). PISTE A DANGER POTENTIEL Une lame usée où endommagée risque de se rompre en projetant le morceau cassé vers l’opérateur ou les personnes à proximité. QUELS SONT LES RISQUES? Un morceau de lame projeté avec force peut infliger des blessures graves, voire mortelles, à l’utilisateur ou aux personnes à proximité.
4, Reconnecter le câblage de la batterie. IMPORTANT: Seul le chargeur électrique TOTO est recommandé, l’utilisation d’un autre appareil risque d’endommager la batterie. Toujours utiliser le chargeur à l’intérieur, si possible à température ambiante {22° C ou +70° F). Ne pas charger la batterie pendant plus de 72 heures afin d’éviter de l’endommager. Remplacement du fusible (modèles à démarreur électrique) Le circuit de charge du système électrique est protégé par un fusible.
4 Débrancher le fil de la bougie. Retirer la clé de contact du modèle à démarrage électrique. 5, Si le sac à herbe se trouve sur la tondeuse, le retirer après avoir fermé le volet d’éjection, 6. Basculer la tondeuse sur le côté gauche (Fig. 29). Éviter de faire tourner la lame, pour ne pas provoquer des problèmes de démarrage. 7. Éliminer la saleté et les débris d'herbe collés au carter de la tondeuse à l’aide d’un racloir en bois. Éviter les bavures et les bords tranchants. 8. Redresser la tondeuse, 9.
4 5. Le carburant ne peut être laissé dans le réservoir que si on y ajoute un stabilisateur avant le remisage. Tori déconseille l’utilisation de stabilisateurs à base d’alénois tels que l’éthanol, le méthanol! ou l'alcool isopropylique. Utiliser la quantité de stabilisateur recommandée sur le récipient du produit. En conditions normales, les additifs de carburant conservent leur efficacité dans le carburant durant 6 à 8 mois. Vidanger l’huile comme indiqué à la page 14.
La garantie de démarrage Tori Une garantie limitée de cinq ans sur le moteur Tori GTS 150 OHV Ce qui est couvert La société Tori garantit, pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat — et sous réserve qu’il soit soumis aux entretiens de routine requis, que votre moteur TOTO GTS 150 démarrera à la première où seconde tentative — , OÙ que nous le réparerons. Les coûts des pièces et sont inclus. Toutefois, les frais de transport seront à votre charge.
3. Les vidanges d’huile et les graissages. 4 Les réparations où réglages dus: A. au non-respect des directives pour les opérations d'entretien; B. à des dommages survenus parce que la lame a heurté un objet; C. à la présence d’impuretés dans le système de carburation: D. à l’usage d'un carburant ou d’un mélange inadéquat (en cas de doute, consultez le manuel de l'utilisateur); E. au non-respect de la procédure de remisage spécifiée dans le manuel de l’utilisateur; F.
Fiche d’entretien pour garantie de démarrage Pour bénéficier de la garantie de démarrage, il faut effectuer les opérations d'entretien spécifiées ci-dessous toutes les 25 heures de fonctionnement, ou plus souvent si la machine est utilisée en milieu poussiéreux. Suivre les directives de ce manuel et noter les informations d’entretien sur la fiche ci-dessous.