FORM NO. 3317–904ES Recycler de 43 cm Cortadora de césped motorizada empujada por el usuario Modelo No. 21012BC–6900001 y siguientes Modelo No. 21013BC–6900001 y siguientes Manual del Operario IMPORTANTE: lea bien este manual. Contiene información referente a su seguridad y la seguridad de los demás. Asimismo, antes de hacer funcionar el producto familiarícese con los mandos y el uso correcto de los mismos.
Introducción Gracias por comprar un producto Toro. Todo el personal de Toro queremos que esté totalmente satisfecho con su nuevo producto. Por ello le rogamos que se ponga en contacto con su concesionario local autorizado, que dispone de piezas de repuesto Toro genuinas y le podrá ayudar con los problemas técnicos y asistirle en todo momento. Cuando se ponga en contacto con la fábrica o con su concesionario local autorizado, mencione siempre el modelo y el número de serie de su producto.
Tabla de contenidos Página Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Entrenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nivel de presión de sonido . . . . . . . . . . . . . 4 Nivel de potencia de sonido . . . . . . . . . . . . 4 Nivel de vibración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Glosario de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seguridad Entrenamiento 1. Lea las instrucciones detenidamente. Familiarícese con los controles y con el uso adecuado del equipo. 2. No permita que los niños operen la cortadora ni que lo hagan adultos que no estén familiarizados con estas instrucciones. Es posible que existan normativas locales restringiendo la edad del operador. 3. Nunca utilice la cortadora mientras haya personas, especialmente niños o animales domésticos, en las proximidades. 4.
Seguridad 8. No corte el césped en pendientes excesivamente empinadas. • antes de inspeccionar, limpiar o reparar la cortadora; 9. Maniobre con extremo cuidado cuando vaya marcha atrás o cuando mueva la cortadora de césped hacia Vd. • después de golpear un objeto extraño. Compruebe si la cortadora está dañada, en cuyo caso efectúe las reparaciones correspondientes antes de volver a operar la máquina; • si la cortadora comienza a vibrar de manera anormal (comprobar inmediatamente). 10.
Seguridad 7. Si es necesario drenar el depósito de combustible, hágalo al aire libre. Nivel de presión de sonido Modelo 21012B Esta unidad tiene una presión de sonido continua A-ponderada en el oído del operador, equivalente a 80.2 dB(A), basado en medidas realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con el procedimiento de la ANSI B71.5-1984. Modelo 21013B Esta unidad tiene una presión de sonido continua A-ponderada en el oído del operador, equivalente a 81.
Seguridad Manténgase a una distancia prudencial de la máquina Aceite Manténgase a una distancia prudencial de la cortadora Encendido/en marcha Objetos lanzados o voladores — Todo el cuerpo está expuesto Engranado Objetos lanzados o voladores — Cortadora con dispositivo rotatorio montado lateralmente. Mantenga la protección deflectora en su lugar.
Seguridad Descenso/aumento Segunda marcha Punto de engrase Tercera marcha Arranque del motor Elemento de corte — símbolo básico Parada del motor Elemento de corte — ajuste de la altura Obturador Cable del arrancador Cebador (ayuda de arranque) Rueda Pulsar el cebador tres veces Tracción de la rueda Deseche las baterías según las normativas vigentes Baje la barra de control Introduzca la llave en el encendido Alce la barra de control ES–6
Seguridad Gire la llave en el encendido Alce/baje la barra de control Mueva la palanca Alce/baje la barra de control Mueva la palanca hacia adelante Alce la barra de control Mueva la palanca hacia atrás Alce la barra de control Baje la barra de control ES–7
Montaje Manija 6. Montaje 1. Utilice una abrazadera para cables para fijar los cables a la manija izquierda (Fig. 2). Nota: Asegúrese de que los cables no interfieren con la subida y bajada de la puerta de descarga. Afloje las perillas de los soportes de montaje (Fig. 1). 2 1 2 2 1694 Figura 2 1 1. Abrazadera para cables 3 1693 Figura 1 1. Perilla 2. Soporte de la manija 2. Cables 3. Receptáculo del chasis Cuerda de arranque 1. 2.
Montaje Rampa del saco para hierba Tapón del canal de descarga 1. 1. Compruebe que el motor está apagado. 2. Abra la puerta de descarga e introduce el tapón en la abertura del canal de descarga (Fig. 6). Debido a que el tapón es ligeramente más ancho que la abertura del canal, hágalo girar ligeramente hacia la derecha mientras lo introduce. Introduzca tres (3) lengüetas de la rampa del saco para hierba en el marco del saco para hierba (Fig. 4 & 5). 1 2 3 1 1713 Figura 4 1.
Antes de comenzar Llene el cárter de aceite 3. En principio, el cárter debe llenarse con 0,6 L (20 onzas) de aceite SAE 30. Utilice un aceite detergente de alta calidad clasificado “API Service” — SF, SG o SH. Antes de cada uso, compruebe que el nivel de aceite está entre las marcas de FULL (lleno) y ADD (añadir) de la varilla medidora (Fig. 7). Agregue aceite si el nivel está bajo. Nota: 4 3 2 4. 1 1691 Figura 7 1. Varilla de nivel 2. Tapa del depósito de combustible 3. Marca ADD (añadir) 4.
Antes de comenzar Llene el tanque con gasolina PELIGRO POTENCIAL • En ciertas condiciones, la gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva. QUE PUEDE SUCEDER • Un incendio o una explosión causados por gasolina pueden quemar al operador y otras personas y causar daños materiales. COMO EVITAR EL PELIGRO • Utilice un embudo y llene el depósito de • • • • combustible en el exterior, en un área abierta y con el motor frío. Limpie la gasolina derramada.
Operación Controles 2 La barra de control autopropulsada (modelo autopropulsado), el acelerador, la barra de control de la cuchilla y el arranque de recuperación están en la manija (Fig. 8 y 9). 3 4 1 1 2 3 2339 Modelo autopropulsado Figura 9 1. Palanca de aceleración 2. Barra de control de la cuchilla 3. Barra de control autopropulsada 4. Arranque de recuperación 2365 Modelo de empuje manual Figura 8 1. Palanca de aceleración 2. Barra de control de la cuchilla Arranque del motor 3.
Operación Nota: 3. No utilice el cebador para volver a encender el motor caliente después de una parada corta. No obstante, en climas fríos puede ser necesario utilizar el cebador repetidas veces. Avance el acelerador hasta la posición (RAPIDO). Modelo de empuje manual • Sujete la barra de control contra la manija. • Hale el arranque de recuperación hasta que se tense la cuerda y, a continuación, tire con fuerza para encender el motor.
Operación 2. Abra la puerta de descarga e introduce el tapón en la abertura del canal de descarga (Fig. 13). Debido a que el tapón es ligeramente más ancho que la abertura del canal, hágalo girar ligeramente hacia la derecha mientras lo introduce. 795 Figura 12 Desmontaje 1. Pare el motor y espere a que todas las piezas móviles se detengan. Para protegerse, mantenga siempre las manos y los pies alejados del chasis de la cortadora mientras el motor está funcionando. Alce la puerta de descarga.
Operación hacia abajo la cortadora mientras hace que ruede hacia adelante. Utilice el puntero de la varilla de unión para encontrar el ajuste correcto. 3. PELIGRO POTENCIAL • La hierba y las hojas mojadas pueden provocar una caída y el consiguiente contacto con la cuchilla. Compruebe que la palanca de ajuste de la altura está trabada en uno de los ajustes antes de hacer funcionar la cortadora. Cuando la palanca está trabada, la altura no debe cambiar.
Operación césped. Si la hierba es demasiado alta y hay acumulaciones de hojas, la cortadora puede atascarse y ahogar el motor. • Alterne la dirección del corte. Esto ayudará a dispersar los recortes por todo el césped para una fertilización más uniforme. Si la apariencia del césped acabado de cortar no es satisfactoria, intente uno o más de los siguientes: • Afile la cuchilla. • Camine más despacio mientras poda el césped. • Eleve la graduación de altura de corte de la cortadora.
Mantenimiento PELIGRO POTENCIAL • Si deja el cable de la bujía conectado, es posible arrancar accidentalmente el motor. QUE PUEDE SUCEDER • El arrancado accidental del motor puede lesionar gravemente al operador o a los espectadores. COMO EVITAR EL PELIGRO • Desenchufe el cable de la bujía antes de llevar a cabo ninguna operación de mantenimiento. Más aún, sepárelo completamente para que no pueda tocar accidentalmente la bujía.
Mantenimiento 1 Importante: Vacíe la gasolina solamente de un motor en frío. 2. Quite la tapa del tanque de combustible y use una bomba de sifón para vaciar el combustible a una lata limpia. Nota: Este es el único procedimiento recomendado para vaciar el combustible. Cambio del aceite del cárter 1973 Figura 17 Cambie el aceite después de las primeras 2 horas de funcionamiento y, a partir de entonces, cada 25 horas.
Mantenimiento 3. .76 mm (.030”) Afloje el tornillo de la abrazadera del cable hasta que éste se deslice (Fig. 20). 3 4 2 1 986 Figura 18 4. Puede ser necesario un ajuste del control del acelerador si el motor no arranca o no se detiene. Siempre que se instale un nuevo cable de control del acelerador, éste deberá ajustarse. 2. Figura 20 1. Tornillo de la abrazadera del cable 2. Cable del acelerador Ajuste del acelerador 1.
Mantenimiento Ajuste del mecanismo de tracción de las ruedas (Modelo autopropulsado solamente) Si la cortadora no se autopropulsa o tiende a moverse lentamente cuando el mecanismo de accionamiento no está engranado, es necesario ajustar el cable de control de la tracción de las ruedas. 1,5-4,6 mm (1/16”-3/16”) 1. Detenga el motor. 2. Gire la perilla hacia la derecha si la cortadora tiende a moverse lentamente cuando el mecanismo de accionamiento no está engranado.
Mantenimiento • la barra de control autopropulsada está a una distancia de la manija que resulta cómoda para la mano del operador cuando éste tiene que desengranar y engranar el mecanismo de autopropulsión Nota: PELIGRO POTENCIAL • La gasolina es extremadamente inflamable, altamente explosiva y, en ciertas condiciones, puede causar lesiones corporales y daños materiales. No ajuste demasiado el cable.
Mantenimiento usar la máquina. Si se detectan muescas o desgaste, (Fig. 25B y C), reemplace la cuchilla. Consulte el paso 5. 5. REMOCIÓN DE LA CUCHILLA — Sujete el extremo de la cuchilla usando un trapo o un guante grueso. Quite el perno de la cuchilla, la tuerca de seguridad, la cuchilla y el refuerzo de la cuchilla (Fig. 24). 6. AFILADO DE LA CUCHILLA — Utilice una lima para afilar la cara superior de la cuchilla y mantener el ángulo de corte original (Fig. 26).
Mantenimiento 4. PELIGRO POTENCIAL • Cuando se afila la cuchilla, se pueden lanzar accidentalmente fragmentos metálicos. Incline la cortadora sobre su lado izquierdo. Limpie las copillas de engrase con un trapo limpio (Fig. 27). Instale la pistola de engrase en la copilla y aplique 2 ó 3 bombazos de Grasa a Base de Litio Multiuso #2. QUE PUEDE SUCEDER • Los objetos lanzados por la cortadora pueden lesionar gravemente los ojos.
Mantenimiento 2. Encienda el motor. 3. Mantenga la manguera de jardín funcionando a nivel de la manija y dirija el agua para que corra en el suelo justo enfrente del neumático posterior derecho (Fig. 28). La cuchilla giratoria extraerá el agua debajo del chasis y limpiará los recortes. Deje que el agua corra durante unos minutos o hasta que no se vean recortes lavados de la parte inferior de la caja.
Almacenamiento 1. Para un almacenamiento de larga duración, vacíe la gasolina del tanque de combustible o añádale un aditivo. Para vaciar la gasolina, consulte la sección “Drenaje de la gasolina”. Después de vaciar el combustible, encienda el motor y déjelo funcionar sin carga hasta que consuma todo el combustible y se detenga. Repita el procedimiento de arranque dos veces más para garantizar que se haya eliminado toda la gasolina del motor.