LIBRETTO N° 3318–939I Carefree Senza filo Tosaerba a trazione Modello N° 21040–7900001 e successivi Modello N° 21042–7900001 e successivi Modello N° 21043–7900001 e successivi Manuale dell’operatore
Figure 1 1 m–2886 1.
1 3 5 m–2886 1. Stegola inferiore 1 4 m–2889 1 1. Clip 6 5 2 3 4 6 2 1 m–2900 1. Stegola superiore 2. Stegola inferiore 3. Vite (2) 4. Bullone (2) 5. Manopola (2) 6. Cavo di comando m–2890 1. Clip 2.
7 9 1 m–2891 1. Sportello 1. Scivolo di scarico laterale 2225 2. Stegola 10 8 m–2892 11 2232 1. Picchetto (2) m–2893 1. Chiave iii 2.
1 12 14 2 1 3 m–2895 1. Paraspruzzi 2. Presa 2 m–2896 4 5 13 6 1. Chiave 2. Interruttore generale 1 3. Paraspruzzi 2 3 95–5015 1. LED rosso 2. LED giallo 3. LED verde 4. 1/4 di casella 5. Casella mezza piena 6.
15 16 m–2898 1. Barra di comando 17 m–2897 2215 1. Barra di comando v 2. Maniglia premuta 1.
18 3 20 2 1 1. Bullone della lama 2. Rondella 1 2205 3. Lama 2207 1. Cavità anteriore 21 19 1 1 153 A 1. Affilare solo a questo angolo 2 1 B 1 3 C 4 1. Alettatura 2. Parte piatta della lama 270 3. Usura 4.
22 1 23 2 3 4 m–2901 1. Vite (4) 2. Scocca m–2902 1. Vite (2) 2. Cinghia di fissaggio della batteria vii 3. Pacco batteria 4.
Indice Toro, o per qualsiasi informazione di cui aveste necessità, non esitate ad interpellare il vostro Centro di Assistenza Autorizzato. Pagina Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Norme di sicurezza durante il lavoro . . . . . 2 Funzionamento generale . . . . . . . . . . . . . . 2 Durante l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Manutenzione e rimessaggio . . . . . . . . . . .
ATTENZIONE segnala un rischio che può causare infortuni lievi o moderati se non si osservano le precauzioni raccomandate. Norme di sicurezza durante il lavoro Per evidenziare le informazioni, vengono utilizzate anche altre due parole. “Importante” indica informazioni meccaniche di particolare importanza e “Nota” evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza. Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi nonché di scagliare oggetti.
6. Il motore e la lama sono progettati per fermarsi quando viene rilasciata la maniglia di comando. Accertatevi che la maniglia funzioni correttamente prima di utilizzare il tosaerba. 7. Prima dell’uso, effettuate sempre un’ispezione visiva per verificare che le lame, i fermi delle lame e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati. In caso di lame o bulloni danneggiati, sostituite la serie completa per mantenere l’equilibratura. 8.
19. Spegnete il motore prima di spostare il tosaerba all’esterno dell’area di taglio. 20. Spegnete il motore e disinserite la chiave prima di togliere lo scivolo di scarico laterale o il raccoglierba opzionale. 6. In sede di sostituzione, tutte le batterie devono essere sostituite contemporaneamente. L’utilizzo di batterie fresche e scariche può aumentare la pressione interna delle celle e la rottura della/e batteria/e. 7.
15. Al fine di ridurre i rischi d’incendio, assicuratevi che il motore non sia imbrattato di grasso, erba, foglie o sporco accumulato. 16. Controllate frequentemente che il raccoglierba opzionale non sia usurato o danneggiato. In tal caso, sostituitelo con un nuovo raccoglierba. 18. Alla consegna, il tosaerba è conforme alle norme di sicurezza per tosaerba rotanti. Per garantire le massime prestazioni e sicurezza del tosaerba, utilizzate esclusivamente ricambi ed accessori originali TORO.
Amputazione delle dita di mani o piedi, lama del tosaerba rotante Oggetti scagliati o volanti, mantenete le protezioni di sicurezza in posizione, tosaerba rotante Amputazione delle dita delle mani, lama del tosaerba rotante Non aprite né togliete i ripari di sicurezza quando il motore è in funzione.
Livello di ricarica della batteria – basso Corrente alternata/ onda sinusoidale Livello di ricarica della batteria – alto Inserite la spina per utilizzare il tosaerba Premete in avanti il pulsante grigio, ruotate la stegola per procedere Mantenete una distanza di sicurezza dal tosaerba, tosaerba a trazione Per evitare incidenti, utilizzate il tosaerba solamente con deflettore, tappo di triturazione o raccoglierba in posizione Montaggio AVVERTENZA IMPORTANTE: Non inserite la chiave nella presa finch
Se la stegola si ferma prima che i fori siano allineati al centro delle aperture della scocca, premete la sezione inferiore della stegola infilando i tubi nei fori della scocca (Fig. 3). Premete i tubi finché i fori non sono centrati nelle aperture della scocca. Prima dell’avviamento Caricamento della batteria Fissate le estremità della stegola inferiore con le due viti. 3. 4. AVVERTENZA PERICOLO POTENZIALE • Il contatto con l’acqua mentre si utilizza l’apparecchio potrebbe causare una scossa elettrica.
2. Il LED rosso sul pannello di comando inizia a lampeggiare per indicare che la batteria è presente e pronta per essere ricaricata. Disinserite la chiave nel caso in cui sia inserita (Fig. 11). AVVERTENZA PERICOLO POTENZIALE • Il cavo elettrico potrebbe essere danneggiato. COSA PUO’ SUCCEDERE • Un cavo elettrico danneggiato potrebbe provocare una scossa o un incendio. COME EVITARE IL PERICOLO • Controllate accuratamente il cavo elettrico prima di ricaricare l’apparecchio.
Stato di ricarica della batteria Istruzioni per l’avvio/arresto I tre LED orizzontali nella parte superiore del pannello di comando indicano approssimativamente l’autonomia residua della batteria durante l’uso del tosaerba (Fig. 13). I LED forniscono indicazioni precise solamente quando il tosaerba è in funzione e durante il taglio. Di seguito vengono descritti i simboli sotto i LED dello stato di ricarica della batteria: Avvio • • • • 1.
3. Ricaricate sempre la batteria immediatamente dopo ogni utilizzo del tosaerba. In caso contrario, la vita della batteria verrà ridotta. Vedere Ricarica della batteria nella sezione Prima dell’avviamento. IMPORTANTE: Il tosaerba è stato progettato per operare in condizioni di massima sicurezza se ricaricato di continuo. Durante la stagione di taglio, si raccomanda di tenere sempre in ricarica il tosaerba quando non utilizzato.
AVVERTENZA Se l’aspetto finale del prato non vi soddisfa, provate uno o più dei seguenti rimedi: • Affilate la lama. • Mentre tagliate l’erba, camminate ad un’andatura più lenta. COSA PUO’ SUCCEDERE • Il contatto con la lama può causarvi gravi ferite. • Aumentate l’impostazione dell’altezza di taglio sul vostro tosaerba. COME EVITARE IL PERICOLO • Tagliate l’erba più di frequente. • Tosate sovrapponendo le strisce di taglio invece di tosare un’intera striscia per ciascun passaggio.
PERICOLO Manutenzione PERICOLO POTENZIALE • La regolazione delle leve dell’altezza di taglio è una procedura che comporta l’avvicinamento delle mani alla lama. AVVERTENZA PERICOLO POTENZIALE • Quando la chiave è inserita nella presa, il tosaerba è in funzione. Qualcuno potrebbe avviarlo accidentalmente. COSA PUO’ SUCCEDERE • Il contatto con la lama potrebbe causare gravi lesioni personali.
IMPORTANTE: Non pulite l’area circostante la batteria con oggetti metallici. Se un oggetto metallico tocca contemporaneamente i morsetti positivo e negativo può cortocircuitare la batteria. La batteria o il conduttore possono surriscaldarsi e provocare ustioni. • parti piatte e curve della lama, perciò controllatela prima di usare il tosaerba. Se notate usura o crepe (Fig. 19B & 19C), sostituitela, seguendo l’istruzione 4.
6. fermerà sul lato più pesante. Se la lama non risulta bilanciata, continuate ad affilare il lato più pesante. 1. Raschiate il vecchio nastro adesivo dal lato inferiore del tosaerba con una spatola per mastice. Reinstallate la lama bilanciata, la rondella ed il bullone. La parte tagliente della lama deve essere rivolta verso la parte superiore del corpo del tosaerba. La rondella è curva e deve essere reinstallata con il lato curvo in basso, come illustrato in Figura 20.
Manutenzione dei tosaerba a doppio isolamento In un tosaerba con doppio isolamento, sono presenti due sistemi di isolamento invece della messa a terra. Non vi è nessun tipo di messa a terra in un tosaerba con doppio isolamento, né dovrebbe essere aggiunta al tosaerba. La manutenzione di un tosaerba a doppio isolamento richiede moltissima attenzione e un’ottima conoscenza del sistema, quindi deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato.