Product Warranty

LagarantieToro
et
LagarantiededémarrageToro(GTS)
Produitsgrand-public(Intl)
Descriptionsuccincte
LasociétéToroetsaliale,lasociétéToroWarranty,s'engagentàréparer
leProduitToroci-dessouss'ilprésenteundéfautdematériauoude
fabrication,ousilemoteurnedémarreàlapremièreouàladeuxième
tentative(garantiededémarrageGTS),pourlapériodeindiquéeci-après.
Lagarantienes'appliquequesivouseffectuezlesentretiensderoutine
spéciésdansleManueldel'utilisateur.
Lagarantiededémarrage(GTS)nes'appliquepassileproduitestutiliséà
desnscommerciales.
Toron’offreaucuneautregarantieexpresse.Lefabricantdumoteurpeut
proposersapropregarantiemoteuretsapropregarantiespécialedu
systèmeantipollution.Lecaséchéant,lesdocumentsnécessairesseront
fournisavecvotreproduit.
Produitscouverts
Duréesdelagarantieàpartirdeladated'achatd'origine:
Périodedegarantie
ProduitsDétails
Usage
résidentiel
1
Usage
commercial
Plateaumoulé
5ans
90jours
Moteur
Garantiede
démarrage(GTS)
5ans
2
90jours
Tondeuses
autotractées
Batterie2ans
Plateauacier2ans30jours
Moteur
Garantiede
démarrage(GTS)
2ans
2
90jours
Machine3ans90jours
Moteur
Garantiede
démarrage(GTS)
3ans
2
90jours
Tondeuses
TimeMaster
Batterie2ans
ProduitsUltra2ansAucun
ProduitsPower
Plex
3ansAucun
Produits
électriquesà
main
Batterie2ans
Tondeusesautotractéesélectriques2ansAucun
Touteslestondeusesautoportéesci-dessous
Batterie2ans
Accessoires2ans
Tracteursdejardinettondeuses
autoportéesDH
2ans30jours
TimeCutter
Machine3ans30jours
Moteur3ans2ansou
300heures
3
TimeCutterHD
Machine
3ansou300heures
3
Moteur3ansou300heures
3
CertainsmoteursutiliséssurlesproduitsTorosontcouvertsparlagarantieconstructeurdumoteur.
1
L'usagerésidentieldésignel'utilisationduproduitsurleterrainsetrouvevotredomicile.
L'utilisationdansd'autreslieuxestconsidéréecommeunusagecommercial,couvertparune
garantielimitée.
2
Lagarantiededémarrage(GTS)Torones'appliquepassileproduitestutiliséàdesns
commerciales.
3
Selonlapremièreéchéance.
Lagarantieseraannulésilecompteurhoraireestdébranché,modiéou
sembleavoirététraqué.
Responsabilitésdupropriétaire
L'entretiendevotreproduitTorodoitêtreconformeauxprocéduresdécrites
dansleManueldel'utilisateur.Cetentretiencourantestàvosfrais,qu'ilsoit
effectuéparvous-mêmeouparunconcessionnaire-réparateur.Lespièces
àremplacerdanslecadredel'entretiencourantPiècesderechange»)
serontcouvertesparlagarantiejusqu'àladatedupremierremplacement
prévu.Nepaseffectuerlesentretiensetréglagesrequispeutconstituerun
motifderejetd'uneréclamationautitredelagarantie.
Commentfaireintervenirlagarantie
SivouspensezquevotreproduitToroprésenteunvicedematériauoude
fabrication,procédezcommesuit:
1.Adressez-vousàvotreCentred'entretienToroagréépourorganiser
l'entretienduproduit.Rendez-voussurhttp://www.toro.comet
sélectionnezPointsdeventepourtrouveruncentred’entretienT oro
dansvotrerégion.
2.Lorsquevousvousrendezaucentred’entretien,apportezleproduit
etunepreuved'achat(reçu).Lecentred’entretiendiagnostiquerale
problèmeetdétermineras'ilestcouvertparlagarantie.
3.Pourtoutequestionsupplémentaireconcernantlesconditionsde
garantie,adressez-vousàToro:
ToroWarrantyCompany
ToroCustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196États-Unis
001-952-948-4707
Cequelagarantienecouvrepas
Lesdéfaillancesouanomaliesdefonctionnementsurvenantaucoursdela
périodedegarantienesontpastoutesduesàdesdéfautsdematériauxou
desvicesdefabrication.Cettegarantieexpressenecouvrepas:
Lesfraisnormauxd’entretienoudepièces,telsquelecarburant,
leslubriants,leschangementsd'huile,leréglagedescâbles/dela
tringlerie,lesltres,lesbougies,lesltresàair,l'affûtagedeslamesou
leslamesusées,ouencoreleréglagedesfreinsetdel'embrayage.A
(actualisé)
Ladéfaillancedecomposantsdueàuneusurenormale.
Lesproduitsoupiècesayantfaitl'objetdemodications,demauvais
traitementsoudenégligence,etnécessitantunremplacementouune
réparationenraisond'unaccidentoud'undéfautd'entretien.
Lesfraisdepriseàdomicileetdelivraison.
Lesréparationsoutentativesderéparationparquiconqueautrequ'un
centred’entretienToroagréé.
Lenonrespectdesinstructionsetexigencesenmatièredecarburant
(voirleManueldel’utilisateurpourdeplusamplesdétails),comme
parexemple:
L'utilisationdecarburanttropancien(vieuxdeplusd'unmois)ou
decarburantcontenantplusde10%d'éthanolouplusde15%
deMTBE.
L'omissiondelavidangedusystèmed'alimentationavanttoute
périodedenonutilisationdeplusd'unmois.
L'utilisationdumauvaistypedecarburant.
Lesréparationsetréglagesdusàcequisuit:
Contaminationducircuitd'alimentation
Nonrespectdesentretienet/oudesréglagesrequis
Dommagessubisparlalamedelatondeusequiheurteun
obstacle
Non-respectdesprocéduresdedémarrageI(actualisé)
Certainesconditionsdedémarragepeuventnécessiterplusdedeux
essais,notamment:
Lepremierdémarrageaprèsunepériodedenonutilisationde
plusdetroismoisouaprèsleremisagesaisonnier
Lesdémarragespartempsfroid,parexempleaudébutdu
printempsouàlandel'automne
Lesdéfaillancesduproduitduesàl'utilisationd'accessoiresmodiés
ounonagréés,oudepiècesautresquelespiècesd'origineToro
Lesdéfaillancesduesàuneinuenceextérieure,ycomprismaissans
s’ylimiter,lesconditionsatmosphériques,lespratiquesderemisage,
lacontamination,l'utilisationdeliquidesderefroidissement,lubriants,
additifsouproduitschimiquesnonagréés.
3425-947RevA

Summary of content (1 pages)