Product Warranty

LagarantieToro
et
LagarantiededémarrageToro(GTS)
Produitsgrand-public(Intl)
Descriptionsuccincte
TheToroCompanys'engageàréparerleProduitToroci-dessouss'ilprésenteundéfautdematériau
oudefabrication,ousilemoteurnedémarreàlapremièreouàladeuxièmetentative(garantiede
démarrageGTS),pourlapériodeindiquéeci-après.
Lagarantienes'appliquequesivouseffectuezlesentretiensderoutinespéciésdansleManuel
del'utilisateur.
Lagarantiededémarrage(GTS)nes'appliquepassileproduitestutiliséàdesnscommerciales.
Toron’offreaucuneautregarantieexpresse.Leconstructeurdumoteurpeutproposersapropre
garantiemoteuretsapropregarantiespécialedusystèmeantipollution.Lecaséchéant,les
documentsnécessairesserontfournisavecvotreproduit.
Produitscouverts
Duréesdelagarantieàpartirdeladated'achatd'origine:
Périodedegarantie
ProduitsDétailsUsagerésidentiel
*
Usagecommercial
Tondeusesautotractées
Plateaumoulé
5ans
90jours
Moteur
Garantiededémarrage
(GTS)5ans
1
90jours
Batterie2ans
Plateauacier2ans30jours
Moteur
Garantiededémarrage
(GTS)2ans
1
90jours
TondeusesTimeMaster
Machine3ans90jours
Moteur
Garantiededémarrage
(GTS)3ans
1
90jours
Batterie2ans
Produitsélectriquesàmain
ProduitsUltra2ansAucun
ProduitsFlexForce3ansAucun
BatterieFlexForce3ansAucun
Tondeusesautotractéesde60V
3ans30jours
Touteslestondeusesautoportéesci-dessous
Batterie2ans
Accessoires2ans
TimeCutter
Machine3ans30jours
Moteur3ans2ansou
300heures
2
Titan
Unitéetmoteur3ansou300heures
2
TitanHD
Unitéetmoteur4ansou500heures
2
*
L'usagerésidentieldésignel'utilisationduproduitsurleterrainsetrouvevotredomicile.
L'utilisationdansd'autreslieuxestconsidéréecommeunusagecommercial,couvertparune
garantielimitée.
1
Lagarantiededémarrage(GTS)Torones'appliquepassileproduitestutiliséàdesns
commerciales.
2
Selonlapremièreéchéance.
Lagarantieseraannulésilecompteurhoraireestdébranché,modiéousembleavoirététraqué.
Commentfaireintervenirlagarantie
SivouspensezquevotreproduitToroprésenteunvicedematériauoudefabrication,procédez
commesuit:
1.Adressez-vousàvotreCentred'entretienToroagréépourorganiserl'entretienduproduit.
Rendez-voussurhttp://www.toro.cometsélectionnezPOINTSDEVENTEpourtrouveruncentre
d’entretienTorodansvotrerégion.
2.Lorsquevousvousrendezaucentred’entretien,apportezleproduitetunepreuved'achat
(reçu).Lecentred’entretiendiagnostiqueraleproblèmeetdétermineras'ilestcouvertparla
garantie.
3.Pourtoutequestionsupplémentaireconcernantlesconditionsdegarantie,adressez-vousà
Toro:
TheT oroCompany
CustomerCareDepartment,RLCDivision
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196,États-Unis
001-952-948-4707
Responsabilitésdupropriétaire
L'entretiendevotreproduitTorodoitêtreconformeauxprocéduresdécritesdansleManuelde
l'utilisateur.Cetentretiencourantestàvosfrais,qu'ilsoiteffectuéparvous-mêmeouparun
concessionnaire-réparateur.Lespiècesàremplacerdanslecadredel'entretiencourantPièces
derechange»)serontcouvertesparlagarantiejusqu'àladatedupremierremplacementprévu.Ne
paseffectuerlesentretiensetréglagesrequispeutconstituerunmotifderejetd'uneréclamation
autitredelagarantie.
Cequelagarantienecouvrepas
Lesdéfaillancesouanomaliesdefonctionnementsurvenantaucoursdelapériodedegarantie
nesontpastoutesduesàdesdéfautsdematériauxoudesvicesdefabrication.Cettegarantie
expressenecouvrepas:
Lesfraisnormauxd’entretienoudepièces,telsquecarburant,lubriants,vidangesd'huile,
réglagedescâbles/tringleries,ltres,bougies,ltresàair,affûtagedeslamesoulamesusées,
ouencoreréglagedesfreinsetdel'embrayage
Ladéfaillancedecomposantsdueàuneusurenormale.
Lesproduitsoupiècesayantfaitl'objetdemodications,demauvaistraitementsoude
négligence,etnécessitantunremplacementouuneréparationenraisond'unaccidentou
d'undéfautd'entretien.
Lesfraisdepriseàdomicileetdelivraison.
Lesréparationsoutentativesderéparationparquiconqueautrequ'uncentred’entretien
Toroagréé.
Lenonrespectdesinstructionsetexigencesenmatièredecarburant(voirleManuelde
l’utilisateurpourdeplusamplesdétails),comme:
L'utilisationdecarburanttropancien(vieuxdeplusd'unmois)oudecarburant
contenantplusde10%d'éthanolouplusde15%deMTBE.
L'omissiondelavidangedusystèmed'alimentationavanttoutepériodedenon
utilisationdeplusd'unmois.
L'utilisationdumauvaistypedecarburant.
Lesréparationsetréglagesdusàcequisuit:
Contaminationducircuitd'alimentation
Nonrespectdesentretienet/oudesréglagesrequis
Dommagessubisparlalamedelatondeusequiheurteunobstacle
Nonrespectdesprocéduresdedémarrage
Certainesconditionsdedémarragepeuventnécessiterplusdedeuxessais,notamment:
Lepremierdémarrageaprèsunepériodedenonutilisationdeplusdetroismoisou
aprèsleremisagesaisonnier
Lesdémarragespartempsfroid,parexempleaudébutduprintempsouàlande
l'automne
Lesdéfaillancesduproduitduesàl'utilisationd'accessoiresmodiésounonagréés,oude
piècesautresquelespiècesd'origineT oro
Lesdéfaillancesduesàuneinuenceextérieure,ycomprismaissanss’ylimiter,lesconditions
atmosphériques,lespratiquesderemisage,lacontamination,oul'utilisationdeliquidesde
refroidissement,lubriants,additifsouproduitschimiquesnonagréés.
Conditionsgénérales
L'acheteurestcouvertparlalégislationnationaledechaquepays.Lesdroitsdel'acheteur,soutenus
parlalégislation,nesontpaslimitésparlaprésentegarantie.
PaysautresquelesÉtats-UnisetleCanada
PourlesproduitsToroachetéshorsdesÉtats-UnisouduCanada,demandezàvotrecentre
d’entretienToroagréélapolicedegarantieapplicabledansvotrepays,régionouétat.Pourtoute
questionsupplémentaireconcernantlesconditionsdegarantie,adressez-vousàTheT oroCompany:
Droitaustraliendelaconsommation
Nosproduitsbénécientdegarantiesquinepeuventpasêtreexcluesparlalégislationaustralienne.
Vouspouvezbénécierd'unremplacementoud'unremboursementencasdepannegraveetd'un
dédommagementpourtouteautreperteoutoutautredommageraisonnablementprévisible.Vous
avezégalementdroitàlaréparationouauremplacementdesproduitss'ilsnesontpasdequalité
acceptableetsilapannen'estpasmajeure.
3434-391RevB

Summary of content (1 pages)