Form No. 3442-689 Rev C Maşină de tuns iarba Flex-Force Power System™ 60 V MAX de 36 cm i 43 cm Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Nr. Înregistraţi-vă la www.Toro.com. Instrucţiuni originale (RO) model 21836—Nr. serie 321000001 şi Sus model 21836T—Nr. serie 321000001 şi Sus model 21843—Nr. serie 321000001 şi Sus model 21843T—Nr. serie 321000001 şi Sus model 21844—Nr. serie 321000001 şi Sus model 21844T—Nr.
De fiecare dată când aveţi nevoie de service, piese originale sau informaţii suplimentare, contactaţi un centru de service autorizat sau departamentul Servicii Clienţi al producătorului şi pregătiţi numărul de model sau de serie al produsului. Figura 1 indică locaţia numărului de model sau de serie pe produs. Scrieţi numerele în spaţiul furnizat. Pentru asistenă, vă rugăm să consultai www.Toro.com/support sau să contactai centrul de service autorizat înainte de a returna acest produs.
Cuprins Siguranţă în funcţionare Siguranţă în funcţionare ............................................ 3 Decal-uri instrucţionale şi de siguranţă ............... 6 Reglare ..................................................................... 8 1 Montarea încărcătorului (opional) .................... 8 2 Asamblarea mânerului..................................... 8 Rezumat al produsului .............................................. 9 Specificaţii .......................................................
6. Conectarea încărcătorului într-o priză care nu are tensiunea cuprinsă între 100–240 V poate provoca un incendiu sau electrocutarea. Nu conectai încărcătorul într-o priză care nu are tensiunea cuprinsă între 100–240 V. Pentru un mod diferit de conectare, utilizai un adaptor cu configuraia potrivită pentru priza electrică, dacă este necesar. 7.
altfel în instruciuni, solicitai unui centru de service autorizat să repare sau să înlocuiască o protecie sau o piesă defectă. toate micările să înceteze, înainte de a inspecta dacă maina este deteriorată. Efectuai reparaiile necesare înainte de a o utiliza din nou. 18. Oprii maina i îndepărtai cheia de sigurană înainte de încărcarea mainii pentru transport. 19. În condiii de utilizare abuzivă, din acumulator se poate scurge lichid; evitai contactul.
Decal-uri instrucţionale şi de siguranţă Instrucţiunile şi autocolantele cu informaţii privind siguranţa sunt uşor vizibile pentru operator şi sunt amplasate lângă orice zonă cu potenţial risc. Înlocuiţi orice autocolant care este deteriorat sau lipseşte. decal134-6016 134-6016 1. Turaţie motor – mică 2. Turaţie motor – mare decal134-4550 134-4550 1. Avertisment – citii Manualul operatorului. decal134-5099 134-5099 2.
Model 81825 Model 81850 decal137-9487 137-9487 1. Citii Manualul operatorului. 4. A nu se expune la flăcări. 2. Reciclai acumulatorul în mod corespunzător. decal140-2158 5. A nu se expune la ploaie. 140-2158 3. Nu aruncai. 1. Citii Manualul operatorului. 4. A nu se expune la flăcări. 2. Reciclai acumulatorul în mod corespunzător. 5. A nu se expune la ploaie. 3. Nu aruncai. decal137-9495 137-9495 1. Citii Manualul operatorului. 3. Pentru utilizare la interior. 2. Nu aruncai. 4.
Reglare Important: La momentul achiziiei, acumulatorul nu este încărcat integral. Înainte de a utiliza maina pentru prima dată, consultai Încărcarea acumulatorului (Pagină 18). Notă: Cheia de sigurană i toate celelalte accesorii au fost plasate în compartimentul acumulatorului pentru livrarea în sigurană; avei grijă să le îndepărtai din compartiment i să le depozitai într-un loc sigur înainte de montare.
Rezumat al produsului g342173 Figura 4 2. Tragei elementul de eliberare a barei de ghidare spre mânerul superior pentru a elibera închizătorul de mâner (Figura 5). 3. Deplasai mânerul înapoi în poziia de funcionare i eliberai elementul de eliberare a barei de ghidare (Figura 5). g364064 Notă: Avei grijă ca mânerul să se fixeze în Figura 6 poziie. 1. Compartiment acumulator 6. Mânere pentru propulsie automată (doar modelul 21844) 2. Deflector spate 7.
Încărcător de baterie (cont'd.) Figura 7 3. Acumulator model 81825 (inclus în cazul modelului 21836) 2.
Operare Notă: Determinaţi partea stângă şi dreaptă a maşinii din poziţia de operare normală. Înainte de utilizare Montarea acumulatorului Important: Utilizai acumulatorul doar la temperaturi care se încadrează în intervalul corespunzător; consultai Specificaţii (Pagină 10). 1. Asigurai-vă că cheia de sigurană nu este instalată pe maină. 2. Asigurai-vă că în orificiile de ventilaie ale acumulatorului nu există praf i resturi. 3. Ridicai capacul compartimentului pentru acumulator (A din Figura 8). 4.
Reglarea înălţimii de tăiere Înălimea de tăiere este reglabilă în 6 trepte, între 19 mm i 70 mm. Indicator ATENŢIE Poziia înălimii de tăiere 1 (cea mai joasă) Reglarea înălimii de tăiere vă poate aduce mâinile în contact cu o lamă aflată în micare, cauzând vătămări grave. 2 • Înainte de a regla înălimea de tăiere oprii motorul, îndepărtai acumulatorul i ateptai până ce se opresc toate piesele mobile. 3 • Nu introducei degetele sub carcasă în timp ce reglai înălimea de tăiere.
3. Apăsai butonul de pornire din centrul mânerului superior pentru a porni maina. 4. Strângei mânerele de comandă ale lamei pentru a porni maina. g342174 Figura 12 1. Controlul vitezei de propulsie automată 2. Buton MAX 3. Mânere pentru propulsia automată g341398 Figura 11 Reglarea vitezei lamelor Utilizarea propulsiei automate Această maină are 2 setări pentru viteza lamelor: RUNSMART i MAX.
4. Aliniai fia de mulcire i apăsai partea inferioară a fiei până când se fixează în poziie pe cele 2 tifturi de fixare, aa cum se arată în Figura 13. Important: Partea inferioară a fiei de mulcire trebuie să fie la acelai nivel cu partea inferioară a punii atunci când este instalată corect; dacă fia de mulcire nu se instalează corect, nu o utilizai; contactai centrul de service autorizat.
Colectarea resturilor Folosii cutia pentru iarbă atunci când dorii să colectai resturile de iarbă i de frunze de pe gazon. În cazul în care fia de mulcire este montată pe maină, îndepărtai-o înainte de a recicla resturile. Consultai Îndepărtarea fişei de mulcire (Pagină 14). Montarea cutiei pentru iarbă 1. Deplasai mânerul în poziie verticală i ridicai deflectorul spate (A din Figura 14). 2. Instalai cârligele cutiei pentru iarbă în canelurile din spatele mainii (B din Figura 14). 3.
Îndepărtarea cutiei pentru iarbă Pentru a îndepărta cutia, inversai paii de la Montarea cutiei pentru iarbă (Pagină 15). Nu utilizai maina cu cutia pentru iarbă îndepărtată, decât în situaia în care este instalată fia de mulcire. Îndepărtai cutia pentru iarbă numai pentru mulcire, transportarea mainii, depozitarea mainii sau golirea cutiei pentru iarbă (Figura 16).
Oprirea mainii 1. Îndepărtarea acumulatorului din maină Eliberai bara de comandă pentru lamă (Figura 10). 1. Ridicai capacul compartimentului pentru acumulator. 2. Apăsai clichetul acumulatorului pentru a elibera acumulatorul i pentru a-l îndepărta. 3. Închidei capacul compartimentului pentru acumulator. g341360 Figura 19 g341392 Figura 17 2. Îndepărtai cheia de sigurană din maină (Figura 10).
• Fii ateni la potenialul risc de incendiu în condiii foarte uscate, respectai toate avertismentele autorităilor locale privind incendiile i prevenii pătrunderea ierbii uscate i a resturilor de frunze în maină. • Alternai direcia de tăiere. Acest lucru ajută la dispersarea resturilor pe gazon, pentru o fertilizare uniformă. • Dacă aspectul final al gazonului este nesatisfăcător, încercai una sau mai multe din următoarele recomandări: – Înlocuii lama sau ascuii-o.
Curăarea mainii 3. Curăarea sub maină Pliai mânerul până la jumătate în faă, în poziie verticală sau complet în faă, în poziie pliată vertical, aa cum se arată în Figura 21. Interval de service: După fiecare folosinţă Pentru rezultate optime, curăai sub maină după ce ai terminat de tuns iarba. 1. Oprii maina i scoatei acumulatorul i cheia de sigurană. 2. Alegei cea mai mică înălime de tăiere a mainii. 3.
nu este, selectai-o. Consultai Reglarea înălţimii de tăiere (Pagină 12). 5. Înclinai maina în spate i transportai-o cu ajutorul mânerului într-un spaiu de depozitare (Figura 22). ATENŢIE Dacă tragei elementul de eliberare a barei de ghidare, deblocai bara de ghidare, ceea ce poate cauza căderea bruscă pe sol. Nu tragei de elementul de eliberare a barei de ghidare pentru a deplasa maina.
Întreţinere Îndepărtai cheia de sigurană i acumulatorul de pe maină înainte de a realiza operaiuni de întreinere sau curăare a mainii. Folosii numai piesele de schimb i accesoriile recomandate de producător. Verificai i realizai operaiuni de întreinere a mainii periodic. Reparai maina numai la un centru de service autorizat. Lubrifierea mainii Nu este nevoie să lubrifiai maina; toi rulmenii au fost lubrifiai în fabrică pentru întreaga durată de viaă a mainii.
Depozitare Pregătirea acumulatorului în vederea reciclării Important: Depozitai maina, acumulatorul i încărcătorul doar la temperaturi care se încadrează în intervalul corespunzător; consultai Specificaţii (Pagină 10). Important: După îndepărtare, acoperii bornele acumulatorului cu bandă adezivă de mare rezistenă. Nu încercai să distrugei sau să dezasamblai acumulatorul sau să îndepărtai oricare dintre componentele sale.
Înlăturarea defecţiunilor Efectuai doar paii descrii în aceste instruciuni. Dacă nu putei soluiona problema pe cont propriu, toate lucrările suplimentare de inspecie, întreinere i reparaii trebuie efectuate de un centru de service autorizat sau de un specialist cu calificări similare. Problemă Maina nu pornete. Cauze posibile Acţiuni corective 1. Acumulatorul nu este montat corespunzător în maină. 1. Îndepărtai i apoi înlocuii acumulatorul din maină, asigurându-vă că este montat i fixat corespunzător.
Problemă Indicatorul luminos LED de pe încărcător se aprinde rou intermitent. Maina emite un sunet tip bip. Calitatea tăierii este scăzută sau nesatisfăcătoare. Colectarea este redusă sau nesatisfăcătoare. Maina taie neuniform. Maina vibrează. Cauze posibile Acţiuni corective 1. Există o eroare de comunicare între acumulator i încărcător. 1. Îndepărtai acumulatorul din încărcător, deconectai încărcătorul de la priză i ateptai 10 secunde.
Menţiuni:
Menţiuni:
Declaraie de confidenialitate SEE/MB Utilizarea datelor dumneavoastră cu caracter personal de către Toro The Toro Company („Toro”) vă respectă intimitatea. Când achiziionai produsele noastre, putem colecta anumite date cu caracter personal care vă aparin direct de la dumneavoastră sau prin intermediul distribuitorului local Toro.