Form No. 3364-300 Rev A Tondeuse commercial de 53 cm N° de modèle 22156TE—N° de série 310001001 et suivants Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, visitez www.Toro.com.
Ce produit est conforme aux directives européennes pertinentes. Pour tout détail, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit fournie séparément. Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Sécurité Entretien du moteur ............................................... 22 Entretien du filtre à air ........................................ 22 Vidange et remplacement de l'huile moteur ........................................................... 22 Entretien de la bougie......................................... 23 Entretien du système d'entraînement ...................... 24 Réglage de l'autotraction..................................... 24 Entretien de la lame.........................................
• Conservez le carburant dans un récipient spécialement conçu à cet effet. • Faites toujours le plein à l'extérieur, et ne fumez jamais durant cette opération. • Faites le plein avant de mettre le moteur en marche. N'enlevez jamais le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur tourne ou qu'il est chaud. • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le moteur en marche.
réparations éventuellement nécessaires avant de la remettre en marche et de poursuivre l'utilisation. pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de pièces et accessoires soit-disant compatibles, car ils présentent un risque. – si la tondeuse se met à vibrer de manière inhabituelle (vérifiez immédiatement). Pression acoustique • Réduisez l'ouverture du papillon pendant la mise à l'arrêt du moteur et fermez le robinet de carburant lorsque vous avez fini de tondre.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Marque du fabricant 1. Identifie la lame comme pièce d'origine. 110-4978 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de projections – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 3.
114-2820 1. Attention – lisez le Manuel de l'utilisateur. 2. Risque de projections – tenez les spectateurs à bonne distance de la machine. 3. Risque de projections – n'utilisez pas la tondeuse si l'obturateur de l'éjecteur arrière, le bac à herbe, le couvercle de l'éjecteur latéral ou le déflecteur ne sont pas en place. 4. Risque de coupure/mutilation des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles. 5.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Description Procédure Utilisation Qté 4 2 2 4 1 Boulon (1/2 x 1-1/2 pouces) Rondelle bombée Entretoise Contre-écrou (1/2") 2 huile détergente SAE 30 de classe de service API SH, SJ, SL ou supérieure (n'est pas fournie avec la tondeuse). 3 Aucune pièce requise 0,55 l – Montez le guidon. Faites le plein d'huile moteur. Installez l'obturateur de mulching ou le bac à herbe. 2.
Remarque: Le guidon dispose de deux positions de réglage en hauteur (Figure 5). Réglez le guidon à la hauteur la plus confortable pour vous. Figure 7 1. Câble de commande d'autotraction 2. Insérez le côté gaine du câble ici Figure 5 1. Hauteur maximale du guidon 3. Attachez l'extrémité du câble ici 2. Hauteur minimale du guidon 5. Vérifiez que l'autotraction est réglée correctement (voir Réglage de l'autotraction à la rubrique Entretien). Remarque: Serrez tous les boulons à 13,6 Nm. 3.
Figure 11 1. Vis de fixation 2. Manette de starter Figure 9 3. Manette d'accélérateur D. Resserrez la vis de fixation (Figure 11). B. Déposez le couvercle du filtre à air pour avoir une meilleure vue de l'accélérateur sur le moteur (Figure 10). E. Remettez en place le couvercle du filtre à air. 8. Montez le couvercle arrière avec les deux vis retirées à l'étape 1. 2 Plein d'huile moteur Pièces nécessaires pour cette opération: Figure 10 0,55 l C.
Pour que le contacteur détecte la présence de l'obturateur de mulching, le haut du levier de l'obturateur doit être complètement en appui au fond du logement (Figure 13). Figure 12 2. Versez de l'huile avec précaution dans le tube de remplissage d'huile, en vérifiant régulièrement le niveau sur la jauge, jusqu'à ce que la jauge indique que le moteur est plein, comme indiqué à la Figure 12. Ne remplissez pas excessivement. (Remplissage max. : 0.
Vue d'ensemble du produit 2. Appuyez sur le bouton du levier avec le pouce et insérez complètement l'obturateur de mulching dans l'ouverture (Figure 14). 3. Relâchez le bouton sur le levier et vérifiez que le haut du levier est bien au fond du logement du contacteur. La tondeuse ne pourra pas démarrer si ce n'est pas le cas ! Remarque: Si le levier ne se verrouille pas correctement, débranchez la bougie et éliminez les débris éventuellement accumulés dans le logement. Figure 15 1. Guidon 2.
Utilisation Commandes Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Contrôle du niveau d'huile moteur Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour 1. Retirez la jauge, essuyez-la sur un chiffon propre puis replacez-la dans le goulot de remplissage, sans la visser (Figure 19). Figure 17 1. Poignée du lanceur 2. Barre de commande de la lame 3. Barre d'autotraction 4.
Plein du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la tondeuse directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de faire le plein. • Faites le plein du réservoir de carburant quand le moteur est froid.
Remarque: Si le moteur ne démarre toujours pas, contactez un réparateur agréé. Arrêt du moteur Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour Pour arrêter le moteur, relâchez la barre de commande de la lame (Figure 25). Important: Lorsque vous relâchez la barre de commande de la lame, le moteur et la lame doivent s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, arrêtez immédiatement d'utiliser la tondeuse et adressez-vous à un concessionnaire agréé. Figure 23 3.
Remarque: Pour élever le plateau de coupe, déplacez les 4 leviers de hauteur de coupe en avant ; pour abaisser le plateau, ramenez les leviers en arrière. Figure 26 1. Barre d'autotraction Figure 27 Remarque: La vitesse d'autotraction maximale est fixe. Pour ralentir, éloignez la barre d'autotraction du guidon. 2. Pour désengager l'autotraction, relâchez la barre d'autotraction. 1. Hauteur de coupe la plus élevée (leviers en avant) 2.
Montage du bac à herbe 1. Enlevez l'obturateur de mulching (Figure 29). Figure 28 1. Haut de levier de l'obturateur de mulching dans le logement du contacteur Ramassage de l'herbe coupée Utilisez le bac à herbe pour recueillir les débris d'herbe et de feuilles déposés sur la pelouse. Figure 29 Si l'éjecteur latéral est monté sur la tondeuse, retirez-le et verrouillez le volet latéral (voir Retrait de l'éjecteur latéral) avant de procéder au ramassage de l'herbe coupée. 2.
Éjection latérale de l'herbe coupée Utilisez l'éjection latérale quand vous tondez de l'herbe très haute. Si le bac à herbe est monté sur la tondeuse, retirez-le et insérez l’obturateur de mulching (voir Retrait du bac à herbe) avant de procéder à l’éjection latérale. Important: La tondeuse est équipée d'un contacteur de sécurité qui l'empêche de démarrer si l'obturateur de mulching n'est pas monté correctement (voir la rubrique Mulching). Pose de l'éjecteur latéral Figure 30 1.
Conseils d'utilisation Recommandations générales • Maintenez la lame bien affûtée tout au long de la saison de tonte. De temps à autre, limez les ébréchures de la lame. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. • Ne tondez que si l'herbe ou les feuilles sont sèches. L'herbe et les feuilles humides ont tendance à s'agglomérer sur la pelouse et risquent d'obstruer la tondeuse et de faire caler le moteur.
hauteur de coupe inférieure à 64 mm, sauf si l'herbe est clairsemée ou à la fin de l'automne quand la pousse commence à ralentir • Si l'herbe fait plus de 15 cm, effectuez un premier passage à vitesse réduite à la hauteur de coupe la plus haute. Effectuez ensuite un deuxième passage à une hauteur de coupe inférieure pour obtenir une coupe plus esthétique. L'herbe trop longue se dépose en paquets sur la pelouse et risque d'obstruer la tondeuse et de faire caler le moteur.
Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 5 premières heures de fonctionnement Procédure d'entretien • Vidangez et changez l'huile moteur. À chaque utilisation ou une fois par jour • Contrôlez le niveau d'huile moteur. • Vérifiez que le moteur s'arrête dans les 3 secondes suivant le relâchement de la barre de commande de la lame. • Vérifier l'état et/ou la propreté du filtre à air et nettoyez-le ou remplacez-le au besoin.
Entretien du moteur 4. Remplacez le filtre à air s'il est endommagé ou humidifié par de l'huile ou de l'essence. Entretien du filtre à air 5. Si le filtre à air est encrassé, tapotez-le à plusieurs reprises sur une surface dure ou soufflez de l'air comprimé à moins de 207 kPa (30 psi) par le coté du filtre qui est face au moteur.
Figure 42 Figure 41 1. Électrode centrale et bec isolant 2. Électrode latérale 3. Écartement (pas à l'échelle) 4. Versez de l'huile avec précaution dans le tube de remplissage d'huile, en vérifiant régulièrement le niveau sur la jauge, jusqu'à ce que la jauge indique que le moteur est plein, comme indiqué à la Figure 40. Ne remplissez pas excessivement. (Remplissage max. : 0.55 l, type : huile détergente SAE 30 de classe de service API , SH, SJ, SL ou supérieure.) 6.
Entretien du système d'entraînement Entretien de la lame Réglage de l'autotraction Périodicité des entretiens: Une fois par an Si la tondeuse ne se propulse pas automatiquement ou avance quand la barre de commande d'autotraction est à plus de 60 mm du guidon (Figure 43), réglez l'autotraction. Examinez l'état de la lame chaque fois que le réservoir d'essence est vide. Si la lame est endommagée ou fêlée, remplacez-la immédiatement. Si la lame est émoussée ou ébréchée, faites-la aiguiser ou remplacez-la.
Nettoyage Nettoyage du carter de la tondeuse Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour ATTENTION De l'herbe peut être projetée de sous la tondeuse. • Portez des lunettes de protection. • Restez à la position de conduite (derrière le guidon). • Ne laissez personne pénétrer dans la zone de travail. 1. Mettez le moteur en marche lorsque la tondeuse se trouve sur une surface revêtue plane et dirigez un jet d'eau devant la roue arrière droite (Figure 47).
Remisage Informations générales 1. Nettoyez le carter du plateau de coupe. (voir Nettoyage du dessous du carter du plateau de coupe). Pour préparer la tondeuse au remisage saisonnier, suivez les procédures d'entretien préconisées. Reportez-vous à la rubrique Entretien. 2. Enlevez les saletés et les débris d'herbe sèche sur le cylindre, les ailettes de refroidissement de la culasse et le carter du ventilateur. Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Le moteur démarre difficilement ou perd de la puissance. Cause possible 1. Le réservoir de carburant est vide ou le circuit d'alimentation contient du carburant qui n'est pas frais. 1. Vidangez le réservoir d'essence et/ou remplissez-le d'essence fraîche. Si le problème persiste, consultez un concessionnaire agréé. 2. La manette d'accélérateur ne se trouve pas à la position Starter. 3. La bougie n'est pas connectée. 4.
Problème Obstruction de l'éjecteur. Cause possible 1. La manette d'accélérateur ne se trouve pas en position haut régime. 1. Placez la manette d'accélérateur à la position haut régime. 2. La hauteur de coupe est trop basse. 3. Vous tondez trop vite. 4. L'herbe est humide. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3. Ralentissez. 4. Ne tondez pas quand l'herbe est mouillée. 5. Nettoyez le dessous du plateau de coupe. 5.
Remarques: 29
Remarques: 30
Liste des distributeurs internationaux Distributeur : Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Balama Prima Engineering Equip. B-Ray Corporation Casco Sales Company Ceres S.A. CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd. Cyril Johnston & Co. Equiver Femco S.A. G.Y.K. Company Ltd. Geomechaniki of Athens Guandong Golden Star Hako Ground and Garden Hako Ground and Garden Hayter Limited (U.K.) Hydroturf Int. Co Dubai Hydroturf Egypt LLC Ibea S.P.A. Irriamc Irrigation Products Int'l Pvt Ltd. Jean Heybroek b.v. Lely (U.K.
La garantie Toro Conditions et produits couverts La société The Toro® Company et sa filiale, la société Toro Warranty, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer les produits Toro figurant ci-dessous et présentant un défaut de fabrication ou de matériau. Comment faire intervenir la garantie ? Si vous pensez que votre produit Toro présente un défaut de fabrication ou de matériau, procédez comme suit : 1. Demandez à votre revendeur de prendre en charge votre produit.