Form No. 3357-382 Rev A Tondeuse grand rendement 21" Recycler®/bac arrière N° de modèle 22187—N° de série 270000001 et suivants Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Attention CALIFORNIE Proposition 65 - Avertissement Les gaz d’échappement de ce produit sont considérés par l’état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. Figure 1 Important: Le moteur de cette machine n’est pas équipé d’un silencieux à pare-étincelles.
Table des matières Nettoyage du dessous du carter de tondeuse ........................................................ 26 Nettoyage de l’obturateur et de l’éjecteur ............. 26 Nettoyage sous le couvercle de courroie .............. 27 Remisage.................................................................... 27 Préparation du système d’alimentation ................ 27 Préparation du moteur........................................ 27 Informations générales .......................................
Formation Sécurité • Lisez le manuel de l’utilisateur et toute autre documentation de formation. • Il incombe au propriétaire de la machine d’expliquer le contenu de ces documents aux personnes (utilisateurs, mécaniciens, etc.) qui ne comprennent pas la langue dans laquelle ils sont rédigés. • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité. • Les utilisateurs et mécaniciens doivent tous posséder les compétences nécessaires.
Utilisation • N’utilisez pas la machine sous l’emprise de l’alcool, de drogues ou de médicaments. • Ne faites jamais tourner le moteur dans un local fermé. • Procédez avec prudence pour charger la machine sur une remorque ou un camion, et pour la décharger. • N’utilisez la machine que sous un bon éclairage et méfiez-vous des trous et autres dangers cachés. • Soyez prudent à l’approche de tournants sans visibilité, de buissons, d’arbres ou d’autres objets susceptibles de masquer la vue.
Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. Marque du fabricant 68-7410 1. Identifie la lame comme pièce d’origine. 74-1970 1. Vitesses de transmission 2. Point mort 98-4387 1. Attention – portez des protège-oreilles.
Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure 1 2 3 4 5 Description Utilisation Qté Guidon Boulon (5/16 x 1-1/4 pouces) Rondelle Contre-écrou mince (5/16 pouce) Boulon (5/16 x 1-1/2 pouces) Contre-écrou (5/16 pouce) Tige de support de bac à herbe Contre-écrou borgne Serre-câble 1 2 4 2 2 2 1 2 1 Montez le guidon. Aucune pièce requise – Installez le lanceur.
Figure 4 1. Câble du lanceur 2. Guide-câble Figure 3 1. Patte de verrouillage 2. Tige de support de bac à herbe 3. Contre-écrou borgne (2) 4. Guidon Remarque: Pour faciliter l’installation du lanceur, serrez la barre de commande contre le guidon. 3 2. Fixez les pattes de verrouillage au guidon avec 2 boulons (5/16 x 1-1/2 pouces), rondelles et contre-écrous (5/16 pouce) (Figure 3).
4 Installation de l’obturateur de l’éjecteur Pièces nécessaires pour cette opération: 1 Procédure Figure 5 1. Réservoir de carburant 2. Raccord coudé Obturateur de l’éjecteur 1. Ouvrez le volet d’éjection en tirant sur la poignée et en la reculant (Figure 7). Maintenez la poignée en position d’ouverture pour empêcher le ressort de refermer le volet pendant l’insertion de l’obturateur. 3. Conduite d’alimentation 4. Collier de conduite d’alimentation 2.
Vue d'ensemble du produit Figure 8 1. Loquet à ressort 4. Relâchez la poignée du volet d’éjection pour verrouiller le haut de l’obturateur. 5 Figure 9 1. Guidon 2. Manette d’accélérateur Plein d’huile du carter moteur 3. Bac à herbe 4. Réservoir de carburant Aucune pièce requise 5. Filtre à huile 6. Filtre à air 7. Levier de réglage de hauteur de coupe 8. Bougie 9. Bouchon de remplissage/jauge 10. Barre de commande de la lame Procédure La machine est expédiée sans huile dans le carter moteur.
Utilisation Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Chaque fois que vous utilisez la machine, vérifiez le bon fonctionnement du système d’autotraction et de la barre de commande de la lame. La machine et la lame doivent s’arrêter quand vous relâchez la barre de commande de la lame. Si ce n’est pas le cas, consultez un concessionnaire agréé.
Plein du réservoir de carburant Dans certaines circonstances, de l’électricité statique peut se former lors du remplissage et enflammer l’essence. Un incendie ou une explosion causé(e) par l’essence peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels. Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez de l’essence sans plomb propre et fraîche avec un indice d’octane de 87 ou plus.
Figure 14 1. Changement de vitesse 5. Tirez lentement la poignée du lanceur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance, puis tirez vigoureusement. 6. Réglez la commande d’accélérateur et le levier de changement de vitesses à la position requise quand le moteur démarre. Figure 13 1. Bouchon de remplissage/jauge 2. Bouchon du réservoir de carburant Remarque: Si le moteur refuse de démarrer au bout de trois tentatives, répétez les points 3 à 6. 3. Filtre à air 4. Bougie Arrêt du moteur 1.
coupée, ce qui peut rendre son retrait difficile. Nettoyez soigneusement l’obturateur après chaque utilisation de la tondeuse. Réglage de la hauteur de coupe Un levier de réglage de hauteur permet de régler chaque roue individuellement aux hauteurs suivantes : 25 mm (1"), 38 mm (1,5"), 51 mm (2"), 64 mm (2,5"), 76 mm (3") et 89 mm (3,5"). Figure 16 1. Position Marche/déplacement 2. Position Marche/changement 3.
Tondre avec le bac à herbe en place 2. Vérifiez que la poignée du volet d’éjection est complètement abaissée vers l’avant et que le goujon est bien engagé dans son logement (Figure 18). Si le bac à herbe est usé, des gravillons ou autres débris similaires risquent d’être projetés vers l’utilisateur ou des personnes à proximité, et de causer des blessures graves ou mortelles. Examinez fréquemment le bac. S’il est endommagé, remplacez-le par un bac Toro neuf d’origine. Retrait du bac à herbe Figure 18 1.
Conseils d'utilisation Si le régime moteur est plus rapide que le réglage d’usine prévu, la tondeuse peut projeter un éclat de lame ou une pièce du moteur en direction de l’utilisateur ou de personnes à proximité et leur infliger des blessures graves ou mortelles. Recommandations générales • Avant d’utiliser la tondeuse, lisez attentivement les consignes de sécurité et ce manuel.
Hachage de feuilles • Après la tonte, 50% de la pelouse doit être visible sous la couche de feuilles hachées. À cet effet, vous devrez peut-être repasser plusieurs fois sur les feuilles. • Si la couche de feuilles est mince, réglez toutes les roues à la même hauteur. • Si la couche de feuilles fait plus de 12,7 cm (5") d’épaisseur, réglez les roues avant un ou deux crans plus haut que les roues arrière. Cela facilite le passage des feuilles sous la tondeuse.
Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Après les 8 premières heures de fonctionnement À chaque utilisation ou une fois par jour Procédure d'entretien • Changez l’huile moteur sans le filtre à huile. • Contrôlez le niveau d’huile moteur. • Vérifiez que le moteur s’arrête dans les 3 secondes suivant le relâchement de la barre de commande de la lame.
Entretien du moteur Entretien du filtre à air Nettoyez le préfiltre en mousse toutes les 25 heures de fonctionnement. Remplacez l’élément en papier tous les ans ou toutes les 300 heures de fonctionnement. Remplacez-le plus souvent si vous travaillez dans une atmosphère poussiéreuse. Figure 20 1. Graisseur Important: N’utilisez pas le moteur sans filtre à air complet, sous peine de l’endommager gravement. 3.
Remarque: Posez un élément en papier neuf si vous avez jeté l’ancien. 8. Remettez le couvercle en place. Vidange et remplacement de l’huile moteur Changez l’huile après les 8 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 50 heures de fonctionnement ou une fois par saison (plus souvent si vous travaillez dans une atmosphère très sale ou poussiéreuse). 1. Faites tourner le moteur pour réchauffer l’huile. Figure 23 1. Robinet de carburant 2. Filtre à huile 1.
Entretien du système d'alimentation 10. Connectez la bougie. 11. Faites tourner le moteur pendant environ trois minutes. 12. Arrêtez le moteur, attendez l’arrêt complet de toutes les pièces mobiles et recherchez les fuites d’huile éventuelles autour du filtre. Vidange du réservoir de carburant et nettoyage du filtre à carburant 13. Ajoutez de l’huile pour compenser l’huile qui se trouve dans le filtre (voir Contrôle du niveau d’huile moteur).
Entretien des roues Entretien du système d'entraînement Dépose des roues 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 2. Débranchez la bougie (Figure 13). 3. Retirez le boulon, la bague d’espacement et le contre-écrou qui fixent la roue au bras de pivot (Figure 28).
Entretien des commandes pour assurer un serrage uniforme, jusqu’à ce que les demi-roues soient réunies (Figure 28). 6. Montez et serrez les 2 boulons et les 2 contre-écrous retirés auparavant dans les trous libres des demi-roues. Retirez les 2 vis ou boulons longs et remplacez-les par 2 boulons et 2 contre-écrous (Figure 28). Réglage du câble du frein de lame 7. Posez la roue sur le bras de pivot à l’aide des boulons, d’une entretoise et d’un contre-écrou.
Entretien de la lame Entretien de la lame de coupe Gardez toujours la lame bien affûtée. Une lame bien aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni déchiqueter l’herbe. 1. Arrêtez le moteur et attendez l’arrêt de toutes les pièces mobiles. 2. Débranchez la bougie. Figure 30 1. Guidon 2. Levier de frein 3. Vidangez le réservoir de carburant (voir Vidange du réservoir de carburant et nettoyage du filtre à carburant). 3. 3 à 6 mm (3/16 à 1/4") 4. Support de câble 4.
Équilibrage de la lame 1. Vérifiez l’équilibre de la lame en enfilant le trou central sur un clou ou la tige d’un tournevis serré horizontalement dans un étau (Figure 34). Figure 32 1. Partie incurvée 2. Partie plate de la lame 3. Usure 4. Apparition d’une entaille Figure 34 Remarque: Vous pouvez aussi utiliser un équilibreur de lame vendu dans le commerce. Remarque: Pour de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte.
Nettoyage Raclage Si le lavage au jet d’eau ne parvient pas à débarrasser le dessous de la tondeuse de tous les débris, raclez ceux qui restent. Nettoyage du dessous du carter de tondeuse 1. Débranchez la bougie (Figure 13). Pour obtenir des résultats optimaux, le dessous du carter de tondeuse doit rester propre. Veillez particulièrement à débarrasser les kickers de tout débris (Figure 35). 2. Vidangez le réservoir de carburant.
Remisage Pour préparer la tondeuse au remisage saisonnier, suivez les procédures d’entretien préconisées. Reportez-vous à la rubrique Entretien. Si l’éjecteur n’est pas fermé, des débris d’herbe et d’autres objets peuvent être projetés à l’extérieur et infliger des blessures graves ou mortelles à l’utilisateur ou à des personnes à proximité. Remisez la tondeuse dans un local frais, propre et sec. Couvrez la tondeuse pour la garder propre et la protéger.
2. Enlevez les saletés et les débris d’herbe sèche sur le cylindre, les ailettes de refroidissement de la culasse et le carter du ventilateur. 3. Enlevez les déchets d’herbe, la saleté et la crasse des surfaces externes du moteur, du capot et du dessus du carter de la tondeuse. 4. Vérifiez l’état de la lame (voir Entretien de la lame). 5. Nettoyez la protection de l’embrayage de frein de lame (voir Nettoyage de la protection de l’embrayage de frein de lame). 6.
Dépistage des défauts Problème Le moteur ne démarre pas. Le moteur démarre difficilement ou perd de la puissance. Cause possible 1. Le réservoir de carburant est vide ou le circuit d’alimentation contient du carburant qui n’est pas frais. 1. Vidangez le réservoir d’essence et/ou remplissez-le d’essence fraîche. Si le problème persiste, consultez un concessionnaire agréé. 2. La manette d’accélérateur ne se trouve pas à la position Starter. 3. La bougie n’est pas connectée. 4.
Problème Obstruction de l’éjecteur. Cause possible 1. La manette d’accélérateur ne se trouve pas en position haut régime. 1. Placez la manette d’accélérateur à la position haut régime. 2. La hauteur de coupe est trop basse. 3. Vous vous déplacez trop vite. 4. L’herbe est humide. 2. Augmentez la hauteur de coupe. 3. Ralentissez. 4. Ne tondez pas quand l’herbe est mouillée. 5. Nettoyez le dessous du plateau de coupe. 5.
Remarques: 31
Garantie intégrale Toro® Une garantie intégrale de deux ans (garantie limitée pour usage commercial) Conditions et produits couverts Responsabilités du propriétaire La société The Toro® Company et sa filiale, la société Toro Warranty, en vertu de l'accord passé entre elles, s'engagent conjointement à réparer tout produit Toro utilisé à des fins résidentielles normales* présentant un défaut de fabrication ou qui cesse de fonctionner suite à la défaillance d'un composant.